Семя скошенных трав
Шрифт:
Я не умею закрывать ноздри изнутри. У меня перехватило дыхание по-человечески. И Амунэгэ, заглядывая мне в лицо, спросил:
— Тебе понятно, да, Старший Вадим? У меня получилось сделать понятно?
— Даже для человека, — сказал я. — Можно мне сфотографировать?
Амунэгэ согласно свёл пальцы. Большое, большое счастье, что он остался жив. Блистательно талантливый мальчик, знаете ли. Архитектор. Кто бы мог подумать, что его довольно, всё-таки, дилетантское увлечение скульптурой выльется вот в это…
В
— Скоро уже мы отсюда уйдём, — сказал я. — Вот найдём подходящее место для эвакуации детей — и вы будете их воспитывать. Чуть-чуть осталось. Важно ведь, чтобы там был хороший пляж, правда?
Амунэгэ взял меня за руки и ткнулся лицом в мои ладони. Детский жест, вообще-то.
— Старший брат, — сказал он глухо, — мне иногда кажется, что ты врёшь. Обо всём хорошем — врёшь. О детях врёшь, хоть мы и видели видеозапись. И об эвакуации врёшь. Чтобы нам было чуть легче. Но всё равно — я благодарен.
Я высвободил руку и погладил его гриву, заплетённую в три косы:
— Ну вот ещё выдумал, тюленёнок! Я уже слишком старый, чтобы врать, ты же видишь.
Чуткий умница…
И отпустил он меня — нехотя. А у его мастерской меня перехватил Хэлга, пилот Армады, очень красивый и на удивление отчаянный мальчик.
Я ещё подумал: все наши тюленята — такие юные… Едва за Межу. Или — на третьем десятке. Их взрослые не выжили вообще. Последним их Старшим был Рютэ из Олу, да… по сути, у нас тут тоже дети, ну — из моих лет они видятся, как дети. Но это уж Земля точно не примет во внимание.
Хэлга меня остановил, и я ему улыбнулся:
— Проводить меня пришёл, маленький братец? Это хорошо, проводи — а то тяжело мне, знаешь, улетать от вас…
Ему пришлось нагнуться, чтобы заглянуть мне в глаза снизу: забавная шедийская любезность, обозначение младшего:
— Вадим, скажи, всех уцелевших бойцов — убьют?
Телепаты…
— Не болтай ерунды, — сказал я сердито. — Как тебе это в голову пришло, что за паранойя?! Или ты вдруг испугался, белёк?
И он невольно улыбнулся, печально:
— Прости, глупо прозвучало. Мне очень хочется увидеть детей. И я знаю: нам не позволят. Ведь не позволят ни за что? Штатским — быть может, а нам — нет. Я прав?
— Дурачок ты, Хэлга-Орка, — сказал я ворчливо. Такой, знаете, старый дед, которого раздражают наивные детские глупости. — Вот сейчас-то — с чего бы убивать вас, кому это нужно?! Вам, дорогуша, предстоит восстанавливать культуру, детей воспитывать. В Океан мы все успеем, знаешь ли. Но перед этим придётся как следует поработать. Или ты хочешь, чтобы эти дети остались вообще без взрослых?
Он посмотрел на меня укоризненно:
— Думаешь, люди отдадут детей нам?
— Люди?! — возмутился я так, что никакой Станиславский не усомнился бы. — Это какие такие «люди»?! «Люди»
Хэлга смутился, а я дожал:
— А будешь распространять тут уныние — я не посмотрю, что ты сейчас не носишь форму! Отправлю чистить кондиционеры или водяные фильтры не в очередь, чтобы времени на глупости не было — будешь знать! Развели тут слякоть, взяли моду…
И он поверил, а у меня чуть отлегло от сердца.
Остальные пришли встретить модуль и проводить модуль — и по их лицам надежда скользила, как солнечный зайчик: то появится, то исчезнет.
Я видел: им не хочется меня отпускать. И мне не хотелось, чертовски не хотелось улетать от них. Я дико боялся вернуться к атомному пепелищу.
Можно подумать, этот огонь будет разбирать, где шедми, а где земляне, где военные, а где гражданские… Все мы в дивном новом мире после великой победы — лишние…
Как говорил древний поэт: «Лицом к лицу лица не увидать — большое видится на расстоянье». А я много лет работал на таком большом расстоянии от Земли, что уже хорошо рассмотрел её лицо. В интересных подробностях.
Со мной летели Аня Голуб, Бэрей из Лэхи, Рубен, Андрюша, другая Анечка, Потоцкая, и Гэмли с острова Суа через Шерайа. Педагог, врач, акушерка, комконовцы и этнограф. Ну и на Земле нас должны были встретить Юлик и Алесь. Воины света, так сказать. Стая голубей мира.
И от ожидания чего-то очень скверного у меня горячим и душным обручем сжимало сердце. До боли.
Воропаев, глава КомКона, принял меня одного. И с порога взял тон разноса подчинённого:
— Вадим, ты не мог бы объяснить, в чём дело? Как получилось, что Демидов сперва связался с Эльбой, уже потом доложил мне, а в Оборону вообще не подумал сообщить? И как получилось, что ты отправил к этому их «Форпосту» своих людей раньше, чем мне вообще стало известно об этих детях? И твои… «мальчики»…
Я улыбнулся и пожал плечами:
— Ну что ты, ей-богу, Самуил Георгиевич! Демидов — мой студент, пусть и бывший. На автомате, на автопилоте… Куда обращаться по поводу пленных шедми? На Эльбу. Всё ведь логично, правда?
— В обход руководства?
Я опять улыбнулся.
— Да, двоечник, двоечник. Ему все кураторы КомКона — руководство… Да там у них, на Эльбе, и транспорта-то своего нет — видишь, подкинул попутный грузовик какой-то, удивительно, как они его уговорили… я уж замолвил за пилота слово, мол, по особому заданию КомКона…
Воропаев запыхтел:
— Слушай, Вадька, ты не устраивай мне тут клоунаду! Ты, кстати, в курсе, что в КомКоне тебя зовут Великим и Ужасным? Интересно, с чего бы — с твоей цирковой манерой?