Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вам выдался этот шанс. Предлагаю провести тренировочный бой.

— Тренировочный бой? — переспросил Агат. Тупой, какой же он тупой! — Прямо сейчас?

— Нет, — я еще могла говорить спокойно, хотя внутри все кипело. — Мне нужно еще переодеться в более подходящую одежду. В шесть вечера. Здесь же.

Он не хотел со мной сражаться, я знаю, но и не мог отказаться — в победе над женщиной нет чести для алисканского воина, но и отступить означало признать свое поражение. Я загнала его в ловушку, но и попала в нее сама. Потому что-то что я сделала — было безумием. Он — высокомерная шовинистическая сволочь, варвар и мужлан, но еще он и наследник Алискана, будущий муж принцессы моей страны. А это значит

что я не могу позволить себе его победить, или хоть как то показать, что я сильнее его — такого унижения он не перенесет, и все дипломатические отношения полетят в пропасть. Хотя чего я волнуюсь? Я видела их тренировки — да он меня по стенке размажет! Ох, надеюсь до вечера моя ярость меня не оставит — иначе я забьюсь в угол, свернувшись в клубочек, и притворюсь, что я домике.

Возвращались мы в гнетущей тишине. Боюсь, бедная Элоиза, видя меня в таком состоянии в первый раз, просто боялась обратить мое внимание на себя. Я же просто опасалась ее придушить ненароком — вот ведь подставила, так поставила! Не думаю, что она ожидала такой результат.

Глава 17.К битве не годна

В пять часов я была уже полностью готова и мерила комнату нервными шагами. Немелодично затрезвонило магическое зеркало — ох, наверное это Нортон! Его агенты видимо уже успели ему сообщить о случившемся. Только его нотаций мне сейчас не хватало! Я подавила в себе желание разбить зеркало, и просто накинула на него одеяло. Звук стал приглушеннее, но почти сразу же кто-то забарабанил в дверь.

— Закрыто, — раздраженно бросила я.

— Не проблема, — рассмеялись за дверью, в дверном замке что-то зашебуршало, и в комнату ввалился Анхельм. В женском своем воплощении, сейчас раздражающим как-никогда.

— Отчего вы столь радостны, леди Фанфорт? — с подозрением спросила я, ставя заглушку и уже нормально спросила: — Ты разве не ругаться пришел?

— А смысл? — Анхельм пожал плечами. — Все равно уже ничего не исправишь. Остается только наслаждаться незабываемым зрелищем. Жалко, никто не согласился на мое предложение о пари. Алисканцев боятся?

— И на кого бы ты поставил? — заинтересованно спросила я.

Анхельм сделал вид, что он задумался.

— Вы, боевые маги, грозные противники, но все же хороши на далеких дистанциях. В непосредственной близости от противника колдовать слишком опасно, да и никто не даст тебе время на плетение заклинания. Зато остается боевая трансформация, которая скорее особенность вашего тела, чем собственно магия. Хорошее преимущество.

— Не с этим противником.

— Да, — согласился маг — я видел их тренировки. Они почти так же ловки и быстры, как и арэнаи в боевом трансе, а Астарт еще скорее всего и посильнее тебя будут. Но это и лучше — не будет искушения выиграть, и тем самым совершить государственную измену.

— Я что совсем на дуру похожа? — резко сказала, подавляя желание зарычать.

Что я там говорила про имперцев: Да я сама скоро на людей кидаться буду. И в первую очередь откручу голову принцеске, втянувшей меня в ненужный конфликт. Я рухнула в кресло, и закрыла лицо ладонями.

— Мне бы пять минут продержатся, и не опозорится.

— Не недооценивай себя.

— Ты же никогда не видел, какова я в бою.

— Зато я видел твоего деда. Не думаю, что ты сильно хуже.

А? Я даже перестала нервничать. Так эта шельма знает Рорика, и при том в при очень интересных обстоятельствах!

— Скажи мне хоть — ты был на его стороне, или на стороне его противников?

— Тебе пора, — усмехнулся Анхельм… или уже Дезире? — не заставляй своего противника ждать.

