Шелковый шнурок(изд1985)
Шрифт:
— Гетмана Ихмельниски привезли?
— Да, великий визирь.
— А… — Кара-Мустафа помолчал, словно раздумывал, говорить дальше или нет.
Догадливый Сафар-бей поклонился.
— Казну гетмана тоже привезли, великий визирь, — сказал он тихо, но чётко.
Кара-Мустафа удовлетворённо кивнул.
— Это хорошо! — И, внимательно присматриваясь, добавил: — Мне кажется, я уже видел вас обоих где-то… Или тебя одного, чорбаджи [30] , — указал он
30
Чорбаджи (тур.) — старшина, офицер.
— В Камениче, великий визирь, — поклонился Арсен. — Это было прошлым летом, у паши Галиля… Мы тогда привезли из Немирова известие о том, что гетман Ихмельниски послал своего родича, полковника Яненченко, в Ляхистан…
— А-а, припоминаю…
Кара-Мустафа слегка прикрыл глаза. Он действительно сразу вспомнил этих молодых чорбаджиев: разговор с ними и навёл его на мысль сместить Юрия Хмельницкого и завладеть его богатством.
— Я рад видеть вас. — На лице великого визиря появилось подобие улыбки.
Чорбаджии снова поклонились. А Сафар-бей спросил:
— Что великий визирь прикажет сделать с гетманом и его казной? Может, сам желает посмотреть?
Кара-Мустафа встал, подошёл к чорбаджиям.
— Как тебя звать?
— Сафар-бей, эфенди.
— А тебя? — повернулся к Арсену.
— Асен-ага.
— Я доволен вами, — похвалил Кара-Мустафа. — Хотели бы вы оба служить у меня? Такие толковые и смелые воины мне нужны! Вот ты, — он указал на Сафар-бея, — был бы моим чауш-агой, а ты, Асен-ага, — чаушем…
— Мы рады служить великому визирю, защитнику трона падишаха!
— Ладно. О вас позаботятся… Теперь пошли к обозу! — И Кара-Мустафа первым направился к выходу.
Шагая позади великого визиря, друзья молча переглянулись. Сафар-бей даже подмигнул: мол, все идёт хорошо!
Миновав анфиладу комнат, где у каждой двери стояло по два молчаливых стража, спустились вниз, в приёмную, и вышли во двор. За ними следовали капуджи-ага с телохранителями.
Великий визирь в своём белоснежном длинном одеянии шёл плавно и легко, напоминая гордого лебедя, плывущего по спокойной поверхности пруда.
Вдруг сбоку, совсем рядом, послышался звон разбитого стекла и вслед за этим раздался отчаянно-болезненный девичий крик.
— А-а-а!..
Кара-Мустафа вздрогнул и остановился.
Остановились и сопровождавшие его чорбаджии.
Крик этот ударил Арсена в сердце, как стрела, — он узнал голос Златки.
Казак побледнел и повернулся в сторону башни, примыкающей ко дворцу. Из разбитого окна, прижавшись лицом к решётке, выглядывала Златка. Она вцепилась в толстые железные прутья и не замечала, как из порезанной руки тонкой струйкой стекает к локтю кровь.
— Кизляр-ага! Джалиль! Я прикажу вырвать тебе язык, паршивый шакал! —
Из-за плеча Златки выглянуло перепуганное жёлтое лицо евнуха. Он пытался оторвать руки девушки от решетки. Рядом суетилась старуха. Но Златка держалась крепко, не обращая внимания на то, что кровь окрасила уже и плечи, и грудь.
— Мы сейчас все устроим, яснейший мой эфенди, — бормотал кизляр-ага. — Сейчас, сейчас поможем ей… Только бы она не сопротивлялась… О аллах!
А Златка тем временем не сводила взгляда с Арсена и Ненко. В нем были мольба и просьба о спасении. Но ни одно слово, которое могло бы раскрыть перед великим визирем её отношения с этими двумя молодыми чорбаджиями, не слетело с губ девушки. Самообладание, к счастью, не оставило Златку.
Наконец Джалилю и Фатиме удалось оторвать Златкины руки от решётки и оттащить девушку от окна. Из комнаты доносились причитанья и оханья Фатимы.
Арсен весь дрожал от возбуждения. Но, стиснув зубы, сдерживал себя, понимая, что достаточно лишь неосторожного движения, чтобы вызвать подозрение великого визиря и погубить все. К тому же Сафар-бей сильно, как тисками, сжал его руку выше локтя, предупреждая о молчании.
Кара-Мустафа, углублённый в свои мысли, постоял у разбитого окна, а потом, как показалось Арсену, чуть заметно вздохнул и медленно пошёл по дорожке, усыпанной перемытым морским песком. О происшедшем он не обмолвился ни словом.
6
На внешнем дворе великий визирь сразу же приблизился к тому возу, где под охраной янычар сидел в тени Юрий Хмельницкий.
Вид бывшего гетмана был жалок. Похудевший, запыленный, в стоптанных в дальнем пути сапогах и в выцветшем на солнце жупане, он безучастно уставился неподвижным взглядом в землю, ничего не замечая вокруг.
Но стоило ему увидеть перед собой великого визиря, равнодушие и усталость его как рукой сняло. Глаза заблестели радостью, в них загорелись живые огоньки. Он быстро встал, кинулся к Кара-Мустафе, заговорил по-турецки:
— О мой наияснейший повелитель, я несказанно рад, что мой горестный, невольничий путь перекрестился с твоей светлой дорогой, и я смею надеяться на твою благосклонность и твоё заступничество!
Кара-Мустафа брезгливо сморщился.
— Ну, что скажешь, Ихмельниски?
— Великий визирь, прошу помиловать меня и вырвать из этого нестерпимого положения! Я ни в чем не повинен… Меня оболгали перед пашой Галилем мои тайные враги… И паша Галиль, не разобравшись, приказал схватить меня и, как татя, отправить в Стамбул.
— Это султан приказал схватить тебя, Ихмельниски! — сурово произнёс Кара-Мустафа. — Султан!
Юрий побледнел, нижняя челюсть, с редкой чёрной щетиной, отвисла.
— С-султан?! 3-за что? — пробормотал он запинаясь.