Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Извини, — машинально прошептала я.

— Значит, твой бывший — полный придурок. Я не виню тебя за то, что ты хочешь минутку побыть одной.

Я рассмеялась в самоуничижительной манере.

— Да. Я выбирала их как на подбор.

— Что случилось? Почему он такой?

Я провела рукой по накрученным распущенным локонам, обрамлявшим лицо.

— Ну, мы с Томасом встречались чуть больше года. Я думала, что все было идеально. Он переехал ко мне. Мои родители устроили его на работу в компанию. Я была почти уверена, что выйду замуж и все такое. Пока одна девушка, которая тогда работала на мэра, не стала рассказывать всем

о горячем свидании, которое у нее было прошлой ночью с парнем с «Тиндера». Она показала всем фотографию... и это оказался Томас.

— Что? — спросил Сэм, широко раскрыв глаза.

— Ага. Он знакомился с партнершами на «Тиндере» и водил их ко мне домой, занимаясь с ними сексом.

— Зачем?

Я пожала плечами.

— Может нарциссическое расстройство личности?

— А как насчет гигантского гребаного придурка под названием «мудак»?

— И это тоже. Ну, когда я спросила, он все отрицал. Сказал, что не съедет, не уйдет из компании и не позволит мне с ним расстаться.

— Что за дерьмо?

— Я слишком облегчила ему задачу. Я ввела его в наше общество, — ответила я. — Он не хотел его терять. Пенн и Льюис просто как-то собрали все его барахло и выбросили в коридор, поменяли замки в моей квартире, остались, когда он заявился, угрожая ему всеми карами, если он снова приблизится ко мне. Но работа в компании... моих родителей… короче мои родители встали на его сторону. Они мне не поверили. Решили, что я все преувеличиваю, потому что не хочу быть счастливой с ним.

— Боже, мне так жаль. Это ужасно.

— Это были действительно тяжелые два месяца. Между этим дерьмом с Томасом и тем, что ты бросил меня ради Мелиссы, я решила, что с отношениями покончено.

— Постой, — сказал Сэм, поднимая руку, — я не бросал тебя ради Мелиссы.

Я подняла брови.

— А как еще это можно назвать?

— Все совсем не так. Ты вскрыла каким-то образом ее пароль в компьютере, написала кучу фальшивых писем, устроив фальшивую переписку между ней и несуществующим парнем. Потом заплатила какому-то парню, чтобы он притворялся ее бойфрендом. Он появился в Мэдисоне и заявил, что у них отношения. Это манипуляция высокого уровня!

Я сделала шаг назад.

— Ты все еще веришь в то, что говоришь? Я отправила одно письмо, пригласив его приехать в Мэдисон, навестить ее. Это была Ужасная Ларк. Признаю, что это совершила. Мелисса была последней жертвой на моей тропе войны, — сказала я в отчаянии. — Но я не выдумала этого парня. Они правда переписывались и много.

— Тогда откуда у нее были квитанции, что ты ему заплатила за этот спектакль? — спросил он.

— Боже, не могу поверить, что нам снова приходится говорить об этом, — сказала я, качая головой. — Я оплатила его билет, чтобы он прилетел к ней. То, что она тебе показывала. Это было неправильно. Осознаю. Следующие пять лет я потратила на то, чтобы снова не превратиться в манипулятора. Но в тот день ошибку совершила не только я. Мелисса заварила кашу.

Он сделал паузу и глубоко вздохнул.

— Прости. Я не хочу ссориться из-за этого. Я просто... наверное, я до сих пор толком не знаю, что произошло.

— Вот что произошло, — сказала я с покорным вздохом. — Ты пригласил свою бывшую подружку пожить у тебя и помочь с кампанией на последние три недели. Мы с тобой встречались, а потом появилась твоя бывшая девушка, которая переехала к тебе в квартиру.

— Да, это был не лучший мой ход.

Но... у меня с ней были чисто платонические отношения.

— Это ты так думал, — возразила я. — В первый же вечер, когда познакомилась с Мелиссой, она заявила мне, что собирается тебя вернуть. Я сказала, если она попытается, я разрушу ей жизнь.

Сэм съежился.

— Господи.

— Да, и я была... ну, тогда была той Ужасной Ларк. Я разрушила много-много жизней до нее. Я имела в виду именно то, что сказала. Много гадостей мы сделали за свою жизнь. Потом в таблоидах появилась моя фотография: принцесса Верхнего Ист-Сайда в грязи. Она все это подстроила, Сэм, — напомнила я ему. — Но ты не верил, что драгоценная, милая Мелисса способна на такое. Поэтому я отомстила ей по-своему. Я хотела, чтобы ты увидел, на что она способна. Но, конечно, пока все шло своим чередом, ты видел только мои отрицательные качества.

Он кивнул.

— Хорошо теперь все понять задним умом.

— Да, точно. Итак, я решила, что ты надумал вернуться к Мелиссе, поэтому расстался со мной.

— Это не входило в мои намерения. Мы увиделись с ней только на последнее Рождество.

— Я этого не знала, — прошептала я. — Думала, что вы снова будете вместе еще до окончания кампании.

Он отрицательно покачал головой.

— Нет, я был адски растерзан после тебя.

— Я тоже, — прошептала я.

Он коротко и болезненно рассмеялся.

— Хочешь услышать, как карма отплатила мне за то, что я тебе не поверил?

Я выгнула бровь.

— Что ты имеешь в виду?

— Мелисса спала с моим братом Джейком.

— Что? — ахнула я. — Она спала с твоим братом?

— Да. Не знаю, как долго это продолжалось, но было ни один раз. С тех пор у нас с Джейком отношения стали другими, не как раньше.

— Черт. Ну и сука.

— Она действительно сука, — тяжело выдохнул он. — Знаешь, я так долго злился из-за того, что случилось с нами, что случилось с Мелиссой. Я стал встречаться с Клэр, потому что она была совсем другой, более безопасной что ли, легкой. Но теперь, когда я смотрю на тебя, думаю, что просто тогда с помощью Клэр все еще оплакивал твою потерю. Никто никогда не сможет заменить мне тебя.

Я проглотила слезы.

— Я так сожалею о прошлом. Как мы относились друг к другу. Это было так дерьмово. Я хотела бы все вернуть.

Он притянул меня в свои объятия.

— Знаю. Но теперь мы вместе. И я думаю, что давно пора оставить прошлое в прошлом.

Когда я вдыхала его запах, утопая ногами в песке, а луна ярко освещала нас обоих, я чувствовала, что наконец-то смогу примириться со своим прошлым. Я устала носить свое прошлое с собой, как Сизиф, толкающий камень в гору целую вечность. Я была готова отпустить этот огромный валун. Просто быть с Сэмом здесь и сейчас, с нетерпением ждать, что будет у нас впереди.

29. Сэм

Я чувствовал, что вернусь на работу в понедельник совсем другим человеком.

Провести весь уик-энд наедине с Ларк было похоже на сон. После общения с Томасом и разборок нашего прошлого, мы стали ближе, чем когда-либо прежде. Я все еще не мог поверить, что выпалил слова любви. Я не собирался это говорить. Было еще рано. Или я признался раньше до тех выходных, которые мы провели вместе. Теперь это казалось правильным. Как будто другой альтернативы не было.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Тепла хватит на всех 2

Котов Сергей
2. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI