Серафима спешит на помощь
Шрифт:
— Мы приземлимся? — спросила я. — Или ты отстрелишь их сверху?
— Придётся приземлиться, — сказал он.
Ещё сколько-то зелёных молний ушли вниз, и видимо, дошли, куда надо, потому что кто-то вопил, кто-то падал на землю, а кто-то с радостными криками вроде «сейчас наш лорд вам покажет» принимался довольно бестолково тыкать вокруг себя вилами или размахивать топором.
В общем, мы приземлились, Хьюго отдал зверю какую-то команду, и он дальше пошёл резвиться сам — подхватывал когтями нападающих, перекусывал их напополам — зубы-то на месте, отрывал головы, или просто уносил куда-то — наверное,
Знаете, было страшновато. Мне никогда не доводилось видеть бой до смерти в реале, только в кино или в компьютерной игрушке. Так вот, в реале — стрёмно. Даже если ты понимаешь, что у тебя нет вариантов, потому что тебя — два человека и один летающий скелет, а врагов десятка три.
Хьюго-то был при мече, оказывается, он вытащил меч из ножен — хороший такой, как я понимаю, и под одну руку, и под две, знакомые фехтовальщики называли такое «полутор». И пошёл себе косить неведомых разбойников.
Разбойники же, до того рассредоточенные по деревне, собрались на площадь и принялись защищаться. Тут же, с краю, лежала куча добра — там и что-то съестное было, и седло, и какая-то домашняя утварь. Намылились утащить? А вот хреночки вам, самим нужно. По улице разбегались свиньи, овцы и куры. Ещё и живность хотели увести? Ага, щаз, как говорится.
Я огляделась — хотелось взять что-то в руки, потому что разбойники все были с каким-то оружием, ладно хоть, не огнестрельным. К моим ногами прикатился какой-то неудачник, из его рук выпало копьё — такой приличный дрын, только с железным наконечником. Что ж, с палкой я немного умею.
Подхватила, закрутила, и треснула по башке сзади одному из тех, кто нападал на Хьюго. А то как-то хреново выходит — их много, а он один. К тому моменту мирные жители попрятались, на площади остались одни разбойники, и вот их-то и предстояло как следует побить.
— Госпожа, за спину, — попытался скомандовать мне Хьюго. — Сейчас вернётся Каэдвалар, забирайтесь ему на шею и поднимайтесь в воздух!
Я ничего не стала ему говорить, просто треснула древком копья по голове ещё одного неудачника, который зашел Хьюго за спину и попытался оттуда напасть. Древко у копья было какое-то плохо оструганное, я с ходу посадила занозу в ладонь, плюнула, выругалась и отскочила за угол забора. Достала из карманов куртки перчатки, надела — так лучше, правда. Теперь можно не париться о руках, а занозу достанем потом.
Меня не ждали — никто, ни Хьюго, ни разбойники. Палка оказалась прочной и крепкой, от того, что я пошла стучать той палкой по спинам и головам, ей не сделалось ровным счётом ничего. Так мне удалось проломиться к Хьюго и встать-таки ему за спину.
Так реально легче — о моей спине тоже можно не думать. Долбить и поддавать, и не беспокоиться о том, что ударю слишком сильно, и потом уже мне худо придётся. Кажется, я выместила на разбойниках всю свою злость — на потерю работы, на дурацкое это перемещение, на дурака Хьюго, который, правда, с мечом оказался нереально крут. Меч его сиял зелёным и от него разлетались повсюду искры, этих искр разбойники боялись ещё больше, чем самого Хьюго, и уж точно больше, чем меня. А потом ещё сверху на нас свалился скелетушка с дивными именем Каэдвалар, и тоже принялся рвать зубами и когтями,
Защита, которую дал мне Хьюго, держала чётко. Стрелы меня не брали, его, однако, тоже. А скелетушке что стрелы, что копья — как слону дробина. Так что это развлечение скоро должно бы закончиться. И то не закончилось ещё потому, что разбойников было нездраво много.
Но как я понимаю, если толпа разбойников против одного такого вот крутого бойца — выигрывает всё равно боец, потому что он несколькими уровнями выше. В финал вышел одноглазый мужик, который до того не лез в драку — наверное, командир. Его Хьюго тоже быстренько ткнул мечом в бок, а потом поймал рукой и подтащил к себе.
— Кто таков?
Тот отвечать не хотел, но, по ходу, пришлось. Он назвал какое-то имя, которое не сказало ничего никому из нас, и ещё что-то добавил про проклятое некромантское отродье. Получил пинок под рёбра, заговорил дальше по делу.
В общем, инфа о том, что наш герой болезный получил от своего проклятья по первое число и временно выбыл из числа магов, воинов и защитников чего бы то ни было, разошлась достаточно широко. И поэтому в здешние края потянулись солдаты удачи — разжиться чем-нибудь во владениях Хьюго, а то и замок занять, вдруг свезёт.
Я слушала и охреневала — потому что, ну, силы-то неравны. Одно дело крестьяне, они не умеют ни фига, потому что их никто не учил. А другое дело — боец и маг, который их раскидал и даже царапины не получил. Как по мне, нужно совсем головы не иметь, чтобы ломануться вот так бестолково.
А потом вылез откуда-то из-за ограды здешний староста, и оказалось — не так и глупо, потому что эти товарищи уже разграбили две деревни во владениях того же Хьюго, и где-то там в лесу у них база, и на этой базе — награбленное, а именно овцы, коровы, продукты и женщины. Хьюго выслушал с вниманием, и сказал — разберёмся.
Потом он велел повесить прямо тут на дереве последнего разбойника, и ещё всех остальных, кто остался в живых. Местные жители споро принялись исполнять приказ, разбойники вопили, что им обещали — маг, мол, или сдох уже, или вот-вот сдохнет, а он, видите ли, живёхонький, вот незадача. Скелетик наш снова свалился с неба, тюкнул вопящего лапой по башке, подцепил когтем и куда-то унёс.
Я же отряхнулась, осторожно прислонила свою палку к забору и тупо села в какую-то пожухлую траву. Смотрела, как Хьюго надзирает за казнью, повелевает — завтра снять всех и увезти в какое-то там ущелье, куда и сбросить, и пусть там остаются.
А потом он повернулся ко мне. Подошёл, снял свою защиту и осмотрел.
— А я ведь не верил, что ты что-то умеешь. Прошу простить меня, миледи Серафима. И благодарю тебя за уместную и своевременную помощь.
Глава 8. Вдвоём сподручнее
Хьюго словно по голове получил, когда увидел разбойников на деревенской площади. Ещё только этого не хватало! А когда услышал слова старосты о том, что ещё две деревни разграбили, да как бы не на сам его замок покушались — так и вовсе был готов со стыда под землю провалиться. Это надо же было так запустить дела, чтобы разошлись слухи, что, мол, и в живых его нет, и имущество его можно к рукам прибрать?