Шестой океан
Шрифт:
– Рыбаком, сэр, в Ки Уэсте,- гордо ответил Макс.- Отличным рыбаком. Я дважды выходил в море с самим Хемингуэем.
– - Почему ты захотел лететь со мной?
– Затонул мой бот, и я остался с голыми руками. А руки у меня - сами видите.
– Не унывай, ты станешь богатым человеком! Удача будет покорно семенить за нами на лапках, как хорошо выдрессированная болонка за своим владельцем! У тебя есть невеста?
– Есть, сэр.
– Она будет самой счастливой невестой янки. Мы первыми попадем на Луну, мы обшарим ее горы и ущелья. Возможно, привезем
Макс кисло хихикнул.
– О, я молю нашего бога об этом. Однако, сэр, не забывайте: мы рискуем - можем попасть черту в зубы!
Поль Арноль это замечание своего подчиненного встретил недовольной гримасой: сжал зубы и прищурил глаза.
– Вы не верите в наше дело? Значит, не верите Штатам!- зло бросил он в лицо Максу.
– Зачем такие выводы, сэр?
– возмутился в свою очередь рыбак.- Мой бот затонул в ста милях от берега, а мы же очутимся в нашей посудине значительно дальше. Я говорю так, чтобы предупредить вас, капитан! Некоторые газеты пишут, что наш полет-авантюра.
Арноль поднял голову, насторожился. По телу пробежал холодок недоброго предчувствия. Раньше он и не задумывался об опасности. Неужели Макс прав? Но, вспомнив об Элси, о последнем разговоре с сенатором Уолтером, он успокоился. Лицо его снова подобрело.
– Я не думаю, Макс,- успокаивающе сказал он,- что нас посылают на гибель. Если ты слышал что-нибудь, то это выдумки красной пропаганды.
– Дай бог, чтобы это было так, сэр,- примирительно сказал рыбак.- Но предостережение никогда не мешает, капитан.
– Слушайте, Макс, некоторые люди находят счастье своей жизни в риске. Вот и мы в некоторой степени рискуем...- подумав, согласился Поль.
С Робом Питерсом Арноль не разговаривал, даже не смотрел в его сторону. Узнав, что в экипаже ракеты будет негр, он ужасно возмутился и заявил протест администрации космопорта и Уолтеру.
– Скажите, как попала к нам черная свинья?
– зло спросил он.- Неужели из семи тысяч добровольцев нельзя было выбрать подходящего парня? Я требую заменить его. Черная кость на корабле - дурная примета!
– Скажи, Поль, кто служит белым в Штатах?
– Негры!
– не задумываясь, ответил тот.
– Так чего же ты кипятишься? В твоем экипаже должен быть хороший, надежный слуга. Мы тебе его и дали.
Поль закусил губу, замигал глазами. Прекословить больше не имело смысла. На этом конфликт и кончился.
И вот Роб Питере попал в бар. Он слушал разговор внимательно. Пухлые губы его не шевелились, но в чистых огромных глазах отражалась тщательно скрываемая ирония. Роб был портовым грузчиком," но последние два года не работал, как и многие миллионы людей в Штатах. Он голодал, страдал, не имел над головой крова. Как хорошо, что он первым записался в добровольцы! Теперь Роб сыт, спокоен, хотя на душе у негр все же тревожно. Он, вероятно, лучше своих спутников понимал рискованность задуманного полета, но молчал, боясь
Теперь он сидел в баре и с показной вежливостью слушал хозяина.
Поль Арноль тем временем поучал:
– Мне нужны преданные люди. И, мне кажется, вы понимаете это. Предупреждаю, опасайтесь пророчеств красных. У вас должны быть стальные нервы, твердые сердца. Трудностей будет много, мы пойдем им навстречу, мы их победим. И вот что: никакого самовольства, все делать по моему приказу. Понятно?
– Да, сэр,- ответили Макс и Роб в один голос.
– Больше я вас не задерживаю,- сказал Поль и встал из-за стола.Допейте свой джин, набирайтесь сил в дорогу.
Макс и Роб поклонились.
Поль Арноль вышел из бара.
Макс и Роб еще долго сидели за джином, но говорили мало. Неизвестность будущего и манила их и одновременно пугала.
Это были отважные, отчаянные парни - их такими сделала жизнь. За время подготовки к полету Макс и Роб сблизились, но между ними еще не было полного доверия.
В противоположность тихому, замкнутому Робу Макс, наоборот, словоохотлив, дерзок, суетлив. О чем ни спросишь - все ему известно, обо всем у него свое мнение. Равнодушным он оставался только к самому себе.
В баре было много народу. Синеватой тучей стоял под потолком папиросный дым. За ближайшим столиком четверо мужчин с крепкими жилистыми шеями и сильными руками что-то возбужденно обсуждали.
Макс хлебнул джина, прислушался.
– У них нет опоры в жизни, вот они и согласились,- сказал один из мужчин.
– Когда человек в отчаянии, он теряет голову, - глубокомысленно заметил второй.
– Мы не можем жить без сенсации и одного дня,долетели до Макса слова третьего мужчины; и он понял, что говорят об их экипаже. "Пожалуйста - вот мнение людей,- угрюмо подумал он.- И чем мы думали, когда впутывались в это дело?"
До слуха опять донеслись слова. На этот раз говорил, видимо, четвертый джентльмен. Голос у него густой, низкий.
– Есть упрямые люди - хотят обязательно умереть. И везде они ищут смерти. По-моему, эти парни из тех, кого называют сорви-голова.
Макс, посмотрев на Роба, кивнул в сторону стола.
– Ты слышишь, о чем говорят?
– спросил он приятеля.
Роб равнодушно кивнул головой.
– Уйдем отсюда, - старина,-заторопился Макс.- Не хочу отравлять душу болтовней этих завистников. Как ты думаешь, они от зависти так говорят? Если бы им предложили наши места -- на седьмом небе были бы,- сказал он, не ожидая ответа товарища.
Роб поднялся из-за стола и пошел за Максом к выходу.
Вечерело. Над городом, опередив вечернюю зарю, вспыхнуло зарево огней. По широким тротуарам медленно и важно прогуливались с собаками на цепочках богатые леди и джентльмены.
Роб остановил Макса, показал рукой в сторону.
В нескольких шагах от них переходила дорогу группа людей с большой свитой слуг. Впереди шла собака из породы догов с алмазным ошейником и ярким бантом.
– Собака миллионера,- заметил кто-то из прохожих.