Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шестое правило обольщения
Шрифт:

В синих глазах Клэр светилась нежность.

– Тебе бы детей пугать на Хэллоуин, – сказала она и вошла, не дожидаясь приглашения.

Сопровождавший девушку Рейз начал радостно прыгать вокруг него, но от одного строгого взгляда Куинна сразу сел, подметая пол хвостом.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Куинн, хотя на самом деле хотел узнать, откуда у Клэр его адрес.

– Мы бегали недалеко от твоего дома.

– Проходи наверх, – улыбнулся он, указывая на лестницу, и присел, чтобы отцепить поводок

Рейза.

Когда они поднялись на второй этаж, Куинн наполнил водой миску для Рейза. Клэр рассматривала гостиную. Куинн приблизился к ней. Его руки были в карманах, а пальцами он поглаживал раковину.

– Джейми дал мне твой адрес, – повернулась к нему Клэр.

– Садись.

Она устроилась на кожаном диване, а Куинн сел на стул.

– Что скажешь о моем доме? – спросил он, оттягивая неизбежный разговор об отце.

– Здесь очень… опрятно.

Куинн снова улыбнулся. Стуча когтями по деревянному полу, прибежал Рейз и толкнул головой ногу Куинна.

– Он просит, чтобы его погладили.

Голос Клэр жизнерадостно звенел, но глаза оставались серьезными. Куинн понял, что она сдерживается, чтобы не заплакать, и оценил ее усилия.

Не испытывая желания спорить, он провел рукой по голове Рейза. Тот счастливо заворчал и обосновался на полу у ног Куинна.

Куинн взглянул на Клэр. На ней была одежда для бега – футболка, шорты и трикотажная рубашка, завязанная узлом на талии, – но конский хвостик был слишком аккуратным. Да и легкий лимонный аромат окружал ее. Куинн усомнился, что перед бегом она стала бы пользоваться духами.

– Ты не ответил на мой звонок, – произнесла Клэр, – поэтому я упросила Джейми дать мне твой адрес. Пожалуйста, не сердись на него.

– Я не сержусь.

– Почему ты не рассказал мне о своем отце?

– Потому что я приложил все усилия, чтобы забыть его.

– Ты видел его в тюрьме, когда второй раз ездил туда?

– Да.

– Ты часто посещаешь отца?

– Я даже не знал, что он там, пока мне не сказал после того, как мы поговорили с Бичамом. Я не видел отца с тех пор, как его осудили.

В воздухе повисла тишина.

– Как грустно, – едва слышно сказала наконец Клэр. – А теперь он умирает.

– По-видимому, да. Я верю на слово репортеру.

– Отец ничего не сказал тебе?

Куинн покачал головой.

– И ты не знал, пока не прочитал в газете? – ошеломленно воскликнула она.

– Репортер упомянул об этом вчера, когда приехал в мой офис, чтобы взять у меня интервью. Вероятно, он предполагал, что я знаю.

– Я так сожалею, Куинн.

– Роберт Джерард давно стал мне чужим, Клэр. Он занимался шпионажем и получил по заслугам. А не казнили его только потому, что он успел сдаться ранее того дня, когда его должны были арестовать.

– Однако… он твой отец.

– Биологический.

– Ты

не поехал бы к нему, если бы он ничего не значил для тебя.

– Я находился поблизости, и мне было интересно.

– Я не верю этому, – сказала она мягко.

– Знаешь, Клэр, не все видят жизнь в розовом цвете.

Девушка вздрогнула.

– Этим мы и отличаемся друг от друга, – прошептала она.

– Да. Мы отличаемся друг от друга.

– Где твоя мать?

– Где-то в Европе. Она убежала с грязными деньгами моего отца.

– Ты ее тоже не видел?

Он покачал головой.

– Куинн…

– Не говори ничего. – Куинн встал и отошел к окну. Повернувшись к Клэр спиной, он смотрел в окно на внутренний двор. – Ты не знаешь, через что я прошел.

– Но я бы все отдала, чтобы вернуть моих родителей хотя бы на один день.

– Я – не ты.

– Но…

Раздался звонок в дверь.

– Прекрасно, – проворчал Куинн. – Кто там еще? Поскольку он все равно хотел закончить этот разговор, то быстро спустился вниз, чтобы открыть дверь.

На пороге Сэм Ремингтон, один из партнеров «АРК».

– Нам надо поговорить, – сказал он.

Куинн жестом пригласил Сэма войти, затем пошел перед ним по лестнице.

Рейз подбежал к Куинну с такой радостью, будто не видел его целую вечность.

Куинн познакомил Сэма и Клэр. Девушка смутилась.

– Боюсь, я уже должна идти, – нерешительно произнесла она, будто задавая вопрос.

– Я позвоню тебе позже, – сказал Куинн, стараясь не замечать вспышку боли в ее глазах.

Клэр взяла Рейза за поводок.

– Рада познакомиться с вами, – повернулась она к Сэму.

– Я тоже.

Когда Клэр ушла, Куинн и Сэм сели за стол друг против друга.

– Ты вернулся утром? – спросил Куинн.

– Нет. Дана прилетела вчера вечером, и я решил присоединиться к ней.

Его жена была сенатором и проводила большую часть времени в Вашингтоне. Куинн не завидовал такому браку.

– Я был удивлен, когда прочитал утреннюю газету, – произнес Сэм.

– И я тоже.

– Я сожалею о твоем отце.

Куинн пожал плечами. Именно Сэм когда-то рекомендовал его двум своим партнерам, которых поначалу насторожила необщительность Куинна.

– Слушай, я знаю, что это – проблема для фирмы.

– Да, это случилось неожиданно.

– Я подам в отставку, – заявил Куинн.

– Мы не хотим твоей отставки, – возразил Сэм. – Ты работал добросовестно.

– Но теперь, когда стало известно, что ваш партнер является сыном шпиона, все изменилось, – усмехнулся Куинн.

– Это преступление твоего отца, а не твое. Мы поддерживаем тебя, но нам нужно подумать, как теперь строить связи с общественностью. – Взгляд Сэма был полон уверенности. – Репортер не назвал нашу компанию.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь