Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Извините меня за причинённое беспокойство, но увидев вас, я как будто оказался в моём счастливом прошлом. Я так долго был один, совсем один, ожидая встречи, хотя бы мимолётной, с той, которую когда-то полюбил, полюбил ещё там в Нью-Йорке. Встретив женщину так похожую на мою Съюзен, я совсем потерял голову. Когда-то Съюзен оказала мне большую услугу, и я ей задолжал. Поскольку я так и не встретил её и вряд ли когда встречу, решил вернуть долг, предназначенный ей, Вам. Вы так похожи на неё. Посмотрите в верхнем ящичке секретера. Прощайте.

Странно всё это.

О каком долге может идти речь? Посмотрим, что же там такое? Выдвинув ящик секретера, увидела замшевый мешочек серого цвета. Развязав горловину, я остолбенела, увидев изумительной работы изумрудное колье и браслет. И это всё мне? За какие заслуги?

Прошла на кухню, выпила чаю и решила прилечь, поскольку события последнего часа выбили меня из колеи.

Разбудил меня стук в дверь.

– Мисс, извините за беспокойство, но скоро будет накрыто к завтраку. Ваши мама и бабушка ждут вас.

Странно, неужели мне вновь приснился столь странный и столь реалистичный сон? Взглянула на часы. Ого, почти восемь. А завтрак у нас по заведённой традиции в полдевятого. Действительно, пора вставать. Откинула одеяло, прошла в ванную, умылась, позвала Бетси. Постучав, горничная вошла, держа небольшой поднос с письмом.

– Мисс, на ваше имя два дня назад пришло письмо. Мы ждали вас и решили конверт не вскрывать.

– Положи на столик и помоги одеться. Вскоре я спустилась в гостиную, где был накрыт стол. У камина сидели мама с бабушкой.

– Съзен, - с укоризной заметила бабуля, - ты опаздываешь. Воспитанной девушке это не пристало. Ну, ладно, садимся. Надеюсь, ты не забыла, что после завтрака мы ждем твоих объяснений по поводу внезапного исчезновения.

– Да, да, я помню, и вскоре присоединюсь к вам, но Бетси передала мне письмо, сначала мне хотелось бы прочесть его. Вы позволите?

– Ладно, иди, но помни, что мы тебя ждём.

Я поднялась в свою комнату и вскрыла конверт. В руках у меня оказалась

прекрасная мелованная бумага. Развернув лист, начала читать содержимое письма.

«Уважаемая, мисс Гольц, извините за беспокойство, но вы так внезапно пропали, что деньги за проданные картины я вынужден был передать вашей служанке. Искренне надеюсь, вы получили их.

Наше с вами сотрудничество было довольно плодотворным и, если вы позволите, мне хотелось бы не прерывать его. На днях мне предложили выгодный для нас с вами контракт. В моём офисе появился некий русский купец Виктор Морозов и спросил, не можете ли вы приехать с выставкой ваших картин в Россию. Обещал наилучшие условия. Вы знаете, русские вообще-то очень щедрый народ. Мне показалось, что у него к вам имеется свой личный интерес. Подумайте над предложением. Буду телеграфировать.

С уважение к Вам и Вашему таланту. М.Валлентайн.»

Ну что же, вот и выход. У меня появилась идея о том, что рассказать моим родным.

Спускаясь вниз, ещё раз обдумала мелкие детали разговора. Не знаю, поверят ли мне бабушка и мама, но свою версию всего произошедшего со мной, постараюсь изложить как можно короче. Да, я внезапно уехала из Нью-Йорка так внезапно,

поскольку влюбилась без памяти в русского купца. Бабушка укоризненно покачала головой, а мама заявила, что я пошла в свою прабабку, которая в возрасте двадцати лет сбежала из дома с обедневшим аристократом. Впоследствии они венчались, и так было положено начало нашей настоящей семье. Анастасия, так звали мою прабабушку, произвела на свет двух мальчиков, один из них и был моим прадедом.

– Да, Съюзен. Гены Анастасии, к несчастью, проявились именно в тебе. Надеюсь, ты не выскочила замуж, там в этой России с её пьяными мужиками и безобразными дорогами?
– с грустью в голосе поинтересовалась мама.

– Да нет, как-то не успела, - поспешила успокоить её, - однако, остались деловые отношения. И вот, подтверждение тому.

Я протянула конверт. Бабушка прочитала письмо и спросила, правда ли то, что там написано. Я подтвердила, что истинная правда и ничего кроме правды.

– Раз так, я рада за тебя, внучка. Ты поедешь?

– Разумеется, но не сейчас. Мне надо написать несколько картин, чтобы представить их на суд русской публике. С десяток у меня находится дома и мне, кажется, что тридцати – сорока картин хватит на небольшую выставку. Возьму портреты, пейзажи и ряд натюрмортов. Кое-что доработаю, кое-что напишу заново.

– Раз так, готовься, но у меня к тебе будет серьёзный разговор, - заинтриговала меня бабушка, - пройдём к тебе в мастерскую. Подожди меня там. Мне требуется взять кое-какие вещи.

Мама с удивлением посмотрела на бабушку, но ничего не сказала. Я поднялась наверх, где находилась моя мастерская и присела в кресло. Интересно, о чём будет разговор?

– Сиди, сиди, мне надо кое-что с тобой обсудить. Разожги, пожалуйста, камин, я что-то замёрзла.

И так, надеюсь, ты слышала, что у твоего отца в России осталась сестра, её муж и сын.

– Отец говорил об этом.

– Я рада, что ты знаешь об этом. Незадолго до своей кончины он просил меня найти их. Я обещала. Однако, ты сама видишь, что я стара и не смогла поехать в Россию, да и писем от Розы не поступало довольно долго. Единственное, что мне известно, они жили в Петербурге где-то в районе Обводного канала. Вот здесь все её письма брату. Возьми, прочти их. Там имеется несколько фотографий. Возможно, они пригодятся тебе. Поездка в Россию как раз ко времени. Найди семью Розалии, помоги им, предложи переехать в Лондон. Читай пока, а я пойду, прилягу.

У меня в своё время был разговор с отцом по поводу его сестры, но не думала, что кто-то ещё знает об этом и не ожидала, что вот так скоро мне придётся отправиться в Россию и не только с выставкой картин. Там придётся заняться поисками пропавших родственников. Обещания следует выполнять.

Я открыла первое из писем. Ничего особенного. Обычные семейные новости. Второе, третье письмо. Одно и то же. Здравствуй, дорогой брат, как у тебя дела, как поживаете? У нас пока, слава Всевышнему, всё в порядке. И так далее, и тому подобное. А вот в пятом письме я заметила тревожные нотки.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6