Шелковые узы
Шрифт:
— Единственное, что могло бы меня порадовать, да и вас тоже, так это сесть на пароход до благословенных Соединенных Штатов Америки!
— Этот дом был построен третьим маркизом Лондондерри, — сказал Король Кэссиди, стараясь привлечь внимание Невады к зданию слева от них. — Говорят, что это один из наиболее роскошных домов в Лондоне.
Серебряный король и Невада проводили под дождем на Парк Лейн взволнованную, но мертвенно-бледную мисс Анабел в дом Холландов точно к трем часам. Король Кэссиди старался развлечь капризничающую и тоскующую по дому
— Что происходит, дитя мое? — терпеливо спросил он. — Скажи мне. Скажи старому Королю, и я постараюсь что-нибудь придумать.
На подвижном лице Невады появилась улыбка:
— Король, мне так надоел Лондон с этим постоянным моросящим дождем. И я устала от всех этих высокомерных британцев с их большими особняками, дворецкими, горничными, лакеями и кормилицами. Всемогущий Бог, держу пари, даже собаки здесь только породистые.
Король Кэссиди засмеялся:
— Ты попала в точку. Возможно, Парк Лейн и его обитатели слегка высокомерны. А куда бы ты хотела сходить сегодня днем? Скажи, и мы отправимся куда угодно.
— Вы обещаете, Король?
— Неужели я могу солгать молодой леди, носящей гордое имя моего родного штата?
— О, я забыла сообщить вам. Мисс Анабел думает, что я должна пропустить имя Невада, оставив только Мэри Гамильтон. — Невада скорчила гримаску. — Что вы на это скажете?
— Мисс Анабел, вероятно, права. — Король погладил серебряную эспаньолку. — С аристократами ты можешь быть Мэри. А для меня ты навсегда останешься Невадой.
— Договорились. А теперь я бы действительно хотела увидеть некоторые необычные вещи в Лондоне.
— Необычные вещи?
Расхохотавшись, Невада чуть не ткнула его локтем.
— Вы знаете, это злачные места. Вроде дома Кейт Гамильтон!
— Святые угодники! Где ты узнала о доме Кейт?
— Я подслушала разговор двух игроков в рулетку прошлой ночью. Они обсуждали одну рыжеволосую женщину оттуда, ту, что раньше была акробаткой. Я не уверена, что правильно поняла их, но они сказали, что ..
— Можешь не продолжать. Я действительно не уверен, что нам следует…
— О, пожалуйста, Король. Все, что я хочу сделать — это только проехать мимо. Это все, я обещаю.
Кэссиди не без основания подумал, что прекрасная мисс Анабел снимет с него голову, если дознается, что снисходительный Король позволил себе поддаться на уговоры очаровательной молодой воспитанницы и показать ей кое-какие неприглядные закоулки старого Лондона.
Когда экипаж остановился на противоположной от дома Кейт Гамильтон стороне Лейчестер Сквер, Невада с тревогой выглянула в окно.
— Вы полагаете, Кейт Гамильтон — моя родственница? Король Кэссиди рассмеялся:
— Я здорово сомневаюсь в этом. Кейт смуглая, тучная и назойливая. У вас нет ничего общего.
Невада повернулась
— Откуда вы знаете, как она выглядит?
Король закашлялся и промолчал.
— Горничные в гостинице говорили, что шах Персии побывал там, когда он приезжал в Лондон. Они говорят, что дом Кейт — один из самых recherche (изысканный) публичных домов в мире. — Невада уставилась на Короля большими синими глазами.
— Скажите, что означает recherche?
— Редкий. Избранный. — Король помолчал. — Необыкновенный.
— Правда? Скажите, является ли изысканным сам этот дом или вы имеете в виду живущих там женщин?
Король постучал в потолок, давая знак кучеру трогаться.
— Будь я на вашем месте, я бы никому не рассказывал о том, что мне известно о доме Кейт.
— То есть, не сообщать мисс Анабел. Конечно нет! Она была бы потрясена до глубины души, узнав, что существуют такие места! Знаете, вчера вечером я проговорилась, что видела состязания борцов, у которых были обнажены руки до локтя и ноги до колен, так мне показалось, что она вот-вот упадет в обморок. — Невада вздохнула и откинулась на спинку сиденья. — Давайте признаемся, Король, мисс Анабел не похожа на нас. Она классом выше.
— Это верно, — согласился Король Кэссиди, задумчиво улыбаясь.
Грустные мысли бродили в его голове. Будет лучше, если он сохранит в тайне чувство глубокой привязанности к строгой леди с Юга, так же, как и их поездку к дому Кейт Гамильтон. И то и другое, вероятно, будет одинаково неприятно чудесной и изысканной мисс Анабел.
День, проведенный мисс Анабел в доме Холландов, был очень приятным. И очень утомительным. К вечеру она почувствовала себя необычайно слабой, ее слегка лихорадило. На следующее утро она позволила Неваде вызвать гостиничного доктора. После осмотра врач, обслуживающий постояльцев гостиницы, определил у нее пневмонию.
Джонни и леди Эшли столкнулись в дверях номера с уходящим доктором. Увидев невысокого лысоватого человека с поношенным кожаным саквояжем, Джонни решил, что заболела Невада.
— Что случилось? Чем она больна? — спросил он, протягивая руку, чтобы схватить коротышку за лацканы пиджака. Немного испугавшись большого сердитого мужчину, возвышающегося над ним, доктор поторопился ответить:
— Ничего особенного, сэр, но я боюсь, она, к сожалению, подхватила пневмонию. Если ей не станет лучше к вечеру, ее необходимо отвезти в больницу.
— Такая здоровая молодая девушка… Она не могла…
Джонни поспешил в большую спальню, которую занимали Невада и мисс Анабел. Не дав себе труда постучать, Джонни распахнул дверь и вошел.
Он застыл на месте, когда увидел пепельно-бледное лицо мисс Анабел и Неваду на коленях около нее. Джонни подошел к кровати, встал на колени рядом с Невадой, быстро, ободряюще взглянув на нее.
— Мисс Анабел? Дорогая, вы слышите меня? Это Джонни, — обратился он к больной.
Он дотронулся до ее бледной руки. Открыв усталые глаза, мисс Анабел слабо улыбнулась ему: