Сердце огненной змеи
Шрифт:
Факел зажги – ревет Зернебок!
Старая саксонская песня.
Часа через три баск, переодетый в приличный черный камзол, сидел в кабинете таинственной незнакомки, похитившей его. Он ждал, когда она объяснит, что ей от него нужно. Ванна и сытная пища, новое платье, услужливые, но молчаливые слуги – говорили о том, что на него возлагают определенные надежды.
Дверь распахнулась, и на пороге появилась молодая женщина, одетая в строгое голубое придворное платье с шифром старшей статс-дамы герцогини Имирской. На её голове красовалась
– Сидите, сидите, – прервала она его попытку подняться. – Мы одни и этикет здесь ни к чему. Я должна извиниться за тот способ, каким вас сюда доставили.
– Не стоит извинений, госпожа. Обстоятельства были не из лучших. В моем положении выбирать не приходилось. Но давайте перейдем к делу. Ведь вам что-то нужно от меня?
– Да, вы правы. Господин Корнель, басконец благородного рода, чьи предки командовали армиями, – дама села в кресло напротив него.
– О! Вы отлично знаете мою родословную, а это странно. Её не знал даже наш полковник и капитан. Все они забыли что за роль играли мои предки в Басконии. Да и было это давным-давно.
– Ваш полковник и ваш капитан мертвы. И большинство ваших товарищей по полку тоже.
– Я уже знаю это.
Лицо баска стало суровым. В его глазах вспыхнула жажда мести.
– Герцог Лаймир приказал убить их всех. Вы, очевидно, захотите отомстить герцогу?
– Допустим, – голос наемника дрогнул.
Женщина усмехнулась. Она отлично понимала, что сейчас происходит в душе баска.
– Я могу вам помочь.
– Вы?
– Я!
– Но чем? Вы ведь не воин, госпожа.
– Зато вы воин, Корнель. А мне как раз нужен воин. Тот, кто сумеет выстоять в единоборстве. Лучший воин.
– А почему вы думаете, что я лучший? В нашем полку были воины много опытнее меня.
– Были. Вот именно были.
– Да, были…
– Я знаю, кто вы, – продолжила женщина. – Баск Корнель потомок знатных и великих воинов. Все ваши предки пали в боях и поединках. Ваш отец погиб при осаде крепости Монтеро, брат пал на дуэли в Беберском королевстве, где служил капитаном в гвардии короля.
– О? Вы хорошо осведомлены, – повторил он свой комплимент.
– Я вас долго выбирала.
– Вбирали? – удивился баск. – Но ведь наша встреча только чистая случайность. Я вообще мог погибнуть прошлой ночью. И только чудо…
– Все мужчины глупы. Смотрите! – она на секунду закрыла свое лицо ладонями.
То, что увидел баск, когда она отняла руки, повергло его в крайнее изумление. Перед ним сидела рыжеволосая Нари, та самая шлюха из борделя, где он часто проводил ночи свободные от службы! Губа девушки была разбита – след его удара.
– Не свалитесь со стула, воин, – она снова приобрела свой прежний облик. – Я, думаю, теперь вам все ясно?
– Нари? Это ты?
– Я графиня Изабелла фон Варцлав. Нари больше нет.
– Варцлав? Но это же род колдунов с острова Горный. Недобрая слава ходит о них, в нашем полку говорили…
– Будете
Род графов фон Варцлав был одним из древнейших в Руге и в Имире. Лет семьсот назад первый Варцлав появился в Имире и сумел услужить тогдашнему лорду-наместнику и тот добился у короля титула графа для волшебника. И с тех пор Варцлавы не допустили ни одного не подобающего их положению брака. Их родословная была чиста. Ныне титул и состояние рода фон Варцлав принадлежали леди Изабелле.
– Но зачем ты…Простите, графиня. Зачем, вы, не сказали всего этого еще там? 3ачем эта комедия, ведь меня могли убить…
– А кто говорил, что мне дорога ваша жизнь, Корнель?
– Но насколько я понял…
– Это была еще одна, последняя проверка. Я отбирала долго. Ведь мне нужен был лучший воин. Я приняла облик твоей любовницы мерзкой шлюхи из борделя. Все делала сама, никому не доверяя. Баск, наемник, дуэлянт, человек без страха и совести. Вот, что мне нужно.
– Почему же без совести? В нашем роду крепки правила чести.
– Это отношения к делу не имеет. Мои люди следили за тобой, – её тон стал фамильярным и жестким. – То как ты прошел через кварталы плебеев – было просто великолепно. Ты убил семь человек меньше, чем за два часа.
– Но я защищался, миледи. Я не убийца. Не человек без совести. И если вы намерены использовать меня как наемного убийцу, то должен сразу разочаровать вас.
– Да именно как убийцу. Мне нужен убийца.
– Тогда я вам не подойду. Я пока еще воин. И думаю, что останусь им до смерти. И не утруждайте себя угрозами. Я не боюсь смерти. Если хотите, то можете сдать меня герцогу.
– Я не собираюсь тебе угрожать. Я хочу, чтобы ты стал моим союзником, не слугой. Род фон Варцлав имеет в Руге древние корни. Мои предки происходят от тех, кто стоит не ниже нынешних герцогов Имира.
– Я не разбираюсь в столь тонких материях, миледи.
– Это не важно. Я сейчас намерена вернуть то, что принадлежало моим предкам. И для этого тебе придется убивать для меня, и так мы вместе отомстим нашим врагам. Пойми, сам ты не отомстишь герцогу. Для тебя он слишком могущественный государь. Но в союзе со мной ты сможешь многое. И когда я сяду на престол Имира, как самодержавная государыня я верну твоему роду блеск и величие.
– Скажите, миледи, а что стало с Нари?
– Нари? Ты желаешь знать кто она? Это я или это вполне самостоятельная сущность?
– Да. Я бы хотел это знать.
– Тебе жаль эту потаскушку?
– Она была доброй. И мне она нравилась.
– Тогда, может быть, я еще позволю тебе увидеть её….
7
Вот темнота опустилась на замок,
Тучи вокруг собрались,
Скоро они заалеют, как кровь!
Кромешная тьма, наконец, отступила. Восемь женщин из культа Саккара и Спако смогли, наконец, увидеть пещеры.