Сэр Евгений [СИ]
Шрифт:
Если до этого момента я считал, раз Верней мертв, то дело можно считать закрытым, а теперь оказывается, утолив свою жажду мести, я не сделал самого главного - не восстановил справедливость. Ненависть, снова вспыхнувшая во мне, горела сейчас не всепоглощающим пламенем, а ровным холодным огнем, дающим принимать, пусть резкие, но зато взвешенные решения. Что ж, будем разбираться с этим делом дальше! Повернулся к хладнокровному господину, в темно-коричневом камзоле.
– Кто вы?!
– Граф де Гораф, нормандский дворянин. К вашим услугам.
–
Тот неожиданно замялся:
– Хм! Не знаю. Все устраивал Верней. Мне это было просто неинтересно. Подождите, так это все… из-за этой девушки?!
– И да, и нет, граф.
– Хм. Не знал! Дьявол! Не знал! А вы, похоже, Томас Фовершэм. Слышал, что между вами существовала личная неприязнь, но никак не думал, что из-за девушки. По крайней мере, Верней не говорил… Впрочем, что тут говорить! Вы дворянин?!
– Да! Томас Фовершэм, сын барона Джона Фовершэма!
– Гм! Мы с вами, эсквайр, благородные люди и должны идти навстречу друг другу. К тому же она же не благородного сословия, а все лишь простолюдинка! Не драться же нам из-за нее!
– он сделал многозначительную паузу, словно собираясь подчеркнуть то, что он собрался сказать.- Может быть, возьмете отступного?!
'У Вернея дружки под стать ему! Что захотел - взял! Если не мечом, то подкупом. Или на испуг! Вон девчонки даже пискнуть не могут в свою защиту, потому что понимают - здесь все решать господам'.
– Эй, вы трое!
– я показал пальцем на четверых дворян - лизоблюдов, которые старательно делали вид, что их здесь нет.
– Ты, ты и ты! Брысь с лошадей! Займете места девушек в тележке! Кто будет медлить - получит болт в лоб! Время пошло!
– Теперь вы, красавицы, - я обратился к девушкам, которые с удивлением прислушивались к нашему разговору.
– На лошадях ездить умеете? Тогда выбирайте каждая себе по лошадке.
Одна, с пышными формами, кивнула сразу, другая, с большими черными глазами, чуть погодя. Последней кивнула Джейн, до этого пристально вглядывающаяся в меня. До этого момента, все происходящее они воспринимали как драку господ, выясняющих свои отношения, но как только девушки поняли, что за них решили заступиться, они ожили и теперь с интересом прислушивались к нашему разговору.
– Эй, пажи! Хватит дрожать! Лучше помогите леди сесть на лошадей!
Пока шла перестановка действующих лиц, я повернулся к Джеффри: - Поймать лошадей! Собрать оружие!
– Будет исполнено, мой господин!
Дождавшись, когда девушки усядутся на лошадей, спросил графа: - Сколько вы согласны заплатить?
– Пять фунтов. Я считаю, этого вполне достаточно.
– Каждой девушке. Мы договорились, граф?
– Хорошо. Договорились.
Он делал честные глаза, но я ему не верил. Он был приятелем Вернея, а значит, таким же подлецом.
– Теперь вы, Джон Макуорт.
– Вы что-то имеете ко мне, сэр?
– Имею! Сэр!
Холеный дворянчик меня сильно раздражал.
– Вы и от меня хотите отступного?! Это наглость, сэр! Вы самый настоящий разбойник! Я вызываю вас на поединок!
– Разбойник? Черт меня возьми, а это идея!
– говоря, я начал разворачивал коня, и в этот самый момент Макуорт сдернув со своей руки перчатку, бросил мне ее в лицо. Красивый жест пропал впустую. Увлеченный своей идеей и ничего не замечавший вокруг, я уже развернул коня и перчатка, скользнув по его крупу, упала в траву.
– Джеффри!! Взять этих двоих и разоружить!! Они поедут с нами! Не хотят платить - за них заплатят!
– Что вы себе позволяете?!
– раздался возмущенный голос Макуорта, но сейчас его голос звучал намного тише.
– Позвольте, сэр, я же не отказываюсь платить!
– следом раздался возмущенный голос графа.
– Вот и отлично! Пусть этот человек, - тут я ткнул пальцем в одного из двух егерей.
– передаст мои слова вашей родне или кому угодно, кто сможет за вас заплатить! По пять фунтов - каждой девушке! Если завтра я получу известие, что деньги уплачены, вы, граф, будете освобождены!
– Теперь в отношении вас, Макуорт!
– я снова ткнул пальцем, теперь в другого егеря.
– Ты оповестишь его отца! Я требую с него выкуп в двести фунтов золотом! Теперь слушайте все! Завтра на рассвете, прямо на въезде в лес, вы найдете моего слугу. Ему будут даны соответствующие указания, как поступить в той или иной ситуации. Раз вы меня объявили разбойником, то я и буду поступать соответственно!
Не обращая внимания на гневные вопли Макуорта и злобные взгляды графа, я подъехал к Джейн и тихонько сказал ей на ушко:
– Когда вам или вашим родителям передадут деньги, то передайте с этим человеком кусочек розовой ленточки. Вот она у вас на платье. Это будет знак, что вы их получили.
– Спасибо, добрый господин.
Я не хотел спрашивать, но все же не удержался и, наклонившись в ее сторону, тихо спросил: - Ты как?
Правда, тут же пожалел о том, что спросил. Ее глаза наполнились слезами и болью, а подбородок мелко задрожал. Она попыталась что-то сказать, но вместо этого прикрыла руками лицо и резко отвернулась.
'Идиот! Зачем полез?!
– ругая себя, я отъехал от девушки, крикнув напоследок:
– С Богом, милые! Вас ждут дома!
Некоторое время смотрел им вслед, затем повернулся к егерям:
– Лю, забери у егерей луки и колчаны! Теперь, 'зеленые кафтаны', вы можете ехать! Передайте в точности - все, что я сказал! Все остальные следом! Хотя, стоп! Оленя оставьте! А теперь - пошли вон!!
Проводил взглядом тележку, подпрыгивающую на неровностях дороги и несущихся впереди нее мальчишек - пажей, я стал наблюдать, как Хью, Чжан и Ляо пакуют в переметные сумы доспехи и оружие, снятое с покойников.