Сердце женщины
Шрифт:
Она слышала от него слово «любовь», – но тогда он говорил об этом доме и об этих землях. А она, Элиза, не являлась предметом его мечтаний. Что ж, пусть осуществит свою мечту, – тем самым она докажет, что действительно любит его.
Вероятно, почувствовав ее волнение, Люк повернулся к ней. Он молча ждал ответа. Она тоже молчала, и он, наконец, проговорил:
– Итак, дорогая, ты должна решить: или ты остаешься со мной, или я верну тебя отцу.
У нее не было выбора, и она ответила:
– Я хочу вернуться домой, Люк.
Выражение
– Хорошо. Утром отправимся в путь.
Элиза попыталась удалиться с достоинством, но у самой двери не выдержала и бегом бросилась к лестнице. Ворвавшись в спальню, она разрыдалась.
Люк же остался в гостиной. Он закрыл глаза, и из горла его вырвался раздирающий душу стон.
Глава 25
Они покинули Кёр-Дезир на рассвете и через несколько дней благополучно добрались до Нового Орлеана. Все ужасно устали и проголодались, поэтому Люк решил сразу же отправиться в заведение Этьена – там, в отдельной гостиной, их уже поджидал Бенджи Симс.
Первый помощник встал, приветствуя своего капитана, и с чувством обнял его. Затем с любопытством посмотрел на Элизу и снова повернулся к капитану.
– Какие новости, Бенджи? – спросил Люк.
Капитан сел напротив Элизы и распорядился, чтобы принесли пиво.
– Все устроилось, Жан Люк – ответил помощник. – Монтгомери хочет встретиться на нейтральной территории, чтобы произвести обмен. Это на Сент-Китсе…
Симс замолчал, потому что появился Этьен с пивными кружками в руках. Владелец борделя бросил тревожный взгляд на капера и машинально прикоснулся к повязке, прикрывавшей то место, где прежде было ухо. Но Люк даже не взглянул на него; он пристально смотрел на своего первого помощника.
– Значит, Монтгомери принял мои условия?
– Да. Он хочет получить дочь в обмен на деньги. Она у тебя?
Капитан с удивлением посмотрел на Симса:
– Ты о ком?
– О мисс Монтгомери, разумеется.
Люк указал на Элизу:
– Так вот же она.
Симс посмотрел на побледневшую девушку и нерешительно улыбнулся:
– У тебя, Жан Люк, довольно странное чувство юмора. Так где же мисс Монтгомери?
Элиза затаила дыхание. Люк нахмурился и проворчал:
– Бенджи, мне не до шуток.
Симс снова посмотрел на Элизу, потом вдруг спросил:
– Кто эта женщина?
– Филомена Монтгомери. Ты что, не понял?
Симс в смущении пожал плечами:
– Я не знаю, кто она такая, но это не Филомена Монтгомери.
Капитан пристально посмотрел на девушку. Затем снова повернулся к помощнику:
– Бенджи, почему ты думаешь, что это не мисс Монтгомери?
– Потому что я видел ее собственными глазами. Она пышная блондинка и настоящая мегера. Я видел ее в объятиях отца и…
– Симс, оставьте нас, – перебил Люк.
Помощник колебался, и капитан рявкнул:
– Оставьте нас!
Симс и матросы тотчас
Когда дверь закрылась и они остались наедине, Люк спросил:
– Кто ты?
– Элиза…
Он ударил ладонью по столу, и девушка вздрогнула.
– Хватит лгать! Так кто же ты?
Она судорожно сглотнула и пробормотала:
– Меня зовут Элиза. Я подневольная служанка Филомены Монтгомери.
Шумно вздохнув, Люк проговорил:
– Значит, ты другая женщина…
Элиза кивнула.
– Это была Филомена Монтгомери.
Люк сжал кулаки, но лицо его оставалось непроницаемым, он ничем не выдал своих чувств.
– Превосходно, мадемуазель…
Элиза посмотрела на него с удивлением:
– Ты о чем?
– Превосходная уловка. Это была ее идея? Или твоя?
Элиза в смущении пробормотала:
– Это она придумала. Потому что очень боялась…
– И ты решила пожертвовать собой?
Элиза вскинула подбородок.
– Моя свобода, капитан.
Он криво усмехнулся:
– Должно быть, ты очень высоко ценишь ее, если пошла на такой обман.
Его усмешка уязвила ее, но она не подала виду.
– Я ни о чем не жалею, капитан.
Он сокрушенно покачал головой:
– Ловко ты меня одурачила. Тебе можно только поаплодировать. Ты замечательная актриса.
Элиза покраснела и потупилась. Люк вдруг рассмеялся и воскликнул:
– Какой же я глупец!
Он действительно на редкость глуп, если позволил так себя одурачить. Да еще открыл перед этой обманщицей свое сердце, поделился с ней самым сокровенным, признался в любви… Каким же слепцом он оказался! Так увлекся этой лгуньей, что упустил настоящую добычу. И теперь он не сможет вернуть свои деньги, не сможет осуществить свою месть. Нет также и любви. Очаровательная обманщица разбила его сердце.
Он снова посмотрел на Элизу:
– Когда же ты собиралась открыть обман? Почему молчала? Я бы на твоем месте сделал это как можно раньше, чтобы избежать… кое-каких неприятностей.
Элиза побледнела и, глядя прямо перед собой, проговорила:
– Я намеревалась сделать это, когда мы впервые прибыли в Новый Орлеан. Но я боялась…
– Кого? Меня?
– Я пыталась рассказать обо всем несколько раз, но…
– Что же тебя останавливало? Тебе так нравилось мое общество?
Элиза посмотрела на него с укоризной:
– Люк, зачем ты так говоришь? Ты ведь все прекрасно понимаешь.
– Понимаю?.. – Лицо его исказилось; казалось, он испытывал невыносимую боль. – Нет, ничего я не понимаю! И не желаю понимать! – Ему вдруг почудилось, что он снова слышит, как она говорит: «Я люблю тебя, Люк». Крушение всех надежд терзало его душу – он больше не мог этого выдержать.
Вскочив со стула, Люк подошел к двери и, упершись в нее ладонями, тяжко вздохнул. Потом вдруг из горла его вырвался стон, и он уткнулся лбом в некрашеные доски.