Сердце не обманешь
Шрифт:
Клэр расправила плечи. Кем он ее вообразил? Влюбленной школьницей? Бен постарался излечить ее от этого.
— Поняла. — Она собралась уходить, но потом повернулась к нему. — Кстати, вы отлично целуетесь, но как кавалер вы никакой. Вы прямолинейный и грубый. И всегда уверены в собственной правоте. Но на этот раз вы ошиблись. Я ни за что не стала бы с вами встречаться, потому что избегаю таких, как вы. Еще в детстве я хорошо усвоила урок. Мой отец был похож на вас. Властный и успешный. И чаще всего молчаливый. А если этого недостаточно,
С этими словами Клэр ушла.
Мэтт потер подбородок. Плохо дело. Он предупреждал Клэр из самых лучших побуждений. Она милая и нравится ему. Он не желал, чтобы она пострадала. Однако его благое намерение пощадить ее чувства в конечном счете ее взбесило.
Резко выдохнув, он подошел к Белле. Наклонившись, он прошептал:
— Она, наверное, убьет меня, если я скажу, что она стала еще сексуальнее, когда орала на меня.
Белла пронзительно вскрикнула. Он взял ее на руки:
— Что такое? Тебе не нравится, когда взрослые не обращают на тебя внимания?
Белла рассмеялась и погладила его лицо, а он ей улыбнулся. Но его улыбка быстро померкла. Клэр оказалась права. Он действительно начинает привыкать к малышке. Он, уже не задумываясь, берет ее на руки. И ему нравится прижимать ее к себе. Может, ему удастся стать хорошим отцом.
Клэр вышла из спальни, неся небольшую сумку. На ней были одноцветный облегающий топ и джинсы с заниженной линией талии. Вспомнив их поцелуй, Мэтт задался вопросом, не поспешил ли с предупреждением.
Нет. Ему нужна помощь с Беллой. Клэр заботится о ней не из-за него. Господи, она даже не намекнула о том, что хочет денег за заботу о ребенке.
Мэтт нахмурился. Впервые с тех пор, как он стал богачом, ему кто-то помогает.
Взяв с кресла ярко-красный кожаный жакет, Клэр сказала:
— Пойдемте. — И направилась к двери.
Он последовал за ней. Его взгляд против воли упал на ее ягодицы, и Мэтт мысленно простонал. Нет, он не ошибся, предупреждая ее. Он хочет ее, но не желает причинить ей страдания.
Когда они подошли к лимузину, Джимми лихо открыл дверцу для Клэр. Она улыбнулась ему и поблагодарила. У Мэтта кровь забурлила в жилах.
Он передал Клэр девочку, и она пристегнула ее в автокресле. Разозлившись, что она снова флиртует с Джимми, Мэтт решил с ней не разговаривать. Но через десять минут молчания он понял, что именно Клэр объявила ему бойкот.
У Мэтта екнуло сердце, он провел ладонью по лицу. Глупость какая. И у него, и у нее есть веские причины держаться подальше друг от друга.
Клэр постучала по краю автокресла:
— Эй, милашка.
Девочка захихикала.
— Нужно было взять ее игрушки.
Мэтт неохотно взглянул на Клэр:
— Какие?
— Ее
— Отдадим их ей, когда вернемся.
Она улыбнулась:
— Договорились.
Мэтт не находил себе места. Клэр казалась очень счастливой и спокойной, будто они не целовались. Возможно, она счастлива от того, что они все выяснили.
Что ж, прекрасно! Тогда он тоже будет счастлив. Бог свидетель, у Мэтта полно забот и дел.
Его и без того несчастливая семья пополнилась четырьмя родственниками. Дети его настоящего отца от другой женщины, с которой он сошелся после матери Мэтта, вернулись в Нью-Йорк. И он должен встретиться с ними. Своим сестрам он обещал быть милым.
Если ему взбредет в голову на чем-нибудь зациклиться, он будет думать, как выполнить обещание, данное Элли, Шарлотте и Алекс. Кое-кто из них уже был замужем, а у Шарлотты даже родился ребенок, и все они хотели, чтобы Мэтт тоже создал семью. Ну, по крайней мере, сидящая рядом с ним женщина не намерена лишить его статуса холостяка. Она его не только отвергла, но и нападает на него.
Отлично. Он опять думает о Клэр.
Может, зря он согласился пустить ее ночевать в маленькую комнату рядом со своей спальней?..
Да, ночь будет нелегкой.
Глава 5
Когда они вернулись в особняк, уже стемнело. Джимми загнал лимузин в гараж, и, как только он остановился, Клэр отстегнула Беллу от автокресла.
Она внесла девочку в дом, словно бывала в нем миллион раз, и направилась на кухню.
Мэтт шел за ней по пятам, не зная, что должен делать. Клэр взяла бутылочку из сумки, помыла ее, наполнила молоком и вышла из кухни к изогнутой лестнице в вестибюле.
— Сначала купаться, потом пить молоко, а затем спать, милочка.
— Только восемь вечера, — возразил Мэтт.
Поднявшись по лестнице, Клэр повернулась к нему:
— Младенцы рано ложатся спать.
Войдя в его спальню, она остановилась в ее центре:
— В какую дверь?
— Куда вам нужно?
— В ванную комнату. Ее необходимо искупать, помните?
— Дверь посередине.
Клэр открыла дверь и уже собралась решительно войти внутрь, но опешила:
— Боже мой.
Он неторопливо подошел к ней сзади:
— Что случилось?
Мэтт не думал, что ее поразил пол из итальянского мрамора, двойные раковины с водопадами или огромный душ. Должно быть, она изумляется старомодной ванне на ножках в виде звериных лап с когтями.
— Вы, наверное, чувствуете себя Наполеоном, лежа в такой ванне.
— На самом деле я скорее кажусь себе Юлием Цезарем. — Обрадовавшись, что совладал с эмоциями, Мэтт произнес: — Я закуриваю сигару, кладу руки на края ванны, откидываю голову назад и смотрю на звезды.