Сентябрьское утро
Шрифт:
– У него идут сложные деловые переговоры, – примирительно сказала она. – Они с Диком Лидсом пытаются прийти к какому-то соглашению.
Ларри улыбнулся:
– Похоже на то, что он уделяет значительно больше внимания его дочери. Она красавица, правда? И к тому же талантливая.
Кэтрин с усилием улыбнулась:
– Да, талантливая.
– Они помолвлены? – спросил он, скрывая улыбку. – У меня сложилось впечатление, что там что-то происходит.
– Думаю, да, – ответила она. – Поворачивай
Его вопрос снова выбил ее из колеи. Конечно, они были помолвлены, и она не могла понять, почему Блейк так старался держать это в секрете. Вся эта история приводила ее в бешенство. Как мог Блейк рассказать Вивиен о том, что… Ее лицо пылало от обиды. Она никогда не простит ему этого. Как он смеет считать ее настолько наивной, чтобы придавать значение какому-то поцелую. Вчера, видя, как он разволновался из-за нее, она позабыла о его предательстве. Но теперь, когда опасность миновала, оно снова напомнило о себе, как воспаленная рана. Да провались он к черту, этот Блейк!
Кэтрин Мэри, внушала она себе, пригнувшись к черной гриве арабской лошадки и похлопывая ее по холке, все, что вам нужно, – это ваше собственное место на земле!
Она спешилась у конюшни и подождала Ларри, чтобы войти в дом вместе с ним.
Блейк и Вивиен завтракали вдвоем. Кэтрин, улыбаясь, как кинозвезда на телеэкране, вцепилась в тощую руку Ларри, и они присоединились к обществу.
– Прекрасная была прогулка, – вздохнула Кэтрин, взглянув на Вивиен. – Вы любите лошадей?
– Терпеть не могу, – сказала Вивиен и послала ослепительную улыбку Блейку. Его каменное лицо оставалось непроницаемым.
Зеленые глаза Кэтрин вспыхнули, но она сдержалась.
– Усадьба великолепная, – заметил Ларри, накладывая себе яичницу с ветчиной с фарфорового блюда. – Сколько же нужно людей, чтобы содержать все в таком образцовом порядке?
– О, у Блейка одних дворников три человека, так ведь, дорогой? – ответила за Блейка Вивиен, словно бы нечаянно коснувшись его плеча своим муслиновым рукавом.
Кэтрин хотелось запустить в нее сваренным всмятку яйцом. Она быстро потупила взгляд, чтобы никто не успел прочитать этого желания в ее глазах.
– У моих родителей сад вчетверо меньше вашего, – продолжал Ларри, – и беседки нет. Папа обожает розы.
Блейк закурил сигарету и откинулся в кресле. Молодой человек нервно заерзал под его пристальным взглядом.
– Вы тоже выращиваете цветы? – металлическим голосом спросил он.
– Блейк! – взмолилась Кэтрин.
Он не удостоил ее даже взглядом. Все его внимание было сосредоточено на Ларри, который покраснел до корней волос и
– Выращиваете? – нажимал Блейк.
Ларри осторожно поставил на стол свою чашку.
– Я пишу книги, мистер Гамильтон, – сдержанно произнес он.
– О чем? – последовала молниеносная реплика.
– Главным образом о напыщенных дураках, – нанес ответный удар Ларри.
Темные глаза Блейка угрожающе засверкали.
– Вы на что-то намекаете, Донован?
– Как аукнется… – парировал Ларри, меряя Блейка ледяным взглядом голубых глаз, – Перестаньте! – взорвалась Кэтрин. Она встала, бросила на стол салфетку. Ее нижняя губа дрожала, глаза метали молнии. – Прекрати это, Блейк! – в ярости зашептала она. – Неужели тебе больше нечего делать, кроме как подкалывать Ларри с того самого момента, как он приехал? Ты должен!..
– Молчать! – холодно отрезал он. Она стиснула губы, словно он дал ей пощечину.
– Блейк, ты ведешь себя ужасно, – прошептала она дрожащим голосом. – Ларри – гость…
– Не мой, – оборвал он, не спуская глаз с Ларри, который тоже встал с места.
– В этом вы правы, – зло прохрипел в ответ Ларри и повернулся к Кэтрин. – Идем, нам надо поговорить, пока я буду собираться.
Он вышел из комнаты, а Кэтрин обернулась, стоя в дверях.
– Если он уедет, Блейк, я уеду вместе с ним, – заявила она, не помня себя от гнева.
– Ты Так думаешь? – произнес он тихим голосом, в котором звучала угроза.
– Вот увидишь! – Рыдания душили ее.
Мольбы и уговоры Кэтрин на Ларри не подействовали. Он упаковал свои веши за несколько минут. Оставалось только вызвать такси, но, когда он набирал номер, вошел Дик Лидс и помешал ему.
– Вивиен едет за покупками в Чарльстон, – сказал Дик с мягкой улыбкой. – Вода спала, проезд вполне безопасен. Филлип отвезет нас, так что милости просим составить нам компанию. Мы подбросим вас в аэропорт.
– Спасибо, – сказал Ларри. Он протянул руку и легко потрепал Кэтрин по щеке. – Прости, моя радость. Ты мне очень нравишься, но не настолько, чтобы терпеть общество твоего опекуна.
Она словно окаменела.
– Мне жаль, что все так вышло. Передай привет Мисси. Он кивнул:
– До свиданья.
Она смотрела ему вслед с чувством потери. Все произошло так стремительно. Все это не укладывалось у нее в голове. Блейк вел себя нелепо. С самого начала он пытался разрушить ее дружбу с Ларри. Но зачем? У него есть Вивиен. Почему он так грубо обошелся с парнем? Она его ненавидит. Она не подчинится, она избавится от его гнета…