Сердце Дракона
Шрифт:
– Мне очень жаль, что они умерли, - сказала она, и ее голос источал все то горе и сострадание, которое она сейчас испытывала, - Твоя семья.
Дарий остановился и ошарашено посмотрел на нее, - Как ты узнала, что они были …, умерли?
– Я видела их. В твоих мыслях, в твоих воспоминаниях. Когда ты связал нас заклинанием.
Напряжение, возникшее в его теле - исчезло, он расправил плечи, удивленно скользнув по ней взглядом.
– Они были смыслом моей жизни, - тихо проговорил он.
– Я знаю, - произнесла она мягко с состраданием.
– Возможно, однажды я расскажу
– Да когда-нибудь.
– Я бы с удовольствием послушала твой рассказ.
Он кивнул, немного резко.
– А сейчас мы должны найти любую полезную информацию, которая есть у этого Джейсона об Атлантиде и твоем брате.
– Я поищу в библиотеке книгу Ра-Дракус, - она озиралась по сторонам, – Держу пари, что именно он украл ее у моего брата
– Я осмотрю остальную часть дома.
Еще раз, взглянув друг на друга, они разошлись в разные стороны. Комната представляла собой смесь средневекового замка и магазина садовых принадлежностей, пол был застлан паркетом из красного дерев, по всей видимости, до не приличия дорогим. Наверху Грейс быстро нашла кабинет. Горы книг заполняли каждый угол этой комнаты, некоторые выглядели старыми и сильно потрепанными. Она стала тщательно просматривать каждую, ища малейшее упоминание о драконах и жидком азоте, магических заклинаниях и вампирах, но, ни одна из них не была книгой Ра-Дракус. В центре кабинета расположился массивный деревянный стол и глобус, сделанный полностью из… - «что же это? Возможно что-то вроде драгоценного камня?» Лиловый, словно аметист, но неровный, словно кристалл. Она поближе рассмотрела его. В центре него бурлил водопад, окружающий одну единственную сушу. «Атлантиду». Пульсирующий как сапфир.
Это было столь необычным, что она решила рассмотреть вещицу поближе. Подойдя к столу, она переворошила лежащие на нем бумаги. Не найдя ничего важного Грейс схватила нож и попыталась открыть ящик стола. На это ушло пару минут. На дне ящика лежали фотографии, взглянув на них, она испытала шок и отвращение одновременно. Чтобы не закричать, ей пришлось зажать рот рукой. На снимках были запечатлены драконьи и человеческие воины, покрытые белой пеной, из множества пулевых ранений сочилась кровь. На некоторых фото были изображены Алекс и Тэйра. Оба лежали в инкрустированной драгоценностями камере – грязные, оборванные, но живые. Она вздохнула с облегчением.
На других были нереальные изображения высоких бледных существ с жуткими голубыми глазами, которые пировали на телах драконов. Люди на фото смотрели на них со смесью страха, отвращения и смесью дикого удовольствия, но держались на расстоянии.
«Зачем делали фотографии этих преступлений? Как напоминание? Доказать существование Атлантиды? Или он надеялся написать книгу, «Как мне нравится убивать?»» Ее охватило волнение. Она нахмурилась.
Грейс вспомнила видение своего брата, которое получила благодаря медальону Дария. Эта была совсем не та комната, где держали Алекса. Это была и не та комната, где она находилась, попав в Атлантиду. Украшенные драгоценными камнями стены были очень похожи на те, что она видела внутри дома Дария. И в этот момент в голове Грейс, что-то щелкнуло,
Возможно, Дарий ощутил ее растущее беспокойство, потому что в следующую секунду его руки обвили ее сзади и прижали к большому твердому телу.
– Что ты нашла? – он замер, затем очень медленно, протянул руку над ее плечом и выхватил фотографии. Она попыталась отобрать их, потому что не хотела, чтобы он видел картины, что случилось с его друзьями. Он держался спокойно.
– Это - Джавар и его войны. И они - вампиры.
«Вампиры». Она задрожала. Наличие доказательства их действительного существования, осело тяжелым свинцом в ее животе.
– Мне очень жаль, - сказала Грейс, повернувшись нему лицом. Его глаза сузились, но даже в тех крошечных щелках она видела, полыхание холодного синего пламени. Ощущения горя перешли от него к ней.
– Что там еще?
– он отложил фотографии одним плавным, обманчиво спокойным движением.
Грейс была рада сменить тему.
– Только это. А ты что-нибудь нашел?
– Множество экспонатов из Атлантиды, - излучая ледяную решимость, он сжал ее руку.
– Джейсон Грэйв заслуживает намного больше, чем просто смерть. Он должен страдать.
Через нее прошла волна дрожи, и Грейс поняла, что Дарий сделает все возможное, чтобы видеть, как Джейсон получит по заслугам. И она планировала помочь ему в этом. Грейс хотелось размозжить голову этого мерзавца о стену.
***
Они вернулись домой несколько часов назад, но Дарий все еще оставался замкнутым и напряженным. Он молчал. Грейс ненавидела это чувство вины и раскаяния, исходящее от него. Дарий сидел на кушетке с закрытыми глазами, запрокинув голову назад. Не зная, как исправить ситуацию, она тихонько приблизилась.
– Я хочу показать тебе кое-что.
Его веки неохотно открылись. Когда он не ответил и не сделал ни малейшего движения, чтобы подняться, она добавила, - Соблазнительный и чертовский аппетитный, с вишенкой на вершине.
Он не произнес ни слова, но все же встал. Грейс взяла его за руку и повела в ванную. Она не стала объяснять свои действия: Грейс просто медленно раздела его, а затем сняла и свою одежду. «Он нуждался в любви» и она собирается дать ее ему. Столько любви, сколько он сможет взять.
Включив горячую воду, она ступила в ванну и потащила Дария за собой. Он все еще оставался пассивным и молчаливым. Стоя под тугими струями горячей воды, Грейс взяла мыло и намылила ему грудь.
– У меня есть для тебя несколько шуток, - сказала она, мысленно вспоминая забавные истории, которые знала о драконах.
Он нахмурился – это была его первая реакция. Не имело значения, что он только хмуро взглянул на нее. Она была рада и этому проявлению эмоций.
– Что говорит дракон, когда видит рыцаря в яркой броне?
– Его брови нахмурились, и он вздохнул.
– О, нет, только не консервированная еда!
Медленно, мучительно медленно, но все же его губы растянулись в улыбке.