Севильский озорник, или Каменный гость

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Севильский озорник, или Каменный гость

Севильский озорник, или Каменный гость
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Тирсо де Молина

Севильский озорник, или каменный гость

Перевод Ю. Корнеева

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Дон Дьего Тенорьо, старик.

Дон Хуан Тенорьо, его сын.

Каталинон, лакей.

Король Неаполитанский.

Герцог Октавьо.

Дон Педро Тенорьо, испанский посол в Неаполе.

Маркиз де да Мота.

Дон Гонсало де Ульоа.

Альфонс XI, король Кастильский.

Фабьо, слуга.

Изабелла, герцогиня.

Донья

Анна де Ульоа.

Тисбея, рыбачка.

Фелиса, рыбачка.

Анфрисо |

} рыбаки.

Коридон |

Гасено |

} крестьяне.

Патрисьо |

Аминта, дочь Гасено.

Белиса, крестьянка.

Рипьо, слуга.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Зал во дворце короля Неаполитанского.

Ночь. Сцена погружена во мрак.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Хуан, закрывающий лицо плащом, герцогиня Изабелла.

Изабелла

Герцог, вам пора идти.

Выход здесь.

Дон Хуан

О герцогиня,

Верность клятве, данной ныне,

Обещаю я блюсти.

Изабелла

Ах, Октавио, ужели

Все заветные мечтанья,

Чаянья и упованья

Сбудутся на самом деле?

Дон Хуан

Да, любовь моя.

Изабелла

Свечу

Я зажгу.

Дон Хуан

Не надо.

Изабелла

Взгляд

На ниспосланный мне клад

Бросить я хоть раз хочу.

Дон Хуан

Нет, иначе свет задуть

Мне придется.

Изабелла

О, предвечный!

Кто со мною?

Дон Хуан

Первый встречный.

Изабелла

Вы не герцог?

Дон Хуан

Я? Отнюдь.

Изабелла

Помогите!..

Дон Хуан

Вы себя же

Этим губите. Ни звука!

Где тут двери? Дайте руку!

Изабелла

Прочь, мерзавец! Слуги! Стража!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же. Король Неаполитанский с зажженным шандалом в руке.

Король

Что за крик?

Изабелла (в сторону)

Король!.. О, боже!

Король

Кто здесь?

Дон Хуан

Что уж тут хитрить!

Женщина с мужчиной.

Король (в сторону)

Быть

Любопытным мне негоже.

(Стараясь не смотреть на Изабеллу.)

Стража, взять его!

Изабелла (закрывая лицо)

О, стыд!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же. Дон Педро Тенорьо, испанский посол, и стража.

Дон Педро

Государь, кто в час такой

Смел нарушить ваш покой?

Кто бесчинно здесь шумит?

Король

Вы, Тенорьо, и должны

Сами этого дознаться:

Поручаю вам заняться

Рассмотреньем их вины

Так, чтоб до ушей молвы

Весть о том не долетела.

Мне

ж, мой друг, вникать не дело

В дело, что ведете вы.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, кроме короля.

Дон Педро

Взять преступника!

Дон Хуан (обнажая шпагу)

Назад!

Не вступайте в бой со мною.

Жизнь продам я лишь ценою

Жизни дюжины солдат.

Дон Педро

Бей его!

Дон Хуан

Вам дорогонько

Обойдется смерть моя:

При после испанском я

Состою. Попробуй, тронь-ка!

Лишь ему, коль близко он,

Я свой меч готов отдать.

Дон Педро

Стража, за дверями ждать!

Эту даму - тоже вон!

Стража уводит Изабеллу.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Дон Хуан, дон Педро.

Дон Педро

Мы одни. Коль вы не трус,

Докажите это шпагой.

Дон Хуан

Хоть не скуден я отвагой,

С вами, дядя, не дерусь.

Дон Педро

Кто вы?

Дон Хуан

Я сказал вам ясно:

Ваш племянник.

Дон Педро (в сторону)

Ну и ну!

Горюшка я с ним хлебну.

(Громко.)

Что ты выкинул, несчастный?

Говори, гуляка шалый,

Для какой затеи мерзкой

Во дворец проник ты дерзко?

Да тебя повесить мало!

Отвечай!

Дон Хуан

И вы, сеньор,

Были юны и любили.

Просто это вы забыли,

Ставя мне любовь в укор.

Потому, хоть вы сердиты,

Сознаюсь во всем я смело:

Герцогиней Изабеллой

Овладел я.

Дон Педро

Не кричи ты!

Как ее ты взял?

Дон Хуан

Неслышно

К ней я в темноте прокрался,

И Октавио назвался,

И...

Дон Педро

Молчи. Слова излишни.

(В сторону.)

Если королю доложат,

Что случилось, - мне конец.

Как же быть, благой творец?

Только хитрость тут поможет.

(Громко.)

Мало с нас того, что честь

У севильской дамы знатной

Ты похитил, хлыщ развратный!

То же ты творишь и здесь,

При дворе, куда решил

Твой отец тебя услать.

Ты насилие опять,

Беззаконник, совершил.

Не успел до итальянских

Ты добраться берегов

И найти приют и кров

В землях неаполитанских,

Как уже воздал, негодный,

За радушье поношеньем

Озорством и совращеньем

Герцогини благородной.

В ад пойдешь ты!.. Но не след

Время тратить зря сейчас.

Как нам быть на этот раз?

Вот на что мне дай ответ.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Трудовые будни барышни-попаданки 3

Дэвлин Джейд
3. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 3

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II