Шепот страха
Шрифт:
Она подскочила от страха, увидев в темном углу человеческую фигуру, но тут же поняла, что это всего лишь рыцарские доспехи.
Бетани повернулась и оказалась лицом к лицу с маленькой седовласой женщиной, голос которой был ей знаком по телефонному разговору.
— Рада вас видеть, миссис Трегаррик. — Бетани протянула руку.
Женщина взяла ее, внимательно посмотрела на гостью и сказала:
— Нам будет удобнее говорить в гостиной.
Пока они шли через зал, Бетани, никогда не считавшая
Миссис Трегаррик привела Бетани в маленькую гостиную, где было несравненно уютнее, чем в холле. Ничто в этой комнате, с узорчатыми шторами и мягкой мебелью не навевало мыслей о прошедших веках.
Старшая из женщин села на стул у камина и жестом предложила Бетани последовать ее примеру.
— Итак, миссис Райдер, — начала она, — я в затруднении.
Бетани ожидающе посмотрела на нее.
— Видите ли, когда я говорила с вами утром по телефону… — у нее вырвался взволнованный смешок, — у меня сложилось впечатление, что вы гораздо старше… вдова.
— Я действительно вдова, миссис Трегаррик, но мой муж умер не от старости, — почти рассерженно сказала Бетани.
— Примите мои соболезнования по этому поводу; так или иначе я рассчитывала увидеть женщину средних лет.
— Я поняла, что работа будет заключаться в присмотре за ребенком, и не вижу, каким образом молодость может помешать мне этим заниматься.
Миссис Трегаррик смущенно улыбнулась, перед тем как подняться:
— Мне жаль, что вы зря проделали весь этот путь.
Бетани осталась сидеть, не понимая, почему она так хочет получить эту работу; она чувствовала, что для нее это очень важно.
— А что, место уже занято? — спросила она.
— Еще нет.
— Значит вам срочно нужно найти кого-нибудь, а я готова работать.
Миссис Трегаррик опять села.
— Мы живем очень уединенно, миссис Райдер, вам будет не хватать города и ваших друзей. Бетани улыбнулась:
— Не сомневаюсь, что к тому времени, когда я начну скучать по ним, вашей внучке пора будет возвращаться в школу, и я в любом случае уеду.
— Разве вы не слышали, что над этим домом висит проклятие, миссис Райдер? — услышала пораженная Бетани вдруг ставший хриплым голос хозяйки.
— Ну… я слышала какую-то чепуху в этом роде. Но я не суеверна. Это меня не беспокоит. Миссис Трегаррик нахмурилась.
— Это потому, что вы не из здешних мест. Ни один местный житель не позволил бы себе таких опрометчивых высказываний. Два года назад здесь была смерть…
Бетани почувствовала
— — Мне кажется, мы отклонились от темы, миссис Трегаррик. Подхожу я вам или нет?
Хозяйка задумалась, затем подошла к стене и позвонила, дернув длинный шнурок.
— Вам лучше самой посмотреть на Дину. Бетани прислонилась к спинке стула; они провели несколько минут в молчании. Наконец появилась миловидная девушка с непокорной копной темных волос на голове.
— Салли, будь добра, пришли к нам мисс Дину. Салли с любопытством взглянула на Бетани, и миссис Трегаррик добавила:
— Миссис Райдер останется у нас присматривать за мисс Диной.
Салли изобразила на своем смазливом личике подобие улыбки, и Бетани сказала:
— Ваша тетя говорила, что вы здесь работаете. Рада вас видеть.
Салли опять странно ухмыльнулась и исчезла. Миссис Трегаррик повернулась к Бетани. Казалось, она совсем позабыла о своем былом нежелании брать ее на работу.
— Что привело вас в наши края, миссис Райдер?
Сюда, сами понимаете, не часто приезжают погостить.
— Мы с мужем собирались посетить распродажу антиквариата и картин в Мелкатс Хаусе. — Она заметила, как брови миссис Трегаррик слегка приподнялись. — Мой муж разъезжал по подобным местам, покупая картины для мелких галерей, которые не могут себе позволить послать собственных агентов. После нашей свадьбы я всегда ездила с ним, а в этот раз мы решили отдохнуть здесь; никто из нас не бывал в этих краях раньше.
— И тут с вами случилось несчастье. Воспоминание заставило Бетани вздрогнуть.
— Я боюсь, что он сам виноват в этом. Он гнал машину как сумасшедший, он часто так делал, несмотря на мои просьбы. Мы не вписались в поворот и машину выбросило с дороги. Если бы на нем был застегнут ремень, то все кончилось бы иначе, а так его просто выкинуло из машины.
— А вы сами не пострадали?
— Практически нет, если не считать нескольких царапин и шока.
— Должно быть, у вас была очень интересная жизнь.
Бетани была рада, что хозяйка не стала выказывать ей сочувствия.
— Да, — сказала она, скрывая горькую усмешку и борясь с соблазном добавить, — была бы, если бы я родилась цыганкой.
— Какая жалость, — задумчиво сказала миссис Трегаррик, — что многие из этих старых милых домов вынуждены распродавать имущество.
Раздался робкий стук в дверь и, пока миссис Трегаррик говорила: «А вот и Дина», — в дверях появилась Салли.
— Простите, мадам, но ее нигде нет.
— Ты везде искала?
— Да, мадам.