Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сгореть дотла
Шрифт:

– Разумеется, я могу отдать рукопись редакторам, если ты настаиваешь, – сказал Оуэн. – Последнее слово за тобой.

– Нет. – Клэр решительно поднялась и схватила со стола стопку машинописных страниц. Резинка лопнула, и ей с трудом удалось удержать в руках толстую пачку бумаги. – Я приму к сведению то, что вы мне сказали.

– Послушай, девочка! – Оуэн тоже встал. – Ты отдаешь себе отчет в том, что многие продали бы душу, лишь бы оказаться на твоем месте? Сколько людей, по-твоему, зарабатывают на жизнь писанием книг?

– Я все прекрасно понимаю. – Клэр запихнула рукопись

в сумку. У нее еще будет время просмотреть ее дома, но сейчас ей хотелось лишь одного – побыстрее уйти отсюда. – Благодарю вас за шанс, который вы мне предоставили. Но я окончательно решила публиковаться под собственным именем и добьюсь этого!

– Не сомневаюсь. – Оуэн по возрасту годился Клэр в отцы, и сейчас в его голосе явно звучали воспитательные нотки. – Тебе надо всего лишь определиться с жанром.

– Нет. Прежде всего мне следует определиться с сексом! – выпалила Клэр и, спохватившись, покраснела до ушей. Надо же было ей такое ляпнуть, да еще своему издателю!

Оуэну явно стало не по себе.

– Минуточку, Клэр! – запротестовал он. – Я вовсе не подбиваю тебя…

– Да знаю я! – отмахнулась она.

Но тот продолжал смотреть на нее с явным беспокойством.

– Детка, человек не может в корне изменить свою внутреннюю сущность. Если он и попытается в угоду чему-то сломить себя, то это нередко бывает чревато большими неприятностями.

– Я понимаю. – Кларенс тряхнула волосами. Много он знает о ее внутренней сущности! Хотя опыта ей и не хватает, она получала истинное наслаждение, сочиняя любовные сцены, пусть даже они получились несколько наивными. Ее сексуальность просто слишком глубоко запрятана, но все можно исправить, надо только найти подходящего партнера.

– Надеюсь, ты не будешь принимать поспешных решений, – нудил между тем Оуэн. – Блуждая по минному полю, надо быть постоянно начеку.

– Да, конечно, – механически отозвалась Клэр. Она сомневалась, что у мистера Толбота имелось четкое преставление о том, что он именовал «минным полем», но он явно беспокоился о ней, и это было очень трогательно. Кто она для него? Всего лишь деловая партнерша, одна из многочисленной когорты авторов, стремящихся заинтересовать известного издателя. Так что, его забота о ее благополучии должна была ей льстить.

– Что ж, хорошо, – заключил Оуэн и потер руки. – Значит, будем сдвигать сроки?

– Нет.

Ей не хотелось подводить мистера Толбота. В свое время, когда она вопреки требованиям отца и матери отказалась от карьеры манекенщицы ради того, чтобы стать писательницей, именно он встал на ее сторону, и Клэр была ему искренне признательна за это.

– Значит, все в порядке? – Оуэн немного воспрял.

– Безусловно, – заверила Клэр. – Спасибо, что прочитали рукопись.

– Некоторые места там просто потрясающие.

– Я рада. – Клэр подавила желание спросить, какие именно. Никто не сомневался в ее творческих способностях, и она не искала подтверждения этому. Вопрос заключался в другом: по зубам ли ей достоверно и захватывающе описать любовную горячку, безумную страсть?

Они распрощались, и Кларенс вышла из кабинета. Спустившись в лифте на первый этаж, она медленно побрела

к выходу, прижимая сумку к боку. Разговор с Оуэном Толботом совершенно выбил ее из колеи. Клэр, конечно, ожидала услышать некоторое количество разумной критики, даже готова была к тому, что издатель встретит в штыки ее идею полностью сменить жанр, но столь мощный разгром стал для нее полной неожиданностью. Какой же жалкой, должно быть, выглядела она в его глазах!

– Привет! – раздался у нее над ухом знакомый голос. – Быстро же вы отстрелялись!

Кларенс вздрогнула и подняла глаза. На нее с улыбкой смотрел Джейк. Оглядевшись, молодая женщина только теперь сообразила, что находится у входа в отель, где они с Джейком Трасселлом договорились встретиться. Очевидно, в задумчивости она машинально направилась в эту сторону. Бросив взгляд на часы, Клэр обнаружила, что до назначенного времени оставалось еще полчаса. Это вызвало у нее некоторое раздражение. Она ведь рассчитывала, что успеет выпить кофе в холле отеля и немного успокоиться.

Заметив, что во взгляде молодого человека застыл вопрос, Клэр стряхнула с себя оцепенение.

– Да, моя деловая встреча окончилась довольно быстро, – сказала она. – А почему вы приехали раньше? Разве у вас нет других дел в городе?

– Есть, но я решил их отложить, – отозвался Джейк. – Повсюду такие пробки, что я рисковал опоздать, если бы куда-нибудь отъехал.

– Понятно, – кивнула Клэр. Возвращаться домой ей совершенно не хотелось. Там, в своем маленьком доме, она обречена весь остаток дня страдать от перенесенного унижения, ежеминутно вспоминая каждую деталь разговора и все больше расстраиваясь. Ее взгляд задержался на Джейке, и она неожиданно предложила, указав на отель:

– Давайте зайдем и выпьем по чашке кофе, а то у меня что-то кружится голова.

– Вам нехорошо? – проявил участие Джейк. Ему не терпелось узнать, что это была за встреча и чем она закончилась. Но он не отважился спросить ее об этом прямо. В конце концов Клэр являлась клиенткой фирмы, в которой он всего лишь работал шофером.

– Нет-нет, все нормально, просто я с утра ничего не ела. Ну, так как?

– Думаю, мне не стоит появляться в отеле в служебной форме, – осторожно заметил Джейк.

– А мы и не пойдем дальше холла. Там есть небольшое кафе, – попыталась уговорить его Клэр. – Идемте же, я угощаю. – Последнюю фразу она прибавила, спохватившись, что у Джейка может не быть с собой денег. Отель дорогой, фешенебельный, и цены там кусались.

Джейк отбросил колебания и кивнул. Клэр наградила его одобрительной улыбкой, и оба они направилась к вращающимся дверям.

Мужчина следовал за ней, отстав на шаг и удивляясь, что это нашло на молодую женщину. За полгода, в течение которых он возил Клэр, та никогда не выходила за рамки вежливого общения. Не то, чтобы она обращалась с ним как с прислугой, просто Клэр сохраняла дистанцию, вот и все. В машине она почти всегда молчала, и они обменивались лишь ничего не значащими репликами. Джейк быстро сообразил, какая музыка ей по душе, и всегда ставил блюзы, под которые она, казалось, грезила о чем-то своем.

Поделиться:
Популярные книги

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Дорогами алхимии

Видум Инди
2. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дорогами алхимии

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Сложный пациент

Рам Янка
5. Доктор, помогите...
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сложный пациент

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах