Шеф сыскной полиции Санкт-Петербурга И.Д.Путилин. В 2-х тт. [Т. 2]
Шрифт:
Я находился в кабинете моего гениального друга, когда он вернулся после осмотра охлопковского дома. Лицо его, по обыкновению, было непроницаемо.
3/4 Помощника попросите ко мне! — отдал он приказ дежурному агенту.
Тот не замедлил явиться.
3/4 Садитесь, голубчик, и выслушайте мои инструкции.
3/4 Вы уезжаете
3/4 Да. Я должен торопиться, ибо участь невинно осужденного в моих руках.
Я сразу догадался, что дело идет об Александровском, убийце старухи ростовщицы.
3/4 Ты возьмешь меня с собою, Иван Дмитриевич? — спросил я.
3/4 Нет, доктор, ты явился бы для меня лишней обузой. Может быть, при финале дела ты будешь присутствовать. Ну-с, голубчик, слушайте.
И Путилин начал вести со своим помощником таинственную беседу.
3/4 Понимаете?..
3/4 Так, хорошо...
3/4 Надо следить так тонко, чтобы ни малейшее подозрение не запало в его душу. Имейте в виду, он начеку.
3/4 Будьте покойны, Иван Дмитриевич.
3/4 Дело поручите Х. Он — молодчина.
И через час Путилин выходил из своей знаменитой костюмерной совсем «преображенным»: перед нами стоял мелкий «купец» — торговец из породы деревенских кулаков-мироедов.
3/4 Ну, господа, до свидания! Вы скоро увидите меня «иль на щите, иль со щитом».
3/4 А как скоро, Иван Дмитриевич?
3/4 Дня через четыре, через пять.
3/4 Ого! — воскликнул я. — Хорошо «скоро»!
Кипит, бурлит довольно богатое село Хрущево. Справляет оно свой храмовой праздник, совпадающий с ежегодной ярмаркой.
Справляет так, как подобает по русскому обычаю: пьяно, гульливо, до драк, до состояния полного зверства.
В кабаке Евстигнея Бесчастного, рыжего целовальника, дым идет коромыслом.
3/4 Еще штоф! Эй, миляга, тащи живей!
3/4 Духом!
Гремят песни, то жалостливые, «пьяные», то бесшабашно-разудалые, зело «скоромного» свойства.
Около одного стола, покрытого мокрой красной скатертью, особенно суетился подручный целовальника: гости уж больно важные потчуются: полицейский, лавочник, известный кулак-мироед, откупщик и еще один новый торговец, приезжий.
Широко угощает «новый» «первых людей» села Хрущева.
3/4 Пожалуйста-с... Потому рад свести знакомство со столь почтенными лицами. Угощайтесь!..
3/4 А вы-с по какому случаю пожаловали сюда? — любопытствовал местный кулак-мироед.
3/4 А так-с, знаете, поразнюхать хотел, нельзя ли дельце какое завести здесь...
3/4 А какое примерно? — тревожно спрашивал «кулак», опасаясь встретить в новом человеке «конкурента».
3/4 Не решил еще... А вы не опасайтесь: вам помехой не стану. Разными дорожками пойдем. Ах, я и запамятовал: есть здесь у вас Варвара Ермолаева?
3/4 Есть, есть. А что?
3/4
И «новый» человек принялся рассказывать об убийстве Охлопковой.
3/4 Ишь ты, дело какое! — изумлялись те. — Страсти какие!..
3/4 А каково она живет, Варвара-то Ермолаева? — спросил новый человек.
— Хорошо. Теперь, видно, муж-то евойный разжился в столице, первой щеголихой в селе стала. Наряд — не наряд, сарафан — не сарафан. Кра-а-а-сивая баба, ловкая... По дому все честь честью... лошадей трех купили и всякой иной животины...
...Окончилась пирушка. Вышли все из кабака. «Новый» по тем местам человек отозвал в сторону полицейского чина и что-то долго-долго говорил ему.
И по мере того как говорил он, физиономия и поза полицейского волшебно видоизменялись: лицо стало испуганно-почтительное, а поза — раболепно-подобострастной.
3/4 Так, поняли?
3/4 Ваше... ваше...
3/4 И если кому хоть слово одно — потерпите строгое наказание! Держите наготове понятых.
3/4 Здравствуйте, Варвара Ермолаевна! — громко произнес «новый» человек, входя в просторную избу-домик, в которой чувствовался большой достаток.
Он снял картуз, истово перекрестился на образа и протянул руку высокой красивой женщине в нарядном сарафане.
Та удивленно воззрилась на вошедшего.
3/4 Кто вы такие будете? — спросила она.
3/4 Человек Божий покрыт не рогожей, а гость дорогой: привез вам поклон от супружника вашего, Кузьмы Терентьича. Встречайте гостя ласково!
Красавица-молодуха почему-то вздрогнула, побледнела.
3/4 От мужа моего? — слетело с ее побелевших губ. — А вы... нечто знаете его?
Гость засмеялся.
3/4 Кабы не знал, так и поклона не привез! А уж и красавица же вы! Эх, чудесная! Дозвольте ручку, пожать!
Та протянула гостю руку, пухлую, но рабочую. Задержал на секунду тот в своей руке руку Варвары Ермолаевны, пристально смотря на нее.
3/4 Эх, и щеголиха вы к тому же, лебедушка! Ишь, какое колечко на пальце красуется!
Резким, быстрым движением выдернула руку хозяйка.
3/4 А по что вам кольцо мое в глаза так бросилось? — спросила она.
А «гость» смеется, а сам глазами так и пронизывает ее.
И вдруг близко-близко склоняется к ней и шепчет:
3/4 Дверь закрой, слышишь?.. По делу важному от мужа твоего приехал я к тебе. Поняла? Да ну, шевелись, что на меня глаза вылупила? Сомлела? Говорю: по важному делу, по тому самому.
Схватилась та за сердце.
3/4 Ох, тошнехонько... Родимые! — как-то всхлипнула она.
Страшный, нежданный гость сам запер дверь на деревянную защелку и вплотную подошел к красавице молодухе.