Серпентарий
Шрифт:
Нура, быстро собравшись, поскорее покинула квартиру. Проходя мимо комнаты охранников на первом этаже, она спросила, не заглядывал ли к ней кто. Но те лишь переглянулись и ответили, что чужих не было. Это не особенно успокаивало, только наводило на мысль, что он мог жить в доме… Но кем бы ни был незваный гость, в квартиру он проникал, соблюдая осторожность… Что же заставило его теперь так просчитаться?
Глава 8. Дом
В полиции дежурный, выслушав проблему несчастной девушки, только криво ухмыльнулся:
–
Пришлось уйти ни с чем. Отныне Нура должна была полагаться сама на себя. Перцовый баллончик мог помочь против обычного человека, но, учитывая, что Тайпан так быстро его обнаружил, лучше было приобрести для защиты что-то другое. Что-то, что могло сработать и с нагами, и с людьми, и вообще с кем угодно.
Зайдя в ближайший оружейный магазин, Нура попросила то самое «что-то». Продавец тут же указал на витрину с артефактами – круглыми камешками черного цвета:
– Заряд на три раза. Ненадолго лишает ориентации в пространстве. Активируется касанием и стандартным словом – facere [15] . Можно мысленно, но вслух надежнее.
Нура купила три штуки. Подписывая позже документы наследования, она чувствовала себя гораздо защищеннее. На встрече наконец объяснили, что именно перешло Кее в наследство от некоего Хрута Ярпа полгода назад – недвижимость.
Нура перечитала документ. Проклятие! Действительно дом! Вот только никаких ключей от него она не получила… Впрочем, теперь это не проблема. У нее будут документы и право на аварийное вскрытие замков, но посмотреть стоило уже сейчас…
15
Facere – действуй.
Кое-как Нуре удалось добраться до нужного района. Рядом с остановкой был продуктовый магазин, а дальше шла ровная, свежеуложенная дорога. В отдалении виднелись старые здания и строительная техника, очевидно, район перестраивался. На ближайших улицах стояли одинаковые типовые дома, обнесенные заборами, на многих из них висели таблички о продаже.
Где именно находилась нужная улица, Нура не знала. Поэтому петляла, пока не наткнулась на вывеску с искомым названием улицы – Юрбар. Среди однотипных домиков, почти в самом тупике, стоял восьмой дом, именно тот, что принадлежал Кее, однако попасть внутрь оказалось проблематично… Перелезть через забор или дождаться документов и вызвать кого-то вскрыть замки?
Внезапно калитка в соседний двор открылась, являя полную женщину в косынке, из-под которой выбивались темные с проседью волосы.
– Здравствуйте, – растерянно промямлила Нура.
Незнакомка нахмурилась:
– Не пойму… Ты как Кея, но не она…
– Я ее сестра-близнец.
– Ох, точно-точно… Кея говорила про тебя, – покивала женщина. – Ну знакомы будем, я тетя Зуза. А сестра твоя чего? Давно ее не видела, но за двором я слежу и квиточки забираю. Она уехала куда?
–
Переждав слезы и причитания о том, что молодые не должны умирать, Нура осторожно поинтересовалась:
– Вы упомянули, что следите за двором…
– А как же, – всхлипнула тетя Зуза, – Кея мне ключи оставила и от калитки, и от дома. Сказала подруге ее передать, но не приходил никто… Ох! Сейчас, деточка, сейчас вынесу все.
Зуза вернулась быстро с квитанциями и связкой ключей. Нура искренне поблагодарила ее. По крайней мере, теперь загадочный дом можно исследовать.
– А что за подруга, не знаете?
– Не видела. Кея сказала, у нее волосы темно-красные. Вот и все. Сказала, мол, узнаете ее, теть…
Зуза сочувственно похлопала новую соседку по плечу и скрылась у себя во дворе. Нура же подошла к калитке в сером высоком заборе и отомкнула ее. Та раскрылась плавно, беззвучно. Двор здесь был засажен цветами. Ярко горели ирисы: желтые, красные, пурпурные, белые. Чуть поодаль стояла яблоня с небольшим дуплом.
Нура прикрыла за собой калитку и поднялась по ступенькам на крыльцо. Щелкнул замок, в нос дохнул спертый воздух. Пахло пылью и старыми вещами.
Внутри царила тишина. Полы из керамической плитки с рисунком под дерево наверняка холодили бы стопы, если бы Нура разулась. За прихожей шел коридор с лестницей, под которой прятался чулан. Слева от входа – кухня. Там, чуть в стороне, стояли прямоугольный стол, придвинутый к стене, и деревянные стулья. За кухней обнаружилась кладовая с полками и своеобразная прачечная. Справа был зал с камином и книжными шкафами. На втором этаже расположились ванная и три комнаты. Две без мебели, еще одна – спальня. Помимо кровати здесь ютились шкаф, комод и напольное зеркало. Но никаких личных вещей, никаких изображений. Ничего. Только пустота, будто никто сюда не заезжал. Ничего, что напоминало бы о Кее, и ничего, что могло бы рассказать о господине Ярпе.
Нура разочарованно спустилась и вышла на крыльцо, вдыхая свежий травянистый аромат и снова осматривась во дворе. Кто-то ведь посадил цветы, ухаживал за деревом с дуплом и…
– Погоди-ка… – Нура сбежала вниз по ступенькам, завороженно глядя на дупло. В памяти тут же воскресло воспоминание о бумажке, найденной в одном из карманов Кеи. На ней ведь было дерево с дуплом! Было ведь! А что еще?
Нура зажмурилась, пытаясь представить тот кривоватый рисунок. Дерево, дупло, черточки, крестик… Будто… сокровище пиратов или тайник, как в детстве, когда они закапывали в огороде бабушки коробочку из-под печенья, набитую всякой ерундой…
– Три! Там было три черточки! И «С» – север! Север… Где тут север?
Нура откинула сумку на траву и подняла голову к Инти. Полдень, зенит, а значит, север…
– Примерно тут, – определила Нура и обернулась. Теперь она видела дом, купающийся в лучах. Вероятно, фасад повернут прямо на юг. По нему Кея и могла ориентироваться. Едва ли она ходила с компасом.
Три черточки – три шага.
– Один. Два. Три. – Нура замерла на грядке. Совсем пустая, сухая земля. Тут ничего не росло.