Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шарлотта: Принцесса мафии
Шрифт:

— Всё не так… — наконец выдавил из себя парень.

— Тогда почему? — спросила она с серьёзным лицом.

— Мне нужны деньги… на лечение матери.

Часть I. Глава 3. Свет луны.

Любовь — это рай, одиночество — ад.

И жизнь нам ставит столько много преград...

Любовь, пустота... Внутри пустота.

Снаружи сверкает твоя красота.

(Ангел и дьявол — Jorrdann)

Птицы сидели

на ветках деревьев и звонко пели свои утренние свирели за окном номера скромной гостиницы.

— Мне нужны деньги… на лечение матери, — произнёс Юэ Лун.

— А об этом подробнее. Несмотря на то, что мы с тобой знакомы довольно давно, я практически ничего о тебе не знаю.

Молодой человек сжал кулаки и спросил:

— С чего мне начать?

— С самого начала, — безэмоционально протянула Шарлотта, покосив голову на бок.

— Моя мать растила меня одна… Я не знал своего отца. Нам было тяжело. Вся жизнь — одни сплошные долги. Я учился и одновременно работал, чтобы помочь ей. Из кожи вон лез, чтобы поступить в институт, получить образование, построить успешную карьеру в IT, расплатиться с этими чёртовыми долгами, после чего свозить свою мать на море… А потом она заболела. Долги начали увеличиваться в геометрической прогрессии, так как необходимы были деньги на лечение. В тот день к нам в дом пришли кредиторы… Поскольку моя мать более была не способна выплачивать деньги, мне пришлось взять на себя ответственность в качестве поручителя. Однако эти ублюдки не пожелали ждать, когда я по крупицам выплачу накопившиеся долги. Так я оказался там, где ты меня нашла... После того инцидента с убийством, меня выкупил Бай Ши и поселил в своём борделе, давал еду и крышу над головой. Взамен я был вынужден работать там проституткой. Это была лишь иллюзия рая… На самом деле это место — ад, полный мерзости, грязи и людских пороков. Когда моё тело пришло в негодность от подобного образа жизни, он отдал меня даром местным бандитам. Там я снова повстречал тебя… у меня началась новая жизнь. Я бы никогда в жизни больше не вернулся в «Райский ад», но моя мать… она по-прежнему нуждается в лечении. Для неё я исчез, пропал без вести. И я понимаю, что, занимая должность твоего телохранителя, я лишь удерживаю своё положение, чтобы снова не оказаться на цепи…

Всё это время Шарлотта внимательно слушала его, после чего протянула:

— Понятно. Значит, ты таким образом зарабатываешь деньги на лечение матери и пытаешься одновременно погасить астрономические долги? Неужели ты думаешь, что после того, как ты расплатишься, тебя отпустят? Сколько ты должен?

— 27 000 000 вон.

— Учитывая, какие капают проценты с этой суммы, расплатиться с таким долгом просто невозможно. Тебе придётся всю жизнь провести в борделе, работая без перерыва, чтобы покрыть хоть какую-то часть.

— Я осознаю это. Но моя мама… Она единственное, что у меня осталось в этой жизни.

— Если она продолжит тратить деньги на своё лечение, твой долг увеличится если не в полтора, то в два раза. И даже если эта женщина выживет, ей придётся также иметь дело с кредиторами. А если она тебя любила, то и жить с осознанием того, на что она обрекла своего сына. Поверь, она узнает, где ты и чем занимаешься.

— Я понимаю это, но не могу бросить её вот так умирать… — костяшки Юэ Луна скрипнули, настолько сильно он сжал одеяло, которым был сейчас прикрыт.

— Ну, это твоё дело, — произнесла девушка, поднявшись со стула. Она положила на столик возле кровати упакованную

булочку с кремом и произнесла: — Перекуси и отдыхай, а мне нужно отлучиться по делам, — с этими словами Шарлотта накинула на себя пиджак и скрылась за дверью.

*****

Чёрная машина подъехала к огромному белому зданию, которое поражало своими масштабами и эстетичностью...

Посмотрев историю денежных переводов Юэ Луна, Шарлотта выяснила, что получателем является Центральная больница.

Если переводы совершались не на прямую, значит, где-то здесь должна находиться мать парня и проходить лечение.

— Доброе утро, — поздоровалась белая демоница, подойдя к стойке регистратуры. — Я хотела бы навестить свою родственницу Ли Шэнь Юэ, — улыбнулась она.

— А вы ей кем приходитесь? — спросила медсестра.

— Племянница. Остальное Вас не касается, — произнесла Шарлотта, подвинув девушке в медицинской одежде несколько цветных купюр.

— Хорошо, я провожу Вас, — кивнула та, сунув деньги в карман.

Шарлотта отправилась за ней следом. Как же легко оказалось подкупить персонал больницы. Если бы сюда пришёл кто-то с недобрыми намерениями…

Мысли девушки внезапно оборвала остановка возле какого-то помещения, явно не напоминающего палату.

Медсестра ловко юркнула внутрь и спустя время вернулась в коридор с погребальной урной в руках.

— Что это? — спросила Шарлотта, в шоке уставившись на неё.

— Вы же родственница Ли Шэнь Юэ? Вы пришли забрать её прах?

На минуту девушку парализовало.

— Чего?.. Какой прах?

— Вам разве не сообщили? Ли Шэнь Юэ умерла неделю назад.

Эти слова ударили как гром среди ясного неба…

Побледнев, Шарлотта взяла урну с прахом в руки и тихо спросила:

— Кому вы сообщили о её смерти?

— Лечащий врач должен был позвонить её сыну Ли Юэ Луну. Насколько я знаю, он единственный родственник.

— C'est le bordel total…(франц. «это полный бордель/пиздец/задница»), — произнесла девушка.

— Извините, что?

— Ничего… Могу я узнать причину смерти своей тёти? Её сын… не сообщал мне такие подробности.

— С этим вопросом Вам придётся подойти к её лечащему врачу…

*****

Пелена тьмы постепенно окутала небо, окрашивая его в глубокий тёмно-синий цвет.

Юэ Лун лежал на кровати в темноте и смотрел в потолок пустым взором тёмно-серых глаз, как вдруг дверь номера щёлкнула, и на пороге показалась девушка с короткими белыми волосами, которая вошла в комнату, даже не включив свет.

— Bonsoir (франц. «добрый вечер»). Как ты? Как дела? — спросила Шарлотта с кривой улыбкой на лице.

Юэ Лун тут же напрягся и встал с кровати. Он прекрасно знал весь спектр психической реакции девушки на те или иные события. Сейчас Шарлотта пребывала в напряжённом эмоциональном состоянии. Когда её эмоции били через край, она начинала говорить на другом языке. И эта улыбка…

Девушка не спеша подошла к нему и в следующий момент обняла.

Юэ Лун застыл на месте от такого жеста с её стороны, как вдруг почувствовал на своей коже холод металла, а затем услышал щелчок. Посмотрев вниз, молодой человек увидел, что его руку сковывают наручники, которыми Шарлотта приковала его к кровати. Не успел он толком среагировать, как со второй рукой произошло то же самое…

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1