Сенши Кагори
Шрифт:
— Ну-ну, прошло уже почти сорок лет, Кинлин, — добродушно произнес Горо.
— Учитывая цель нашего приезда, — сухо произнесла китаянка. — Вряд ли наши отношения с этой… кицунэ станут лучше.
— Кинлин, — теперь уже тон главы Датэ стал сухим. — Надеюсь, твои… эмоции не помешают моим намерениям?
— Разумеется, господин, — Кинлин поклонилась. — Я прекрасно понимаю, что это для блага клана.
Из второй машины, тем временем, выбрался прямо-таки классический японский старик-хитрован. Томомунэ Сейджин имел сухощавое телосложение, вытянутое лицо. Он постоянно
За ним следом вылезла… классическая оэру, то есть стервозная офис-леди. Безупречный синий деловой костюмчик, конечно, с юбкой и довольно смелой длины, чтобы подчеркнуть длину и безупречные линии ног. Ловко сделанные намеки на сексуальность, которые при этом не переходили границы вульгарности. Например, белоснежная блузка была расстегнута сверху только на три пуговицы. Удобные, но стильные туфли, разумеется в цвет. Выглядела Ёкота Чиоко просто сногсшибательно… и одновременно холодно. Этакая юки-онна, смертельно холодная красота. Черные волосы до плеч подчеркивали контур белого овала лица. Тонкий нос, большие глаза, небольшой рот. Все было в этой женщине безупречно. Единственным видимым недостатком Ёкоты Чиоко была привычка много курить. Что она прямо сразу же и сделала, только выйдя из машины. Чиоко достала довольно массивный серебристый портсигар, вытащила из него длинную черную сигарету с золотым фильтром и закурила…
…Обычно главу Датэ, то есть клана-сеньора, встречали бы еще на подходе к храму, сразу за вратами Тории. Это была бы красочная церемония, склоненные мико выстроились бы коридором до членов клана Кагори, которые стояли бы у ступеней в храм. Но сегодня был этакий неофициальный, точнее, не афишируемый визит. И гостей встретила лишь Кагори Шика, с несколькими помощницами.
— Шика, — с улыбкой произнес глава Датэ. — В который раз убеждаюсь, что нужно было и мне взять одну из вас.
— Доброго вечера, Датэ-доно, — поклонилась Шика, вместе со своими помощницами (последние, разумеется, ниже поклонились). — Рада приветствовать вас в храме Инари Ширай.
Гости не спеша прошли сквозь храм. Едва они вышли с другой стороны, Чиоко снова закурила (естественно, через храм с сигаретой в зубах ходить немного нехорошо).
— Ах, какая дивная здесь атмосфера, — негромко произнес идущий рядом с ней Томомунэ Сейджин. — Чувствую, это будет интересно.
— А я вот чую проблемы, — ответила Чиоко.
— Я именно про это и говорю, Чиоко, — усмехнулся Сейджин.
Женщина в ответ хмыкнула.
Кагори Рэйден, вместе с двумя женами, встречал гостей у ворот поместья. Главный Кагори был в обычном темно-синем костюме, с галстуком. Его жена, Юмико, тоже была одета, как обычная служащая. Кагори Мию, тоже привычно, была в голубой юкате.
— Рэйден, — сощурился Горо, когда дошел до него. — Извини за поздний визит.
— Ты пришел домой, Горо, — ответил глава Кагори. — За это не извиняются…
… Юкио и Мэй сидели у
— Похоже, Мэй, наша спокойная жизнь закончилась, — негромко произнес парень.
— Это всего лишь гости, — ответила девушка.
— Тот старик, — Юкио хмыкнул. — Он посмотрел прямо на меня. Через кусты.
— И что? — Мэй сидела на бревне, ряд которых был вкопан рядом с додзё, и болтала ногами. — Братик, ты слишком серьезный!
Парень, сидящий на лавочке около стены додзё, посмотрел на девушку, ласково улыбнулся.
— Да, наверное, — тепло произнес он. — Но факт, что ужин будет позже. Или он будет вот с этими людьми. То есть, все, как ты любишь.
Мэй скривилась.
— Опять сидеть, как памятник? — тоскливо произнесла она. — Давай стащим еды и поедим в комнате?
— Не получиться, — вздохнул Юкио. — За нами уже пришли.
— Кто? — недоуменно произнесла Мэй и закрутила головой.
— Ага! — раздался веселый и громкий женский голос. — Вот вы где, лисички! Хм…
Мэй вздрогнула, а потом хмуро посмотрела на голос. Из-за додзё вышла Сидзу озадаченно посмотрела на подростков.
— А почему вы так далеко сидите друг от друга? — недоуменно спросила женщина.
Юкио закатил глаза и вздохнул.
— Сидзу… — сан, — ехидно ответил он. — Вы бы хоть сказали, что вы он нас хотите?
Женщина скривилась, будто унюхала что-то крайне зловонное.
— Юкио, — вкрадчиво произнесла она. — Ты такой… смелый с тетей Сидзу, но почему-то слишком скромный…. в других делах…
— Сидзу, — Юкио поднялся и посмотрел на женщину. — Сестренка. Я не скромный. Я… просто думаю.
Женщина при этих словах облизала губы. Ее глаза совершенно явственно на миг сделались ярко-желтыми… и зрачки… вроде бы, вертикальными.
— Ах ты… Юкио-о, — с придыханием произнесла Сидзу. — Любиш-ш-шь играть?
— Сестренка Сидзу, — с опаской произнес парень. — Я буду кричать.
— Обязательно будешь! — натурально оскалилась женщина.
— Сестренка Сидзу, — тоненьким голоском произнесла Мэй. — Я тебя боюсь!
В этот момент можно было понаблюдать очень… забавную метаморфозу. На месте хищницы, прищурившейся, подобравшейся, оказалась растерянная девушка.
— Мэй, — жалостливо произнесла Сидзу. — Прости меня! Сестренка не хотела, честно!
Юкио только головой покачал, наблюдая за тем, как Сидзу подскочила к Мэй и молитвенно сложиларуки на груди.
— Юкио — мой братик, — вещала надувшаяся Мэй. — А ты, сестренка, хотела его побить!
— Нет, Мэй! — жарко ответила Сидзу. — Честно-пречестно! Я не хотела его стукать! Я… Это просто такая игра! Да, Юкио?!
— Да, — усмехнулся парень, поднимаясь и потягиваясь, вытянув руки вверх. — Мэй, сестренка Сидзу просто хотела поиграть… Как играют взрослые.
— Взрослые тоже играют? — недоуменно спросила Мэй.
— И еще как, — ухмыльнулся парень, опустив руки.
Сидзу зло сверкнула на него глазами. И так многообещающе прищурилась.