Сезон охоты
Шрифт:
Шляп восстановил подвижность, а потом стал целенаправленно расчленять один из трупов. Он ловко извлек тело из скафандра, срезал кожу с руки и вытащил спрятанный в руке имплант.
Пока напарники чинились, я тоже занялся мародёрством. Из интересного — всего пару штук на два десятка трупов.
Биофабрика (У).
Вы можете вырабатывать психостимуляторы и эмпатогены.
Вы можете выводить психостимуляторы
Что-то подобное у меня было в нераспакованном виде. Ещё с бочки.
Консервация.
Ваши органы и ткани, отделённые от организма, до суток сохраняют работоспособность.
М-да, слово «консерва» приобрело какой-то совершенно новый смысл. Штука неплохо работала с биоматерией.
Моё подарочное ружьё разнесло на части. Куча уцелевших стволов не принимало новых владельцев без согласия предыдущих. Из целого мне досталось два тяжёлых револьвера. Точнее, это были пистолеты в виде револьверов. Три десятка патронов, иглы из обеднённого урана. Химический принцип разгона.
Наградные револьверы малого турнира новичков.
Системное оружие.
Дают право на участие в большом турнире новичков без прохождения предварительной квалификации.
Привязка снята (бонус класса).
Когда я закончил любоваться оружием, от прежнего владельца осталось настолько мало, что я даже не смог прочесть имя неудачника. С моей стороны было вежливо его поблагодарить. С другой стороны, может он сам снял оружие с чьего-то трупа?
Винсент, точнее уже Аркадия, поднялась на ноги и довольно потянулась.
— Слушай, Живой, а ты знаешь, не думал, что будет так весело. Никогда не носил женское тело. Кстати, может, перепихнёмся?
Я вгляделся в симпатичное лицо девушки. Бритые виски, волосы собраны в пучок на макушке, правильные черты лица, карие глаза. Особенно радовали алые капли слизи на губах. Меня передёрнуло.
— Иди к Шляпу приставай.
— У меня нет органов размножения.
Голос шёл от самой шляпы. Голове говорить было нечем. Зато у напарника образовалось две полноценных ноги, рёберная броня и два разных импланта на предплечьях.
— А может, купишь? Или отрастишь?
Мы промолчали.
Аркадия опустилась на колени рядом с распотрошённым телом, и из её рта выпал алый комок, который стал с шипением растворять ошмётки плоти.
Шляп поднял голову.
— У нас визитёры.
— И почему я не удивлён?
Глава 9
В проёме стоял Молчун.
— Привет, Живой. Смотрю, ты всё так же быстро заводишь себе друзей?
Лизи
— Мы слишком часто видимся за последние сутки. Давай ты просто свалишь?
Я словил желание проверить новые пистолеты на госте.
— А вообще я предлагал не вступать в диалог, а просто закинуть сюда ядерный фугас. У меня целых два, на случай если первого не хватит, — Молчун улыбнулся.
— Да, а я его отговорила. Спорим, ты можешь объяснить всё, что тут произошло, как-то очень убедительно, и тебя не станут убивать?
Лизи улыбнулась так, что я сразу понял: она не сомневается, что и в этот раз у нас будет отмазка. Я уселся на уцелевший стул и скрестил руки.
— Это была самооборона. Ребята резвые, профессиональные, закидали гранатами, законтролили всё, что можно контролить. Сели праздновать.
— Просто так? Живой, чтобы закидать кого-то гранатами, нужна очень веская причина. Это кто был то?
— Опознавай! — я указал на зал рукой.
— Сутки назад на меня и игрока Винсента совершил нападение игрок из банды тех, кто сейчас лежит в этом зале. Мы попытались его ограбить после нападения. Игрок по имени Калибр. Капитан. Он решил, что его уровень личной безопасности понижен, и нас надо устранить. Он где-то среди мёртвых тел.
— И потому он пригласил банду Бориса Три ствола. Всю? Сколько их вообще было?
— Двадцать один человек. Возможно, был внешний наблюдатель, но мы его не засекли, — Шляп продолжал своё кровавое дело.
— Наблюдатель всегда есть, — полицейский вздохнул. — У меня в этом году трижды болела голова, и трижды это связано с игроком Живой.
— Ну, может не всё так плохо, там мои дружки много кого на вещи обидели…
— Да, об этом я тоже хотел поговорить. В городе пропало пару десятков человек. Живой, ты точно не при делах, ты сидел в системной кабинке, а вот твои подельники системой покрашены.
— Эти игроки живы.
Шляп повернул голову к Молчуну, его тело продолжало выковыривать механику из мёртвых тел.
— Сильное заявление! И в чьей же они памяти живы?
— Строение Омега сорок пять. Клуб закрыт для частной вечеринки.
— А это мы сейчас проверим.
Молчун отцепил от пояса рацию.
— Гидроудар, у нас новая потрошилка выросла. Омега сорок пять, ага. И захвати меддроидов. Как вылезешь — выходи на связь.
Я уставился на рацию в руках Молчуна. Что-то меня смущало, а потом наконец-то дошло.
— Слыш, майор, а чего не голубиной почтой?
— Нейроинтерфейсы работают только на территории городов и в зоне прямой видимости. Всё остальное — или кабелями или по радиоканалу.
— А это… не знаю, хаб поставить?
Вопрос был реально интересным. А ещё я давал спутникам время на то, чтобы хоть как-то прийти в себя. Не факт что с Молчуном удастся договориться.
— Системный банхаммер.
— И в чём он заключается? Снова боты?
— Нет, конкретно в этом случае — реально молоток, который падает с неба. Гигаджоуль чистой энергии.