Шелест алой травы
Шрифт:
— Наруто-кун, подожди! Нам нужно поговорить!
— Но Помидорка-чан! Мне очень сильно нужно…
О нет, как же это всё-таки легко!
— Сильнее, чем стать Хокаге? Пошли клона!
Наруто надул губы и подчинился. Я же стала излагать ему свой план.
— Наруто-кун, что ты понял из этого боя?
— Сакура-чан была очень крутой! Просто Панда-чан была круче! Но у неё было очень много кунаев, а значит было преимущество!
— Об этом я и хочу поговорить. Ты заметил, где она хранила кунаи?
— В свитке, а что?
— Именно, в свитке она хранила несколько сот килограмм железных
— Можно ходить без рюкзака?
— Болван! Хотя да, и это тоже. Если овладеть фуиндзюцу, ты можешь изменять само пространство! У тебя может быть любое количество припасов и экипировки. Если чакру можно запечатать, как и предметы, тогда нет противника, который был бы слишком силён для тебя! Да, придётся много учиться, но это тоже тренировка! И результат зависит только от твоего воображения! Ради такого можно и посидеть с кистью, неправда ли?
— К тому же, над свитками может сидеть клон! Или сто!
Я застонала. Столько чакры у одного человека — это просто нечестно!
— Вот видишь! Это значит, что ты просто обязан изучить фуиндзюцу!
— К тому же в свиток можно спрятать много рамена и есть его на миссиях! Или придумать свиток, чтобы класть туда уже заваренный рамен, чтобы он не остывал. Тогда не придётся ждать эти три минуты! Ты бы знала, как я это ненавижу!
О нет! Он серьёзно хочет использовать ключ ко всемогуществу, открыть дверь к секретам мироздания, чтобы за этой дверью хранить скверную еду?
— Ты совершенно прав, Наруто-кун! — улыбнулась я как можно милее. — Не знаю, задержусь ли я в вашей деревне или сразу отправлюсь в Кусагакуре. Ты не мог бы мне найти несколько хороших свитков по основам фуиндзюцу? Если получится, я помогу тебе разобраться в этом деле. К тому же, если получится запечатать чакру, чтобы укусы ничего не давали, это может спасти мне жизнь.
— Не беспокойся, Помидорка-чан! Я что-нибудь придумаю! Спрошу у Ируки-сенсея или у дедули, они всё знают и мне обязательно подскажут!
— Спасибо, Наруто-кун, ты настоящий друг! — и огромный болван, но этого я вслух не говорила и не скажу.
— Ладно, сестрёнка, я побежал к Сакуре-чан!
Глядя вслед удаляющейся оранжевой спине, я задумалась о прошедшем бое. Пусть сама схватка не дала мне совершенно ничего, но её последствия могут стать тем, что навсегда изменит мою жизнь. И, возможно, позволят одному идиоту сэкономить три минуты перед едой.
* * *
В следующем бою участвовал тот самый «Киба» — напарник влюблённой в Наруто дурочки. Против него вышла Сука — та дрянь из Ото, которую мы встретили на поляне в Лесу Смерти.
Киба был странным. Белые глаза с вертикальными щелями зрачков, острые звериные зубы и алые клановые татуировки на щеках, вместе со всклокоченными волосами и курткой с меховым воротником это придавало ему дикий и первобытный вид. Настоящий дикарь.
— Готовы? Начали! — приказал проктор.
Но бой начался не сразу.
— Эй, красотка! Может тебе лучше сразу сдаться? Я нечаянно могу сделать больно!
— Как будто у тебя получится! Вы в Конохе — настоящие слабаки, не знаете, что значит быть по-настоящему шиноби!
Серьёзно? Как будто не твоих напарников Зверь заставил есть землю? Как будто не ты была беспомощной на той самой поляне?
— Ну
Внезапно ноги Кибы окутались клубами дыма, и он оказался на арене совершенно босым. Проделка была бы изящной и остроумной, если бы ее автор тут же себя не выдал.
— Эй, Киба! — захлёбывался смехом Наруто. — Ты случайно ничего не потерял?
— Придурок, подожди нашего боя! — зарычал Киба. — Тогда мы вместе поищем потерянное. И, возможно, я найду кунай прямо у тебя в заднице!
— Главное не проиграй девчонке! — продолжал смеяться Наруто.
Киба собирался что-то ответить, но ему пришлось уклоняться от града сенбонов. На концах этих длинных игл весело позвякивали маленькие колокольчики. Дикарь сложил пальцы в печать и его тело окутал слабый покров голубой чакры. Я чувствовала, как по его телу прошла волна изменений. Он припал на все четыре конечности и с огромной скоростью метнулся к своей противнице.
Я застыла от изумления — это было очень странное дзюцу. В отличие от лёгкой чакры Блондиночки, его чакра оказалась плотной и тяжёлой. Он использовал чакру, чтобы усилить своё тело, чтобы изменить себя, как словно используя… Нет, я не могла в это поверить! Техника, позволяющая изменить свою скорость и силу, дзюцу, преобразующее шиноби в наполовину зверя, наполовину человека, было ничем иным, как всё той же вариацией Хенге, опирающейся на тяжелую чакру.
— Наруто-кун, а что это за дзюцу у твоего друга?
— Киба мне не… Ну, друг, конечно, но всё равно он засранец!
— А дзюцу?
— Это секретные клановые техники! Их знают только Инузуки!
Мне хотелось рассмеяться в голос. Шиноби трансформировал свои мышцы и сухожилия, ускорял прохождение нервных сигналов, становился быстрее, сильнее и выносливей, и при этом использовал всё то же дзюцу, которое знал каждый идиот в этой идиотской деревне? Невероятно!
Тем временем бой шёл… странно. Звякнули колокольчики на концах сенбонов и Киба, вместо того, чтобы смести Суку и закончить бой, промахнулся мимо неё на добрую пару метров, тяжело впечатавшись в стену. Раздалось тихое повизгивание, и я увидела, что из мохнатого капюшона генина Конохи выпрыгнул маленький белый щенок и со смешной свирепостью начал рычать на Суку. Он что, хочет сразить её умилением?
— Ты что, собираешься натравить на меня свою собаку? — словно прочла мои мысли Сука. — Бесполезно! Если ты заметил, колокольчики на моих сенбонах передают звук. Он наполнен чакрой и, минуя твоё внутреннее ухо, попадает прямо в мозг. Ты находишься в моём гендзюцу. И твоя собака тоже!
Киба отлип от стены и взглянул на противницу исподлобья. Я же сконцентрировалась на её дзюцу, пытаясь понять суть техники, позволяющей заставить настолько сильного противника стать беспомощным идиотом, прошибающим головой все препятствия. По тонким, почти незаметным проволочкам, зажатым в её руке, к колокольчикам шла чакра. Когда Сука дёргала за эти нити, наполненный чакрой звон направлялся к противнику. Я чувствовала, как прерываются потоки чакры в мозгу Дикаря и его щенка, как дезориентируют его, заставляя созерцать какие-то видения, как тонкая манипуляция воздействует на гораздо более сильного врага с поразительной и поражающей эффективностью.