Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сети для леди
Шрифт:

Она мрачно рассматривала свои эскизы, ожидая прилива вдохновения, но память упорно возвращала ее на десять лет назад, в то лето. Жаркое, душное, совсем не английское лето…

Она приехала домой на каникулы и обнаружила, что Дик тоже здесь. Он только что возвратился из Ирландии, похоронив мать, и теперь ожидал результатов своих последних экзаменов, а также занимался делами наследства, весьма, впрочем, небольшого.

Леди Каролина никогда не понимала, какой Дик на самом деле. Для нее он был сыном кухарки и точка. Шерил прекрасно знала, что это не так. Дик был ее наставником,

учителем, защитником, нянькой — всем понемногу. Сильный и ловкий, хорошо воспитанный, спокойный, он менее всего производил впечатление неотесанной деревенщины, каким представляла его леди Олди. Прибавьте сюда природный ум и незаурядные способности — и перед вами Дик Блейз. Материальная выгода его никогда особенно не интересовала.

В усадьбе он ухаживал за лошадьми, мыл машины и чинил трактор, иногда подстригал газоны.

Шерил украдкой следила за ним, отчаянно мечтая, чтобы они снова, как и в детстве, могли проводить время вместе, но это оказалось невозможным. Что-то изменилось. Ситуация? Дик? Шерил?

Нашлось бы у нее, о чем поговорить с ним? Несомненно, однако Шерил почему-то стеснялась даже выразить ему свое сочувствие по поводу смерти его матери. Казалось, между ними и впрямь пролегла целая пропасть.

Может быть, все дело было в Алине. Старшая сестра тоже приехала домой после нескольких лет, проведенных в Швейцарии. Там, в частном колледже, Алину усиленно превращали в настоящую леди, в чем, впрочем, мало преуспели. Нет, манеры были на высоте, но в остальном… Алина просто и откровенно маялась от скуки, слонялась по дому и саду и лениво кокетничала с Диком.

Последнее обстоятельство привело Шерил в замешательство. Дик всегда недолюбливал Алину и даже пару раз отзывался о ней весьма нелестно. Сама Шерил привыкла находиться в тени своей красавицы-сестры и искренне радовалась тому, что Дик предпочитает дружить с ней.

В то лето все изменилось. Возможно, виновата была жара, принесшая с собой какое-то тихое безумие.

А может быть, у этого безумия было простое и короткое имя.

Секс.

Шерил и сама испытывала какое-то неясное томление. При виде Дика коленки ее начинали дрожать, язык прилипал к небу, а смех превращался в бессмысленное хихиканье. Каждая усмешка, каждое дружеское подтрунивание Дика над ее неловкостью повергали Шерил в пучину отчаяния, а уж Алина — Алина вызывала у нее дикую ревность.

Если бы обожаемая сестрица вела себя иначе, ничего и не случилось бы, однако Алина, по природной зловредности, то и дело упоминала о том, что она «спит с этим парнем с конюшни» — так она называла Дика. Шерил злилась, умирала от ревности и стыда и наконец, не выдержав, примчалась к Дику сама. Она выложила ему слова Алины, присовокупив, как она полагала, с благородной сдержанностью:

— Я знаю о вас с Алиной и не хочу ни во что вмешиваться.

— Вот и не вмешивайся.

Этот короткий и резкий ответ ранил девушку в самое сердце. Дик никогда раньше не говорил с ней так.

Однако остановиться она не могла. Дик должен был знать правду, иначе вся ситуация грозила стать для него крайне неприятной.

— Я просто хочу, чтобы ты отдавал себе отчет… Она

к этому серьезно не относится!

Это его задело, но Дик отшутился:

— То есть кольца покупать рановато?

— Ну, что-то вроде этого.

— Не волнуйся, девочка, я же не совсем тупой. Вопрос только в том, кто тебя надоумил на этот разговор — твоя прекрасная сестра или страж фамильной чести?

— Кто?

— Матушка ваша, вот кто.

— Господи, да никто. Я просто подумала… Неважно!

Дик смотрел на нее с веселой улыбкой, а Шерил с тоской думала, что в жизни не сможет признаться ему в истинной причине, толкнувшей ее на этот бессмысленный порыв.

— Забудь все, что я сказала.

— Уже забыл.

Он был дружелюбен, он был вежлив, он ей доверял, но после этого разговора стал избегать ее. Легче ей стало? Пожалуй, нет.

Шерил тщательно избегала и общения с Алиной, потому что была не уверена, что Дик ничего ей не рассказал, а потому целыми днями просиживала в своей комнате, спускаясь вниз лишь поесть.

Катастрофа разразилась именно во время обеда, неделю спустя.

Дик позвонил в парадную дверь, и новая повариха отправилась встретить непрошеного гостя. Алина молча вышла из комнаты, а леди Каролина, грозно взглянув на притихшую Шерил, велела ей молчать и не встревать в разговор.

— Вижу, вы сменили замок. Думаете, я собираюсь вас ограбить?

Леди Каролина презрительно фыркнула.

— Насколько я вас знаю, Дик Блейз, с вас станется. Но речь не об этом. Ваше присутствие в этом доме нежелательно.

— Интересно почему?

— Потому, что ваше поведение уже достаточно скомпрометировало мою дочь.

— Скомпрометировало? Надо же, я думал, что так уже не говорят.

— Поскольку вы пренебрегли моим письменным распоряжением, я хочу сказать вам лично следующее…

Далее леди Каролина разразилась убийственной тирадой, которая сделала бы честь любой античной трагедии. Шерил, в ужасе съежившаяся на углу стола, подумала, что Алина наверняка подслушивает из соседней комнаты и мать об этом прекрасно знает, так что гневная речь обращена и к ней тоже.

Дик слушал молча, но темные брови сурово сдвинулись, а на точеных скулах постепенно разгорался румянец. Дождавшись небольшой паузы, он спокойно, тихо и четко, всего в нескольких предложениях выразил свое отношение к леди Олди-Седжмур и ее речи, затем развернулся на каблуках и вышел, громко хлопнув дверью.

Леди Каролина застыла с открытым ртом. Багровый румянец заливал ее шею и лицо, и Шерил попыталась было ускользнуть вслед за Диком, но тут леди пришла в себя.

— А ты куда?!

— Я… я к себе.

В этот момент в комнату вошла Алина, и внимание матери переключилось на нее, так что Шерил все же удалось ускользнуть.

На кухне Мэри, толстая и меланхоличная повариха, едва взглянув на Шерил, кивнула в сторону задней двери.

— Туда он пошел. На задний двор. Я ему виски дала, в себя прийти.

— Виски? Но Дик не пьет!

Мэри вздохнула, удивляясь наивности молодой хозяйки.

— Все мужики пьют, уж поверьте, мисс Шерил. Ему это сегодня необходимо, а то и заснуть не сможет.

Поделиться:
Популярные книги

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8