Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сеньор из розового сада
Шрифт:

— Только время покажет. Осколок проник во внутреннюю часть глазного яблока. Я, вынул его. Но там было внутреннее кровотечение. С хирургической точки зрения все прошло хорошо. Остальное должна сделать природа. Пострадавшая производит впечатление исключительно, здоровой женщины.

— Когда она сможет выйти из больницы?

— Сейчас она в послеоперационной. Если все пойдет хорошо, через час ее переведут в обычную палату. Если других проблем не возникнет, завтра в полдень я могу ее выписать. Но лучше остаться в больнице еще на день. Вам удалось связаться с ее родными?

Да, ее брат живет в Нью-Йорке, и у него своя проблема…

— В таких обстоятельствах, — выслушав, заговорил доктор, — хорошо, что вы ее поддерживаете. Через неделю я хочу видеть ее у себя в кабинете. Сестры отправят ее домой, нагрузив инструкциями. Первые три дня она должна три раза в день закапывать в глаз лекарство.

— Это очень больно?

— Нет, Но через двадцать четыре часа она будет жаловаться на раздражение. Ей захочется потереть глаз. Сейчас глаз заклеен маленькой полоской пластыря, который должен защищать глаз ночью и днем. Когда ей надо будет закапать в глаз лекарство, она должна освободиться от этой полоски. И потом снова прикрепить ее. Это все. В остальном сеньора может делать все, как обычно. Даже читать и смотреть телевизор.

— А если она захочет вернуться на работу?

— Не раньше, чем через месяц. Да, еще одно, о чем я должен предупредить. Она не должна наклонять голову ниже уровня сердца. Когда она проснется, вы можете сказать ей, что операция прошла успешно. — Доктор посмотрел на Реми. — У вас есть мой номер телефона. Если случится что-то неожиданное, звоните.

— Спасибо, доктор.

Едва за ним закрылась дверь, Реми вернулся в зал ожидания, чтобы позвонить Дэвиду Боуэну. Вряд ли брату Джиллиан понравятся новости, которые он ему сообщит.

Джиллиан услышала голоса. Она знала, что находится в больнице. К ней несколько раз подходила сестра и говорила, что операция закончена и все прекрасно. Она понятия не имела, день на дворе или ночь.

Когда она наконец проснулась окончательно, из окна сквозь жалюзи хлынул солнечный свет. Правым глазом она ничего не видела. Джиллиан подняла руку и нащупала узкую полоску пластика. Полоска крепко держалась.

Мозолистая рука мужчины ласково сжала ей пальцы.

— Не трогайте, Джиллиан.

Она уже слышала этот английский с сильным акцентом. Мужчина с места аварии… Повернув

голову, она увидела его — высокого, сильного. Рука ее утонула в его крепком, теплом пожатии.

Темные волосы. Черты будто вырезаны скульптором. Истинный уроженец Кастилии. Печальные темные глаза под еще более черными бровями. В памяти невольно возникают персонажи с картин Эль Греко…

Она заметила, что рукава белой рубашки, закатанные до локтя, придают ему чувственный, земной вид. Очевидно, остатки наркоза разыгрывают шутки с ее разумом.

— Вы мой ангел-хранитель?

— Если бы я был ангелом-хранителем, вы бы никогда не попали в аварию. — Он чуть сжал ее руку, а потом отпустил.

— Вы водитель той машины?

— Si [1] . Меня зовут Реми.

Воспоминание о случившемся

молнией пронеслось в мозгу.

— Я могла убить вас, — почти простонала она.

— Этого не могло быть. Вы вовремя свернули в сторону.

— Я помню, как объезжала вас, и еще звук вертолета, — она закусила губу. — Немного…

1

Да (пер. с исп.). — Здесь и далее прим. перев.

— Вы в Мадриде в больнице Святого Креста.

— В Мадриде? Я думала, в Толедо…

— Вас доставили сюда, где практикует доктор Филартигуа. Он самый лучший специалист в глазной хирургии.

Она попыталась сглотнуть, но во рту все пересохло.

— Спасибо… Сестра сказала, что операция прошла успешно.

— Доктор сказал мне то же самое. — Он сосредоточенно изучал ее. — Не хотите сока? Потом мы

позвоним по телефону вашему брату. Он хотел поговорить с вами.

— Откуда Дэвид узнал, что я здесь? — Она даже тихо вскрикнула от удивления.

— Я позвонил вам на работу. Они желают вам быстро поправиться. Передают, чтобы вы не беспокоились насчет работы. Они же дали мне и номер телефона вашего брата. Я ему уже позвонил.

— Понимаю…

Он протянул ей картонный стаканчик, стоявший па подносе с завтраком. Она с удовольствием выпила холодный яблочный сок и отдала ему пустой стакан.

— Gracias, Senor [2] .

2

Спасибо, сеньор (пер. с исп.).

— De nada, Senora [3] .

У нее мелькнуло подозрение, что он смеется над ней.

— Я знаю, что над моим испанским еще надо работать.

— Вы говорите совершенно ясно, с легким акцентом. Я под впечатлением. Если вам показалось, что я смеюсь, то это от радости. После операции вы выглядите полностью выздоровевшей. Я не ожидал, что это произойдет так быстро.

Если он и солгал насчет ее испанского, все равно приятно. Тем более приятно хорошо себя чувствовать. Она подняла голову с подушки и подумала, что может сесть. И в этот момент она увидела на столе желтые и белые розы, возвышавшиеся над маргаритками.

3

Не стоит, сеньора (пер. с исп.).

— Вы принесли мне эти прекрасные цветы?

— Si, Senora.

— Они великолепны! Вы не могли бы подвинуть стол ближе, чтобы я могла понюхать их?

— Я сделаю лучше. — Он взял вазу и поднес к ней.

Джиллиан зарылась носом в розы.

— У них такой нежный аромат…

— Рад, что они вам поправились.

— Кому бы они не понравились? Спасибо.

Когда он ставил вазу на место, она заметила у закрытой двери неубранную раскладушку. Она уставилась на него.

Поделиться:
Популярные книги

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15