И мы направились в парк. Он был как никогда многолюден — еще бы, такое зрелище пропустить! Здесь были все — придворные, слуги, алисканцы… ну и конечно же принцесса,

наша трепетная и нежная лань. Корова! Пожалуй, в этом мы с Агатом были солидарны — судя по тому, какой недовольный взгляд он бросал в сторону Элоизы. А вот на меня Астарт смотрел удивленно, полагаю, он впервые видел меня не в женских тряпках, а в тренировочной одежде. Ничего особенного — плотная рубашка с широкими рукавами, присборенными на запястьях, темные бриджи чуть длиннее колен, кожаные ботинки с тонкой подошвой. Никаких вызывающих корсетов, или неприличных лосин — я же маг, а не жертва моды. Тогда чего он пялится?! Наверное никогда женщин в штанах не видел.

А вот Хаккен как всегда невозмутим — сидит с книжкой под деревом, и кажется, как будто он здесь случайно оказался. А может и случайно, кто его знает?

Не сговариваясь, мы оба выбрали стандартные тренировочные посохи из той кучи оружия, что принесли алисканцы. От собственно боевых они пожалуй отличаются только более легкой конструкцией и отсутствием железных набоек на концах. В полном молчании мы начали разминку. Никто ведь не хочет, чтобы я случайно потянула ногу, а то что меня сейчас будут в землю вбивать деревянной палкой, мало кого волнует. Астарт краем глаза наблюдал за тем, как я делаю разминку, и в глазах его плескалось презрение. Подожди, милый, ты меня еще в трансформации не видел…

Ну что же, настало время, и мы встали друг напротив друга. Я медленно перетекла в другое состояние, дав возможность моему противнику увидеть процесс трансформации во всей красе. Я видела все это со стороны, и знаю, как это пугающе… красиво. Кожа теряет цвет, и как будто начинает светиться, фигура зрительно вытягивается, движения приобретают неуловимую грацию. Глаза чуть темнеют — но это у других, мои же глаза становятся по-волчьи желтыми — Наставник помнится, все удивлялся, что у меня все не как у людей, точнее боевых магов. Но ведь красиво, да?

А как стал прекрасен мир вокруг — обостряются чувства, и все как будто бы приобретает новый объем. Я начинаю видеть все полутона, мельчайшие изменения в цвете, и мир обретает новые краски. Эти запахи, как я не чувствовала их раньше? Запахи прелой листвы, влажной земля, и нагретого солнечными лучами воздуха. Дивный аромат, перебиваемый правда парфюмом наших аристократиков. И как же много можно услышать! Вон за тем деревом, к примеру, спряталась белка — она боится такого скопища людей, но не может уйти — где то рядом ее убежище. Чуть подальше — спешит куда то семейство полевых мышей. И конечно, все эти людские разговоры — обсуждают преимущественно меня с Агатом, скучно… А кто-то, не так близко, но достаточно, чтобы я могла его услышать, медленно выдохнул, как будто бы после долго сдерживаемого дыхания. Джаред? Кажется, он наконец то обратил на меня внимание, но мне становится немного не по себе от его пристального внимания. Так смотрят на призраков бывших врагов, или на небесные явления, предвещающие чуму. Что он увидел во мне? Я почти неосознанно тянусь к его сознанию… но подают знак о начале боя.

И вот так я оказалась в этом дурацком положении. Я стояла напротив Астарта Агата, изготовившись к атаке. В моих руках и в руках моего противника тренировочные боевые посохи. Пальцы левой руки почти не гнутся — случайно попала под удар, хорошо хоть скользящий, иначе бы пальцы были бы переломаны. Но и у Агата есть потери — я сильно приложила его концом посоха под дых, и теперь он прилично скинул в скорости.

Прошло лишь минуты две, но мои ощущения говорят, что намного дольше. И кажется, мы с Агатом начали забывать, что это лишь тренировочный бой, и цель его не уничтожение противника, а лишь проверка сил друг друга. Да и помнили ли когда? Надо быть осмотрительнее — если он мне сломает пару костей, то это все лишь пара костей, а если я ему — то это дипломатический скандал.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы