Сэр Невпопад из Ниоткуда
Шрифт:
Но ни о чём подобном я, безусловно, не мог с ней теперь говорить. А объясниться было необходимо. Я её обидел, а в гневе она могла бог знает что натворить, совершить глупый, безрассудный поступок, который поставил бы под угрозу наши жизни. Мы подъезжали к гористой и довольно безлюдной местности царства Произвола. Мне меньше всего на свете хотелось в неё углубиться, имея на руках проблему в виде обозлённой Энтипи.
– Ваше высочество... я весьма польщён... Ваше внимание... мне бесконечно дорого, но... Это было бы слишком опрометчиво с нашей стороны, поверьте.
– Почему вы так считаете? – ледяным тоном осведомилась она.
– Потому, – произнёс я со спокойной
Мне блестяще удалось её убедить. Точный, верный, великолепно рассчитанный ход. Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами и кивала, соглашаясь. Я знал, о чём она думает. Читал, можно сказать, её мысли как по писаному. Потому что это не кто иной, как я, Невпопад, мастер убеждения, только что умело внедрил их в её сознание. Принцесса сейчас пребывала во власти сомнений – в самом ли деле её связь с Тэситом была романтическим союзом не только тел, но прежде всего душ, как ей представлялось прежде, или же он склонил её к близости, воспользовавшись её одиночеством, неопытностью и беззащитностью. И тотчас же она сравнит его со мной, отказавшимся от подобного шага... вопреки своему желанию. «До чего ж благороден Невпопад, – подумает принцесса. – И как низок этот Тэсит. Невпопад, который так геройски себя ведёт, так мужественно противостоит невзгодам, защищая её... И Тэсит, не соизволивший выполнить своё обещание и так и не явившийся её спасти». Представляете, какое ликование разлилось в моей душе?
И тут меня словно кипятком ошпарили.
Нет, ничего худого не случилось, просто это было так неожиданно, что я остановил коня и несколько мгновений провёл в полной неподвижности, словно оцепенев и соображая, уж не померещилось ли мне это. Резкий порыв тёплого воздуха, почти горячее дуновение...
Мне это показалось тем более удивительным, что там, где мы с принцессой находились, было холодней, чем в местности, по которой мы проезжали прежде. Возможным объяснением похолодания могло служить то, что дорога шла в гору и мы с каждым шагом всё выше поднимались над поверхностью земли. В горах всегда бывает свежее, чем на равнинах. Повсюду вокруг нас виднелись крутые вершины, покрытые снегом. Так откуда же здесь взяться тёплому дуновению, которое я отчётливо ощутил несколько секунд назад?
Я вытащил из кармана карту, которой нас снабдила Чудачка. Форт Терракота был уже совсем близко... В нескольких днях пути. Но дорога, по которой нам предстояло ехать, то
Но тут он снова о себе напомнил – его лёгкое дуновение ощутила и принцесса.
– Это весной повеяло, как вы думаете? – с радостной улыбкой спросила она. – Или теплом тянет из бездонных глубин какой-нибудь пещеры?
– Насколько я могу судить, кто-то позабыл захлопнуть врата ада, – пошутил я. – В любом случае, нам недосуг раздумывать о природе этого явления.
Но, произнося эти слова, я снова почувствовал, как лицо моё обдало потоком тёплого воздуха. Теперь в нём даже ощущался запах цветущей сирени! Я не знал, что и подумать.
Между тем наши лошади повели себя как-то странно. Обе начали испуганно ржать. Мой конь вдобавок ещё и попятился.
Энтипи упрямо заявила:
– Я непременно хочу выяснить, откуда так заманчиво веет теплом. Если там, где гуляет этот ветерок, есть другая тропа, то давайте по ней и поедем.
Я покосился на заросли деревьев у края дороги. Листьев на них не было, но густые ветви оказались унизаны шипами. Разглядеть что-либо сквозь эти колючки было невозможно.
– Да нет там никакой тропы, – сказал я с уверенностью, которой на самом деле не ощущал.
Энтипи не ответила. Молча пришпорила свою кобылу и съехала с тропы.
– Принцесса! – крикнул я, но она даже не оглянулась.
Её лошадка выразила свой протест возмущённым ржанием, но подчинилась воле всадницы, послушно поскакав в ту сторону, куда та её направила.
Мой жеребец изогнул шею и вопросительно, с надеждой заглянул мне в лицо. В глазах его читалось: «Ведь ты даже не помышляешь о том, чтобы тоже туда повернуть. Правда?» Ну что я мог ему на это ответить? Ведь у меня не было выбора. Я не мог оставить эту идиотку одну. Мало ли что с ней может приключиться. Поэтому, шумно вздохнув, я заставил беднягу жеребца свернуть с тропы, чтобы нагнать принцессу.
К счастью, наши косматые лошадки, принадлежавшие к породе, выведенной в этих краях, с необыкновенной уверенностью передвигались по заснеженным и обледенелым дорогам. И по бездорожью. Поэтому я без особой тревоги съехал с тропы верхом на своём жеребчике. Впрочем, пустить его в галоп, чтобы скорее нагнать Энтипи, я всё же не решался. Это могло закончиться для нас обоих падением и увечьями.
Нам хватило нескольких минут, чтобы поравняться с принцессой. Сперва копыта лошадей с хрустом разбивали корку льда, покрывавшего землю, потом я вдруг поймал себя на том, что хруста больше не слышу, и посмотрел вниз. Льда как не бывало. Что за чудеса? Более того, чем дальше мы продвигались вперёд, тем теплее делался воздух. Ещё несколько минут назад наше дыхание превращалось в пар, теперь же этого не было и в помине. И запах цветущей сирени усилился настолько, что казалось, всё вокруг им пропитано...
Энтипи молча поглядывала на меня, вероятно, надеясь получить объяснение происходящего.
Но я лишь головой помотал, признавая, что озадачен не меньше неё.
Деревья постепенно начали редеть, и лошади прибавили шагу, им больше не приходилось пробираться между толстых стволов. Казалось, мы и впрямь перемещаемся из одного времени года в другое, из зимы в весну, а там впереди нас поджидает лето. Но лошадей это почему-то совсем не радовало, и вскоре они снова начали упрямиться, перешли с резвой рыси на медленный шаг. Мы с Энтипи, как ни бились, не могли их заставить двигаться быстрей.