Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Такие наркотики было практически не достать на станции, слишком далеко они были от Содружества и Агарской империи. Хотя, сейчас тут кругом и так агарцы. А это означает, что и на станции есть те, кто имеет выход на них или на пиратов.

Плат и так не сомневался в этом, но теперь этому появились дополнительные доказательства. И он уже более подробно рассмотрел материалы дела. Увиденное заставило его поразиться той роскоши, в которой жил майор со скромной зарплатой государственного служащего.

"Чтоб я так жил" — рассматривая видеофайлы, снятые на месте преступления, подумал Плат, — "и это какой–то майор, из экономического управления флота Станции?"

И он вновь посмотрел

на предоставленные документы по делу об убийстве. У этого самого Де Рака была квартира на третьем VIP-уровне, где явно чувствовалась работа модных дизайнеров и архитекторов, в дополнение обставлена эта квартирка была по последнему слову техники.

Да все их СБ прикинул Плат, по занижаемой в этом здании площади, было меньше чём жилище этого жирного толстяка, который смотрел на него с приложенного к делу изображения. И это у кого?! У какого–то заштатного майоришки из какого–то заштатного отдела, про который он и не слышал до этого!

Да вояки с ума сошли, передав это дело ему, но видимо их действительно прижало, коль даже согласились раскрыть его хотя бы частично. И коль выпала такая возможность, но стоило бы заняться этим самым Де Раком и его сыночком, и теми делами, что они воротили. Ведь и тот обитал тут же, в соседнем жилом комплексе. Плат прямо нутром почувствовал, мохнатую и загребущую лапу как у одного, так и у второго. Да и все их управление очень резко стало напрашиваться на внеочередную и очень углубленную проверку. А уж причину он сыскать сможет. Из кожи он теперь вылезет, но что–нибудь придумает.

А если вернуться к просмотренным материалам, то, похоже майор этот очень сильно кому–то насолил или перешёл дорогу не тому челу или другому разумному. Коль кто–то постарался и нанял профессионала, который смог провернуть подобное дело. Подчиненные Плата сейчас обшаривали квартиру майора и ближайшие окрестности, но до сих пор не могли понять, ни как кто–то смог проникнуть в эту защищенную и со всех сторон контролируемую зону, ни как была проведена сама ликвидация. Начальник СБ станции решил относить таких полутрупов, как найденное тело майора или утренние аналогичные подарки, к мертвецам, все равно к нормальному существованию подобных уже вернуть было нельзя. Кстати и в том и другом случае чувствовалась одна и та же школа. И школа это была очень высокого класса. Теперь Плат понимал, что совершить такое на всей станции могло от силы пять или шесть личностей. И одна из них сейчас сидит здесь в кабинете и размышляет над тем, а кто бы это мог быть еще.

Заар? Аграф давно отошёл от дел. И не стал бы влезать в такие разборки без особой на то причины. Но пока, как знал Плат, подобной причины у него не было.

Тро? Этот мог. Но само покушение не похоже на него, тролль обычно действовал более прямолинейно и открыто. А тут чувствовалась рука того, кто привык работать в тени, или постоянно находясь в окружении врагов. И все опять упиралось в старого адмирала и его людей. Вот эти–то как раз и специализировались именно на таком профиле работ. Но подчиненные Плата постоянно пасли старого сослуживца и его людей. Сбэшник конечно не поверил ему, когда тот был тут и уверял в своей непричастности к этому делу. Но к сожалению, Плат точно знал, что никто из подчиненных старого адмирала не покидал территорию их департамента ближайшее время.

"Хотя, о чем это я", — вспомнил он.

Ведь были тут на станции и еще кое–кто, о ком он не подумал. Это Аграфы. И причина у них могла быть для этого веская. Не зря же с утра у них был зафиксирован тот переполох. Но Полковник Кларус уверял, что они, по крайней мере, к первому делу не имеют никакого отношения. И Плат был склонен ему поверить, гораздо больше, чем Арошу.

"Однако

вопросы вокруг", — задумчиво глядя в окно, где как раз проехал какой–то старый допотопный погрузчик подумал майор, — "так кто же из них?"

И только он отвлекся, как его огорошила следующая новость. Один из охранных дроидов, патрулирующих складские уровни нашёл несколько тел. И ситуация один в один напоминала дело Крыса и его банды или нападение на майора. Только вот тут было прекрасно видно, что сработали несколько профессионалов. Теперь глава службы безопасности станции в этом не сомневался.

"Кто–то затеял игру по–крупному", — глядя на новую сводку, понял он.

Плат отлично знал одного из тех, кого обнаружил дроид. Это был Тер, правая рука Кануса Грея, одного из членов Совета Станции. Ну, и кроме того, этот влиятельный господин был помимо всего прочего одним из самых жестоких и хладнокровных криминальных боссов на станции. Хоть очень многие и знали о его прямой причастности к криминалу, работорговле, пиратам и наркобизнесу/

Но тут как обычно, никаких доказательств этому не было. И здесь опять проглядывали подленькие ручки его зама, капитана Тресскочи. То неожиданно пропадали улики, то почему–то исчезали свидетели или с ними случались странные несчастные случаи, часто фатальные. И это все случалось со свидетелями или уликами, о которых по идее никто не должен был знать. Но за руку поймать Тресскочи никогда не получалось. Тем более и его покровитель в совете не дремал. Канусу нужен был подобный человек в СБ.

Даже самого Плата пытались несколько раз подставить, но в этот раз они нарвались совершенно не на того. Старый разведчик привык жить, считая врагами вокруг себя абсолютно всех. Так вот, все эти якобы случайности напрямую были связаны с правой рукой этого самого Кануса Грея, или как его еще иногда именовали Графа, которым и являлся Тер.

"Вот и до тебя кто–то добрался", — усмехнувшись, подумал Плат.

Плат лично знал одного из тех, кого обнаружил дроид. Никакого сожаления о найденных полуживых растениях у него не было. Единственное, что его насторожило и заставило задуматься над происходящим, это схожесть действий неизвестных бойцов, вырубивших команду Тера с той, как была уничтожена банда Крыса.

Про майора он пока не думал. Там группе было не сработать. Слишком много бы осталось следов. Но в последнем случае было одно существенное отличие. Последнее дело было гораздо сложнее в реализации. Ведь, кроме того, что Тер и сам бывший десантник, к тому же еще и модификант, так его еще постоянно опекала и сопровождала пара таких же киборгов как и он. Очень опасный отряд. Даже для него. Плат был уверен, что не справился бы с ними в одиночку. Но это, как видел глава СБ, не спасло этого бандита. И потому он исходил из того, что работали профессионалы не хуже него. А значит, их было как минимум трое. На то, что проводили допрос, похоже не было никаких видимых внешних повреждений и препаратов в крови. Создавалось такое впечатление, что им просто выжгли нейросеть и бросили в безлюдное районе. И опять никаких следов.

Хоть Плат и был благодарен неизвестным за такую помощь, но все–таки он привык быть в курсе того, что происходит на его станции. А сейчас он ничего не понимал.

"Придется взяться за это дело", — решил он.

Как это ему было не противно, но сейчас ему необходимо поговорить с этим подонком, Канусом. Лучше бы это была Сара. Если уж связываться с криминалом, то хотя бы выбрать ту, кто тебе и самому нравится. Нo набрать номер он не успел. Пришёл срочный вызов из Зала Советов.

— У нас убийство, — сообщил ему глава местной службы безопасности, дело требует личного присутствия. Задержаны все члены Совета.

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт