Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– - Осока, проснись, скоро посадка, -- тихо сказал я.

– - Да-да, разумеется, -- пробормотала она, потом открыла глаза.

– - Ничего больше не снилось?
– - спросил я.

– - Снилось хорошее. Ой...
– - она осознала, что держится за мою руку, и поспешно убрала ладони.

– - Я в душ, а ты пока можешь поваляться немного. Помнится, ты хотела помочь мне одеваться?

– - Эно-о? А, да, хотела, конечно!

– - Вот и хорошо, корсет одной сложно надевать.

Осока помогла мне не только с корсетом, но и с причёской.

– -

Подожди, я тебя расчешу, -- решительно сказала она, отбирая щётку.

– - Ты умеешь?

– - Конечно, я девчонкам-юнлингам тысячу раз пучки закалывала и косы плела. Ну, и Чучи тоже.

– - О, вот у неё волосы красивые.

– - И путаются сильнее. У тебя более... твёрдые.

– - Упругие это называется.

– - Ну, да, да.

– - Кстати, почему по фамилии?

– - Как-то так привыкла.

– - Отвыкай. Подруги должны быть друг для друга всегда по имени.

Зал заседаний, где планировалось проводить конференцию, оказался средних размеров, тем не менее, мест, откуда можно выстрелить, оставаясь незамеченным до последнего момента, там обнаружилась немало.

– - Я поставлю усиленные посты, -- пообещал Бэйл Органа, узнав о готовящемся покушении.
– - У меня здесь рота сенатских гвардейцев на время мероприятия.

– - Охрану она пройдёт легко, Сенатор, -- покачала рогатой головой Осока.
– - Я постараюсь её почувствовать, но это сложно, когда угроза не направлена на тебя непосредственно.

– - Можно тебя на пару слов?
– - я отвёл девушку в сторону.
– - Скажи мне, пожалуйста, Синг чувствительна к Силе?

– - Да. В детстве она училась у Аньи Куро, это...

– - Слышала. Значит, скрывать своё присутствие её могли обучить.

– - Могли, -- Осока сжала губы.

– - Прекрати сразу считать, что всё плохо, -- сказал я.
– - Думаем. Как находят корабль-невидимку?

– - Проще всего по следу двигателей, ещё можно...

– - Я поняла, что ты это знаешь. Сейчас мы рассуждаем в переносном смысле. Чтобы пройти, Синг потребуется - что?

– - Если охрана будет расставлена правильно, без дыр, нейтрализовать одного или двух гвардейцев. Пока хватятся, она успеет выстрелить.

– - Вот. А увидеть в Силе часовых ты можешь? Всех сразу?

– - Хоть всех, хоть по отдельности, они же не таятся. Подожди... Я поняла! Видеть всех и почувствовать, кого она вырубит! Так будем знать, где она.

– - Умничка!
– - я чмокнул её в полосатый рог.

Идея сработала безукоризненно. Я читал заготовленную речь, когда в миниатюрном капсюле, наклеенном за ухом, раздался голос Осоки:

"Падай!"

Что я и сделал так быстро, как только мог. Хлопнул разлетевшийся плазменный болт. Я вначале не мог сообразить, попали в меня или нет. Плечо болело довольно сильно, и локоть тоже. Стоп. Раны от плазмы в первые минуты не болят, там всё обугливается. Это просто от удара об пол.

– - Бэйл... Бэйл!
– - театрально-умирающим голосом позвал я. Органа

склонился надо мной:

– - Падме! Падме! Ты в порядке?

Идиотский вопрос тому, в кого стреляли, и кому пришлось кулём грохнуться со стула. Нет, я не в порядке, я ударилась, и душа где-то в районе каблуков... Так, а вот для этого сейчас не время! Мысленно шикнув на эмоции Падме, я заставил их умолкнуть. И прошептал Бэйлу:

– - Сделайте вид, что я ранена. Иначе мы эту гадину не поймаем.

– - Да, понял. Носилки сюда!! Сенатор ранена!

Меня унесли в отведённые мне комнаты. Вскоре туда пришла расстроенная Осока: Орра Синг от неё скрылась.

– - Я не справилась, -- вздохнула она.

– - Наоборот! В той версии событий она попала мне в плечо, -- сказал я.

– - Да? Ну, значит, и я на что-то гожусь.

– - Вам удалось взять киллера?
– - спросил, между тем, Органа, он-то из нашего диалога не понял ни слова.

– - Нет. Пока нет, -- ответила на базик девушка.

– - Сенатор Амидала, возможно, Вам стоит вернуться на Корусант?
– - предложил Органа.
– - Вам слишком опасно выступать вечером.

– - Ну, уж нет!
– - я тряхнул головой.
– - Во-первых, убийца последует за мной и туда, там возможностей даже больше.

– - Неоспоримо, -- поддержала меня Осока.
– - Погодите-ка... Кажется, есть способ и опасности Вас не подвергать, и выступление организовать.

Дройд-секретарша в моём плаще с капюшоном, играющая роль ретранслятора - блестящая идея. Я внёс только одну коррективу, точнее, крохотный намёк:

– - Осока... Орра Синг владеет Силой.

– - Бли-ин, точно! Она подмену распознает моментально! И придёт...

– - В спальню. Вейз!
– - позвал я капрала-охранника.
– - Найдите что-то прочное и плоское, размером примерно в половину проёма вот этой двери.

– - А... это зачем?
– - не сразу поняла Осока.

– - Чтобы она не закрыла дверь. Поступим вот как: выступление начнётся, ты - бегом сюда. И затаишься вот тут. Видишь, дверь и часть кровати находятся под вентиляционным каналом?

– - Отсюда я её насажу на меч, как тушку на вертел!

Ну, как-то так. Момент с испорченным дверным механизмом, который с трудом взломали гвардейцы, пока настоящая Падме и Осока отбивались от наёмницы, врезался мне в память, и рисковать я не хотел.

Реакция у Синг оказалась на высоте. В последнюю секунду она дёрнулась, и Осокин меч, пробив стенку венткороба, попал только в бок, почти в подмышку.

– - Ах ты, тварь джедайская!
– - прорычала она, спрыгивая на пол.
– - Думала, я сдохла?

Она выстрелила в дверной пульт. Створки сорвались с фиксаторов... и ударились в толстый лист облицовочного пластоида, что заблаговременно принёс капрал. Наёмница вновь сориентировалась мгновенно. Она метнулась прочь, в гостиную, к балкону, с которого можно было легко покинуть дворец.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6