Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебряная леди
Шрифт:

Женщина медленно повернулась к Кантону. Он застегивал рубашку. Несомненно, она была велика ему, но он сумел бы выглядеть элегантным и в дорожном мешке. Каталина ожидала, что Кантон будет настаивать, чтобы спуститься в зал вместе с ней, и сочинила уже дюжину аргументов против. Но он удивил ее.

— Я выйду через черный ход, — сообщил он и, не завязывая галстука, надел пиджак. Темная щетина слегка выступала на подбородке, прядь непокорных волос легла на лоб. Марш поймал ладошку женщины и прижал ее к губам.

— Благодарю вас за замечательный вечер.

Кантон подошел к двери и,

не оборачиваясь больше, растворился в проеме, оставив Каталину, раздираемую двумя чувствами: облегчением и одиночеством.

* * *

Нельзя доверять Кантону.

Каталина знала об этом. За доверие мужчине она однажды уже поплатилась. И стала убийцей.

Каталине не потребовалось много времени, чтобы убедиться в том, что ее предполагаемый спаситель оказался подлым предателем. На спине у нее остались шрамы — напоминание о предательстве Джеймса Кэхуна. Он вытягивал ее ремнем с пряжкой, когда женщина отказывалась услаждать мужчин, которым он проигрывал в покер.

Интересно, вернется ли Тедди завтра? Или уже сегодня? Она лишилась его поддержки, а ведь так нуждалась в нем! Может, ему удастся вернуть целомудренную чистоту ее жизни?

Кэт стояла посреди главного зала «Серебряной леди». Последний посетитель давно покинул заведение, последний стакан был давно выпит. Девушки поднялись к себе спать. Поднялась и Молли, которая помогала им вечером. Молли тоже лишилась Тедди.

Каталина внимательно оглядела зал, надеясь обрести внутренний покой в уверенности, что все это принадлежит ей. Стулья были опрокинуты на столы, чтобы было удобнее мыть полы. В тусклом свете одинокой лампы, которую забыли потушить, они выглядели уродливыми скелетами, исполняющими пляску смерти. Каталина в ужасе ухватилась за край стола.

Забудь об этом. Не думай об этом. Не вспоминай о мучительном времени после того, как Джеймс упал на нож. Убийство. Убийца. Женщина — убийца.

Она бежала из того проклятого места… часто меняла имя и фамилию… переходила из одного салуна в другой… потому что не умела делать ничего больше. Она не умела даже читать и писать. Но всюду — где бы она ни появилась — ее преследовали несчастья. Подвыпивший шахтер или погонщик скота не понимали слова «нет», и дело заканчивалось потасовкой. После этого содержатель салуна предлагал ей убираться подобру-поздорову, в противном случае грозил обратиться к местным властям. Переезжая из города в город, она добралась до одной шахты, где добывали серебро, и встретилась с Бэном Эбботтом. Из-за больных легких он не пошел работать в шахту, а несколько лет провел на Западе в поисках золота. Расстроенное здоровье не позволяло ему часами простаивать в холодной воде, промывая породу, в надежде найти песок. Тогда ему пришло в голову открыть салун на перекрестке дорог, которыми шли золотоискатели, и вскоре заведение стало приносить ему денег больше, чем получали те, кто мыл золото.

Когда Кэт объявилась в «Серебряной леди» Эбботта, он предложил ей работу в сапуне, хотя она ясно дала понять, что работать проституткой не будет. Тогда ее звали Селина. Бэну было только сорок, хотя он выглядел на десяток лет старше. Глаза у него были чрезвычайно печальными, и он устрашающе кашлял. Каталина

не понимала, почему он взял ее под свое покровительство, ничего не требуя взамен, пока год спустя он не рассказал ей, что она напомнила ему девушку, которая умерла в Бостоне, не дождавшись, пока он придет за ней.

Бэн научил ее читать и писать, и Каталина неожиданно удивила его способностью вести бухгалтерские книги. Сам Бэн Эбботт был образованным человеком, имел диплом об окончании Гарвардского университета. Много позже Каталина поняла, что он возился с ней потому, что ему нравился процесс огранки, превращения сырого, необработанного камня в бриллиант.

Здоровье его неуклонно ухудшалось. Он чувствовал себя плохо даже в горах, где воздух был прохладен и сух, и Каталина в благодарность за все, что он сделал для нее, нянчилась с ним, ухаживала за ним и незадолго до его кончины по просьбе Бэна Эбботта вышла за него замуж. Он сказал, что хотел бы, чтобы у нее не возникло проблем по наследованию его собственности.

Бэну было кое-что известно о ее прошлом и о ее отвращении к физической стороне брака, и их брак оставался до конца целомудренным. В любом случае Бэн был слишком болен. Эбботту требовался друг, который мог скрасить последние дни его жизни, и уверенность в том, что после его смерти о Каталине кто-нибудь позаботится. Он оставил ей салун и немного денег, но у нее не было покровителя в этом шахтерском городке, славившемся разбоями и убийствами. Итак, Каталина решила продать «Серебряную леди» и переехать туда, где ее никто не знал.

В Сан-Франциско женщине удалось разыскать старое здание, которое можно было переоборудовать под салун. Она вновь поменяла имя, на этот раз став Каталиной Хилльярд. Салун она назвала «Серебряная леди» в память о Бэне Эбботте.

Даже тогда она знала, чего хочет: чтобы салун превратился в самое известное публичное место в Сан-Франциско. В будущем Каталина собиралась продать его и перебраться в какое-нибудь тихое красивое место. В безопасное место, где она будет пользоваться уважением, о котором мечтала с детства.

Кэт пристально посмотрела на темные окна «Славной дыры». Почему же теперь респектабельность и безопасность не представляются ей такими важными, как месяц назад?

Почему?

* * *

На противоположной стороне улицы стоял человек и ждал, когда потухнет свет в последнем ярком окне «Серебряной леди». Давным-давно он научился терпению. Этого требовала его профессия — частный детектив. В руке он сжимал одно из множества объявлений, которые разослал и расклеил повсюду. Кто-то видел беглянку Мэри Бет в салуне напротив, и он обязан был проверить эти сведения.

Итак, вечер он провел в «Серебряной леди» среди множества мужчин, подпирающих стены во время исполнения канкана, и внимательно разглядел лица всех девушек из заведения и даже танцовщиц. Ни одна из них не соответствовала описанию. Так или иначе, но это была единственная зацепка. Придется постираться здесь еще несколько дней. Ему хорошо заплатили, и, если он разыщет девушку… вознаграждение будет солидное, весьма солидное.

Глава тринадцатая

Поделиться:
Популярные книги

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5