Сезон ведьмовства
Шрифт:
— Вы давно живете в этом доме? — поинтересовался Габриель, когда подали десерт: лимонный пирог и фисташковое мороженое.
— Да, он принадлежит нашей семье уже много лет. Мы выросли в нем, а я здесь и родилась. Конечно, с практической точки зрения современная квартира намного удобнее. — Морриган вздохнула. — На содержание дома уходит уйма денег. Водопровод очень старый; крыша течет, если во время дождя дует южный ветер… И все же я ни на что не променяю Монк-хаус.
— Я тоже, — горячо поддержала сестру Минналуш. — Это наш дом.
Она откинула с лица
Морриган поставила на стол локоть и подперла подбородок рукой.
— А что же вы, Габриель? Где ваш дом?
— Я вырос в Бристоле, если вы это имеете в виду, но не был там уже много лет. Пожалуй, я считаю своим домом Лондон. — Он сунул в рот кусок пирога.
— К тому же в Лондоне — раздолье для вора.
Габриель метнул быстрый взгляд на Морриган, но в ее голосе не было осуждения.
— Расскажите нам вот о чем. — Она устремила на него взор своих необыкновенных глаз. — Как это — быть вором?
Габриель замялся.
— Мы не станем вас судить. — Морриган подняла узкую ладонь, словно принося клятву. — Не стесняйтесь.
— Ну, скажем, красть лучше, чем работать, — отшутился он.
— А почему вы решили воровать именно информацию? — непринужденно осведомилась Минналуш.
— Информация заставляет Землю вращаться.
— Я думала, Землю заставляет вращаться любовь.
— Увы, нет. — Габриель пожал плечами. — Биты и байты.
— Как романтично.
— Для некоторых людей — да, не говоря уж о компьютерных маньяках. Информация — наркотик двадцать первого века, более соблазнительный, чем деньги, более сильный, чем секс.
— Вы тоже наркоман?
— Возможно. Хотя не испытываю в этом отношении каких-либо сантиментов, а вот мой приятель Исидор уверен, что информация должна быть столь же доступной, как воздух, то бишь никому не принадлежать, находиться в свободном доступе и не замутняться такими понятиями, как прибыль или право собственности.
— У вашего друга интересная точка зрения, — проговорила Морриган. — Я не прочь с ним познакомиться.
Габриель мысленно рассмеялся. Исидор всегда робел в обществе женщин. Габриель очень удивился непринужденному поведению товарища, когда впервые представил ему Фрэнки. С другой стороны, она невероятно располагала к себе. Люди сразу чувствовали себя так, будто знают ее тысячу лет, и открывались перед ней самым поразительным образом, что нередко помогало Фрэнки при работе в «Глазе бури». В компании этих двух дамочек бедный Исидор, наверное, оцепенел бы в мгновение ока и сидел бы, не смея раскрыть рта.
— Что ж… — На долю секунды Минналуш встретилась глазами с Морриган, и сестры вновь словно обменялись мыслями. Впрочем, ощущение промелькнуло так быстро, что Габриель решил, будто ему померещилось. Минналуш опять посмотрела на него. — Пора пить кофе. Как насчет капельки бренди, Габриель?
— Спасибо, с удовольствием.
— Отлично. Вернемся в гостиную. Сестричка,
— Да, конечно.
Габриель отставил стул.
— Позвольте, я помогу убрать со стола.
— Ни в коем случае, — решительно возразила Морриган. — Спасибо за любезность. Может быть, в следующий раз.
Ага, значит, будет следующий раз. Так держать, Блэкстоун.
Когда Габриель вошел в гостиную вслед за Минналуш, его взгляд упал на два компьютера. Черт, он почти забыл, зачем сюда пришел! Во что бы то ни стало нужно установить клавиатурного шпиона. Но как?
Удача неожиданно улыбнулась ему. Минналуш поставила перед ним бокал бренди, и в это время в коридоре зазвонил телефон.
— Извините, — бросила она, спеша из комнаты, — я сниму трубку.
Подождав, пока хозяйка скроется в коридоре, Габриель скользнул к компьютерам. «Ай-би-эм», соединенный с модемом, его не интересует; тут поработает «троянец», написанный Исидором. Все внимание — «Макинтошу». Компьютер был выключен, дисплей тоже. Не важно, цель Габриеля — клавиатура. Он взглянул на часы: без трех минут одиннадцать.
Перевернув клавиатуру, он осмотрел три маленьких винта. Просто засунуть ки-логгер в щель не получится, клавиатуру надо вскрывать. В некоторых моделях для скрепления верхней и нижней частей использовались легко вынимающиеся пластиковые заглушки, но в предыдущий свой визит Габриель выяснил, что в этой модели стоят обычные винты, и потому подготовился как следует: вооружился миниатюрной отверткой, а перед выходом из дома потренировался в откручивании и закручивании винтов на скорость.
Он принялся за работу, заставляя себя не поднимать глаз, хотя желание посмотреть на двери, ведущие в коридор и гостиную, было велико. Однако он мог не волноваться: из коридора доносился голос Минналуш, болтавшей по телефону, а Морриган звенела чашками на кухне.
Первый винт готов. Габриель аккуратно отложил его в сторону и взялся за второй. Отвертка чуть не выскользнула из вспотевшей ладони, и у него екнуло сердце. Спокойно. Не спеши. Сосредоточься. Из коридора послышался смех Минналуш.
Черт бы побрал эти свечи. Да, они создают очень уютную обстановку, но работать при таком освещении невозможно. Если винтики размером всего в несколько миллиметров упадут на пол, Габриель ни за что их не найдет. Он представил, как ползает на четвереньках, пытаясь в полутьме нашарить рукой крошечные винтики, и судорожно сглотнул.
Поначалу он хотел просто заменить старую клавиатуру на новую с уже установленным шпионским чипом. Этот трюк, которым Габриель уже не раз пользовался, избавлял от необходимости возиться с противными винтами. На этот случай он держал дома множество клавиатур различных моделей и размеров. Все они были специально затерты и выпачканы, так что подмены никто не замечал. Удобный способ, но в этот раз Габриель решил от него воздержаться. Сестры слишком наблюдательны. Ощущения от работы на клавиатуре — упругость и фактура кнопок — могут чуть-чуть отличаться, и сестры Монк обязательно это почувствуют.