Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семнадцатое обновление

Смородинский Георгий Георгиевич

Шрифт:

Я остановился около большой металлической двери: инстанс от восьмидесятого до восемьдесят пятого уровня — м-да, в ближайшее время, ответов на свои вопросы я не получу. Может быть, в какой-нибудь игре и возможно в одиночку пройти подземелье, которое на десять уровней выше, чем твой персонаж, но я таких игр не знаю. Учитывая то, что мобы в инстансах примерно в два раза сильнее обычных, и, как правило, находятся в группах по три-пять особей — сюда мне нужно возвращаться, когда я буду минимум сотого уровня, да и то не факт. Как там сказал Герид? — Мелочь всякая:

мыши крысы и собаки… Ну для него-то, конечно, мелочь, а вот для меня… Я поежился, представляя мышей восемьдесят пятого уровня, пожал плечами, разочарованно вздохнул и пошел искать дом лекаря.

Для того чтобы найти место жительства знакомого демона, мне пришлось обогнуть территорию Храма всех богов. Проходя вдоль белых кирпичных стен, я подумал, что неплохо бы заглянуть в сам храм. В мире, где боги являются реальной силой, посещение места, где можно напрямую обратиться к этой силе является делом полезным. К тому же одна богиня уже относится ко мне благосклонно. Решено, — после визита к Ильсану, зайду в храм и пожертвую денег Сетаре. А вдруг в последствие мне что-нибудь перепадет.

Ограда храма закончилась, и я оказался на нужной мне улице. Большой трехэтажный дом, где проживала семья лекаря, стоял в глубине сада, и с дороги его почти не было видно. Я толкнул скрипнувшую калитку и пошел по усыпанной мелким гравием дорожке. Во всем вокруг чувствовалось присутствие женской руки. Тщательно подстриженные кусты сирени, возле которых на аккуратных, обложенных декоративными камнями клумбах цвели нарциссы и тюльпаны, небольшой бассейн на газоне, среди фруктовых деревьев белеет мраморная статуя девушки с кувшином.

Дверь мне открыла пожилая демонесса в белом переднике.

— Вы, наверное, Криан, о котором предупреждал молодой господин, — подслеповато щурясь, сказала она, и, дождавшись моего утвердительного кивка, посторонилась, пропуская — подождите, пожалуйста, здесь, я сейчас позову его — кивнула она на стоящий неподалеку от входа кожаный диванчик. Я поблагодарил женщину, сел и стал ждать мага, рассматривая какие-то причудливые растения в кадках.

— Это Вы Криан? — На ступенях лестницы ведущей на второй этаж, положив руку на перила, стояла девочка, в бледно-розовом платье, с аккуратным бантом того же цвета украшающим хвост, около его кончика.

— Да, леди, — я поднялся с дивана и слегка наклонил голову в приветствии. Девочка сбежала по лестнице вниз, подошла, сделала книксен и внимательно оглядела меня с ног до головы. На вид ей было не больше тринадцати — четырнадцати лет, глаза ее горели любопытством.

— Вельда, — я сестра Рэя. А что такое леди? Это у вас там наверху так говорят женщинам? А вы расскажете как там?

— Рэя? — переспросил я.

— Да, Рэй дар Ильсан мой брат, спасибо Вам, что спасли его.

— Понятно, — улыбнулся я. — Да Вы правы, — леди это уважительное обращение к женщине. А наверху, примерно, так же как и здесь, — интересно.

— Вельда, не смущай нашего гостя, — мягким голосом произнесла женщина

лет сорока, одетая в домашнее платье, сшитое из покрашенного льна. Чуть позади нее стоял улыбающийся Ильсан.

— Даресса Ильсан, — представилась она, — и протянула руку для легкого пожатия, — как вы поняли я мать этого молодого человека, очень благодарная Вам за его спасение.

— Да право не стоит, — засмущался я.

— А у вас есть дети, Криан?

— Нет, ответил я — и с грустью подумал, что теперь, наверное, их никогда и не будет. Хотя кто знает, может RP-17 ввел и такую функцию.

— Вот когда появятся, — Вы меня поймете — улыбнулась она. Муж будет к обеду. Стол накроют через полчаса, не опаздывайте. Дети, покажите гостю сад — она почему-то строго посмотрела на дочь, кивнула мне и удалилась.

— Пойдем, позвал меня маг, одетый в черные шелковые штаны и оранжевую рубаху навыпуск.

— Так тебя зовут Рэй? — Спросил я его, когда мы вышли на улицу?

— Да, — хмыкнул он, я привык, что в отряде меня называют вторым именем. Если тебя не очень интересует эта трава, — кивнул он в сторону клумб, пойдем сразу в беседку.

— Вот я маме расскажу, что ты ее цветы травой называешь, — погрозила брату пальчиком Вельда.

— Мне очень страшно, — улыбнулся маг, указал на сестру и добавил — у дарессы сейчас каникулы, и она усердно помогает маме в выращивании разнообразных форм местной флоры. Правда усердие ее под сомнением, но мама считает выращивание цветов — очень подходящим развлечением для молодой девушки.

— А сам-то что, никогда не сажал цветочки, — ехидно парировала Вельда и показала брату язык.

— Было дело, — не стал спорить Рэй.

— Криан, а какая она — схиарта? — спросила меня тифлингесса, как только мы уселись на скамейках в небольшой беседке, стоящей среди фруктовых деревьев.

— Да, расскажи, — поддержал сестру брат, а то я видел только то, что от нее осталось.

— Молодая женщина в темной одежде — поведал я им — Она висела над полом, расставив в стороны руки. Сначала мне показалось, что все это просто сон.

— Что-то ее останки были не похожи на женские, — нахмурился маг.

— Такой она стала после гибели нескольких личинок.

— Как интересно, — восхищенно прошептала девчонка — тварь из Серых пределов….

— Ее брата чуть не сожрали, а ей интересно, — хмыкнул тифлинг.

— Так не сожрали же, — в тон ему ответила сестра.

— Слушай Рэй, а где тут у вас можно комплект брони купить? А то из этого я скоро вырасту.

— Хорошо хоть шлем снял, — улыбнулся тот, вспомнив, как я пытался нацепить подаренную им серьгу. — Броню лучше заказать у Крайона — он только на заказ работает. Но лучшего мастера в городе нет — пожал плечами маг. Только он не у каждого заказ возьмет, но ты попробуй — может быть повезет. Давай карту, отмечу его мастерскую. Я бы с тобой сходил, — вздохнул тифлинг, отмечая мне на карте нужное мне место, — но у меня важные дела в пригороде — сегодня вечером уезжаю на неделю.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Законы Рода. Том 13

Андрей Мельник
13. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 13

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни