Шалтай–Болтай в Окленде. Пять романов
Шрифт:
Присмотревшись, Нэт заметил двух полицейских, бежавших по тротуару с фонариками. Они миновали площадку Полоумного Люка, и Нэт увидел, как кто–то крадется из–за вышки к ряду автомобилей и садится в один их них. Дверь открылась и закрылась. Теперь ему было видно, как Гриммельман возится в машине Полоумного Люка с зажиганием.
— Он хочет угнать машину Люка, — сказал Нэт.
— Да? Где? — Герман ничего не видел.
— Да вон же, — показал Нэт, — в машину забрался, глянь,
— Точно, — подтвердил Герман.
— Надо копов вызвать, — сказал Нэт.
— Зачем?
— Он же угоняет машину Люка.
— Не надо копов вызывать, — сказал Герман.
— Почему это? — Нэт уже бежал в мастерскую к телефону.
— Ну, угоняет он машину у Люка. Что же ты за дурак такой? Люк — самый большой ворюга в Сан–Франциско. Да у него все, что тут стоит, краденое, ты же сам знаешь.
— Это противозаконно, — сказал Нэт и скрылся в мастерской.
Герман услышал, как он в волнении набирает номер.
— Что такое для Люка одна машина? — сказал Герман, глядя, как Гриммельман пытается запустить двигатель.
Что за человек этот Нэт Эмманьюэл, думал Герман. Странные у него представления о справедливости. Ничему его жизнь не научила.
— Да пусть себе угоняет, — сказал он, но это был уже разговор с самим собой.
Джо Мантила и Ферд Хайнке припарковали «Плимут», съехав с Ван–Несс–авеню. Они видели, как «Хорьх» врезался в другую машину и как полиция схватила Гриммельмана.
— Это конец, — сказал Ферд.
С выключенными фарами они поехали прочь от Ван–Несс–авеню. На одной из боковых улиц, где было уже безопасно, они включили фары и прибавили скорость.
— Да, у него действительно шансов не было, — сказал Джо Мантила. — Он даже машину со стоянки угнать не смог.
Полчаса они простояли у «Старой перечницы», пытаясь решить, что делать дальше. К гриммельмановской берлоге ехать было опасно. Ни тот, ни другой не сказали об этом вслух ни слова, но Организация перестала существовать. Единственное, на что они теперь надеялись, — это не попасть в руки полиции.
— Надо Арту сообщить, — сказал Ферд Хайнке.
— К черту, — ответил Джо Мантила. — Я — домой. Лучше, чтобы какое–то время нас не видели вместе.
— А если он на чердак припрется?
— Он туда перестал ходить. В семью вернулся, — сказал Джо, но все–таки дал задний ход на Филлмор–стрит и повернул налево. — Я постою с включенным двигателем, а ты сбегай, предупреди его.
Они остановились перед домом. Ферд выскочил из машины и побежал по дорожке к ступенькам в подвальный этаж. В гостиной горел свет, и он постучался.
Открыл Арт.
— Что случилось? — Он
— Гриммельмана взяли, — сообщил Ферд. — На чердак не ходи.
— А с «Хорьхом» что?
— Тоже забрали. Надо на какое–то время залечь на дно. — Он пошел обратно, к «Плимуту». — Делать нечего.
Арт постоял, пока «Плимут» не исчез из виду, и вернулся в квартиру.
Рейчел писала за кухонным столом письмо.
— Что там? — спросила она, кладя ручку на стол.
— Ничего, — сказал он.
— Что, Гриммельмана схватили? Я знала, что это случится. — Она снова принялась за письмо. — Плохо, конечно. Но ведь ты знал, что это произойдет. Думаю, для нас так даже и лучше, хотя его жалко.
Он сел напротив нее и откинулся так, что спинка стула уперлась в стенку.
— Это конец Организации, — сказал он.
— Хорошо, — сказала она.
— Почему?
— Потому что она была ошибкой. Чем занимался Гриммельман? Пытался бороться с ними их же методами. Естественно, они победили. Если так с ними воевать, они обязательно победят. У них ведь вся власть. А нам нужно не высовываться, чтобы нас не замечали.
— Теперь поздно, — сказал он. — Я уже в списке призывников.
Рейчел ответила:
— Но, может, им надоест, и они сдадутся. Может, решат, что оно не стоит того. Если каждый раз, когда тебя будут вызывать, мы будем приходить и спорить с ними, тянуть резину…
— Иногда мне хочется сдаться, — сказал Арт. — И сказать: «Да п–п–пошло оно все! Забирайте».
— Мы пропадем, если тебя заберут.
— А так не пропадем? — спросил он.
— Нет, если захотим.
— Я точно хочу, — с жаром сказал он.
— Это она купила тебе одежду, в которой ты вернулся? Никогда ее раньше на тебе не видела, а денег у тебя не было.
— Да, она купила.
— И даже костюм? — Рейчел положила ручку на стол. — Что, выбирала тебе?
— Да, — признался он.
— Хороший костюм. Я видела. Наверно, ты ей правда понравился, и ей хотелось, чтобы ты хорошо выглядел.
Жестом руки она подозвала его к себе:
— Посмотри, может, что–нибудь поправишь?
Он подошел к ней и увидел, что она пишет Патриции. В письме она желала им удачи в браке и выражала надежду, что они вскоре смогут как–нибудь собраться вчетвером.
Он прочел письмо, и ничего в нем не смутило его. Под именем жены он поставил и свое имя. Рейчел сложила письмо и сунула его в конверт.
— Как ты? — спросила она.
С тех пор как он вернулся, оба они чувствовали себя не в своей тарелке, им все еще было не по себе в присутствии друг друга.