Сердце не обманешь
Шрифт:
Распахнув дверцу холодильника, он достал оттуда две маленькие порции пудинга:
— Шоколадный или ванильный?
— Ванильный. Вам придется купить настоящее детское питание.
— Можно позвонить, — сказал он.
— Позвонить?
Достав ложку, он указал Клэр на столик в дальнем углу кухни:
— Присаживайтесь.
Она усадила Беллу на колени и взяла у Мэтта пудинг и ложку. Заворковав, Белла протянула ручки к пудингу.
Пока Клэр открывала пудинг, Мэтт подошел к столу в другом конце кухни и уселся
— Я нашел телефон нашего бакалейщика. — Он набрал номер на мобильном телефоне. — Это Мэтт Паттерсон. Я хочу сделать заказ. У меня в доме шестимесячный ребенок. Ему нужно детское питание. — Он помолчал, давая клерку возможность сделать запись. — И немного молока. — Пауза. — С доставкой. Спасибо.
Отправив ложку пудинга в рот Беллы, Клэр сказала:
— Вы ведь не уточнили, какое детское питание нужно.
— Они сами определятся. Им за это платят. Это первоклассный магазин.
Причмокнув, Белла схватила Клэр за руку, словно требуя очередную порцию пудинга. Клэр рассмеялась:
— Она очень голодна.
— Я вижу. — Мэтт побрел к столу и присел, чтобы его глаза были на одном уровне с глазами Беллы. — Эй, малышка, вкусно?
Девочка хихикнула. Впервые за несколько дней Мэтт почувствовал облегчение и улыбнулся. Он не знает точно, что следует делать, но у него достаточно денег, чтобы нанять опытных людей.
Мэтт поднялся:
— Итак, с памперсом решили. Еду доставят. Я думаю, нужно заказать кроватку.
Взвизгнув, Белла ударила о стол пухлыми ручками. Клэр быстро отправила ей в рот очередную порцию пудинга и посмотрела на Мэтта:
— Да. Нужны детская кроватка, стульчик и качели. И еще радионяня. Это на первое время. А потом закажете мебель и детскую одежду.
— Похоже, у нас появился план, — сказал он.
Белла счастливо взвизгнула, словно подтверждая его слова.
Глава 3
Всего через пять минут Белла заснула на руках Клэр.
— Я думаю, мы должны вернуться в кабинет, уложить девочку и выбрать кроватку и стульчик.
— Можно сделать заказ с мобильного, если вы согласны рассматривать товар на маленьком экране, — сказал Мэтт.
Их взгляды встретились. Клэр тут же представила, как они сидят, прижавшись друг к другу, глядя на экран его телефона. Ее сердце замирает, а дыхание учащается. И все потому, что ее тело не слушает доводов рассудка.
— Я думаю, нам лучше сделать заказ с компьютера, — ответила Клэр.
Держа Беллу, она последовала за ним через две богато украшенные комнаты, которые, по-видимому, использовались под гостиные для официальных приемов. В этот момент Клэр поняла, что обладает весьма скудными архитектурными познаниями.
По пути в кабинет она увидела еще больше хрустальных люстр, восточные ковры, паркетные полы и предметы искусства: картины, скульптуры, вазы
Клэр тревожно огляделась:
— Как вы здесь живете?
Он открыл дверь, и они снова вошли в чрезвычайно ухоженный кабинет.
— Где именно?
— В доме, который больше похож на музей.
— Здесь хорошие комнаты, — сказал Мэтт, обходя диван и направляясь к письменному столу с компьютером.
Клэр нахмурилась. Если он считает, что его кабинет удобен, то ему можно только посочувствовать.
Мэтт вдруг остановился:
— Вы хотели положить ребенка.
Она указала на диван, на котором лежало синее одеяло:
— Нужно еще одно одеяло, чтобы ее накрыть.
Кивнув, он вышел. Она села на диван, положив спящую Беллу на колени. Девочка была одета в мягкую розовую кофточку и джинсы. Ее красивые темные волосы были слегка взъерошены, а черные ресницы касались щек.
В средней школе и на первых курсах университета Клэр мечтала, что у нее будет собственный ребенок, дом и прекрасный, любящий муж — не трудоголик, как ее отец. Ее муж будет приходить домой ужинать в кругу семьи и читать ребенку сказки на ночь.
Клэр тихонько фыркнула. Вот и еще одна причина не увлекаться Мэттом Паттерсоном. Он трудоголик и обожает зарабатывать деньги. Вероятно, поэтому он так быстро изменил свое мнение о няне. Побыв с Беллой десять минут в автомобиле, он наверняка осознал, сколько хлопот она ему доставит и как осложнит жизнь.
Хорошо конечно, если он сам позаботится о Белле, но девочке все-таки лучше быть под присмотром опытной няни. Тем не менее было бы замечательно, если бы он тратил немного времени на Беллу, чтобы она не чувствовала себя одинокой, какой ощущала себя Клэр в детстве.
Она сглотнула подступивший к горлу ком. После смерти матери ей очень не хватало внимания отца. Клэр вспомнила одинокие дни и ночи. И вечера, когда она и ее чрезвычайно занятый отец ужинали вместе, не произнося ни слова. Он ни разу не пришел в ее комнату, не поцеловал в лоб и не пожелал спокойной ночи. Он никогда не кормил ее завтраком. Клэр приходила в тихий дом с горничной, которая не любила детей.
Она очень надеялась, что Мэтт Паттерсон не будет холодным и отстраненным отцом, как только в доме появится няня.
Мэтт вошел в комнату, неся одеяло:
— Вот, пожалуйста.
Клэр положила Беллу на диван и накрыла одеялом.
— Она не упадет? — спросил он.
— Мы будем за ней наблюдать.
— Хорошо.
Пока Белла крепко спала на диване, Мэтт подвел Клэр к компьютеру и уселся перед ним. Она стояла, глядя на монитор через его плечо.
Вскоре на Клэр навалилась усталость. Она уехала из агентства в четыре часа. Потом проехала час до поместья Мэтта. Еще час ушел на то, чтобы переодеть Беллу и покормить ее.