Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шкатулка дедушки Елисея

Штуден Лев

Шрифт:

— Прошу прекрасную даму сесть. Дама не должна стоять в присутствии рыцаря.

Я покорно села на диван, убрала ноги и закрыла их полой халата: хоть так я надеялась их согреть. Человек, назвавший себя рыцарем, уселся напротив меня, по ту сторону стола.

Конечно, самый с моей стороны первый вопрос должен был прозвучать так:

— Кто вы такой и что вам здесь нужно?

Но я не могла произнести ни слова: у меня стучали зубы от страха и холода, всё тело колотила дрожь. Не слыша от меня ни одного слова, он всё-таки понял мою мысль — и начал на неё отвечать. (Очень

странно, но я не могу сейчас вспомнить его голос, как ни пытаюсь… Низкий ли он был? Или высокий? Мягкий? Густой? Скрипучий? Что-то неуловимое… Точно так же мы не в состоянии вспомнить голос человека, если он с нами разговаривает во сне… А скорей всего, это и не разговор был, а просто шёл между нами обмен мыслями: я посылала ему, а он — мне.)

— Меня зовут Табольд, я родом из Прованса, из графства Руссильон, которого ныне уже не существует… Я здесь для того, чтобы получить, наконец, в свои руки вещь, причитающуюся мне по праву, вещь, которую я ищу восемь веков подряд. Помогите мне получить её, прекрасная Хозяйка Дома, — и тогда вас ждёт награда, достойная королевы. Если же нет, клянусь, из этой комнаты я вас живой не выпущу.

«Табольд! Так звали Чёрного Флейтиста! — вспомнила я. — Ну, вот и подтверждение. Конечно, я начиталась этих ужасов и теперь дело дошло до того, что я увидела их во сне».

— Вы можете считать, что спите, а можете думать, что это всё с вами происходит наяву, — сказал Табольд, — мне это безразлично. Вашего положения это, во всяком случае, не изменит.

Чёрный Флейтист читал мои мысли! Это делало его ещё опасней. Я постаралась (насколько это вообще возможно в кошмарном сне) взять себя в руки.

— Нигде в мире рыцари не ведут себя подобно вам, сударь, — сказала я Чёрному Флейтисту. — Мало того, что вы самовольно проникли в мой дом, вы ещё и вздумали угрожать мне!

На губах Флейтиста появилась печальная усмешка:

– — Если бы вы, сударыня, безуспешно искали пропавшую вещь восемьсот лет подряд, вам было бы не до хороших манер.

– — Тогда потрудитесь, по крайней мере, объяснить мне, что вы ищете.

— Охотно, прекрасная госпожа. Я ищу флейту, похищенную в день моей смерти.

— Но я не имела чести быть свидетельницей вашей кончины, любезный господин Табольд, — сказала я почти насмешливо. — Откуда мне знать, где ваша флейта?

— Это верно. Про флейту вам действительно ничего не известно, — согласился Чёрный Флейтист. — Но о ней знает ваш брат. Он не только знает о ней, но и держал её в руках: я это видел собственными глазами.

Так вот к чему, оказывается, привели поиски моего неугомонного Шерлока Холмса! И он ни словом не обмолвился об этом со мной!

— Что же вам помешало обратиться прямо к нему? — спросила я.

— Без вашего соизволения он флейту ни за что не отдаст. Он, как его дед, слишком упрям и неуступчив. Я много часов наблюдал за ним и знаю это.

Чем больше я расспрашивала Чёрного Флейтиста, тем сильней во мне разгоралось

любопытство… Вероятно, только благодаря этому я не умерла от страха, а выдержала весь этот кошмар до конца.

— Вы знали нашего деда?

— Да, я был с ним знаком. Он мне чем-то напоминал Гильома, моего старинного приятеля.

— Почему вы думаете, что это та самая флейта?

— Это её точная копия. Пока мастер, создавший её, был жив, флейта принадлежала ему по праву. Но теперь — теперь, без всякого сомнения, она должна быть моей.

Я внимательно посмотрела моему ночному гостю в лицо. Лицо было страшным, глаза едва были видны в огромных чёрных глазницах. Призрак, играющий на флейте? В этом было что-то неправдоподобно-жуткое.

— Так ли уж она вам нужна? — не поверила я.

— На мне лежит проклятие. Я не могу быть свободен, пока не получу её. И затем, моя флейта даёт мне власть.

Я, наконец, возмутилась:

— «Моя флейта»? Оставьте, рыцарь! Она никогда не была вашей. Вы похитили её после того, как погубили своего соперника, трубадура Гильома. А теперь вы объявляете своей собственностью вещь, которую даже никогда не держали в руках!

«Господи, зачем я с ним спорю? Ведь это — мой сон, мираж!» — спохватилась я. Но я забыла, с какой лёгкостью мой страшный собеседник читает мои мысли.

— Нет, вы не зря со мной спорите. Вы только что могли убедиться, моя прекрасная госпожа, как много я могу сделать, оставаясь призраком, — сказал он. — Мои маленькие друзья, которые помогли вам исполнить столь чудесный концерт, могут вернуться — эти милые комнатные вурдалаки — я ведь их могу попросить об этом! Не так ли? И тогда они с удовольствием сыграют свою музыку на ваших маленьких хрупких костях…

В этом месте я чуть не закричала. Но никакой крик не мог мне помочь: дверь всё равно была заперта изнутри, а ключи были не у меня!

Что делать? Что делать?

— Для того, чтобы я могла приказать что-нибудь моему брату, — сказала я с неожиданным для самой себя спокойствием, — мне надо либо самой пройти к нему, либо он должен войти сюда. В том и другом случае вы мне должны вернуть ключи.

— Разумеется, — согласился Табольд. — Но не вздумайте со мной хитрить: мои друзья за каждым углом будут караулить вас. Один мой сигнал — и вы очень хорошо знаете, чем это для вас может кончиться.

Я помолчала немного и затем сказала, изнемогая от усталости и холода:

— Хорошо. Я всё сделаю так, как вы хотите. Дайте же мне, наконец, ключи.

Чёрный Флейтист взял связку, встал, поклонился мне и положил её на мой край стола. Со связкой в руках я шла к двери и старалась изо всех сил не придумывать для себя никаких вариантов спасения: пусть Вовка отдаст ему эту проклятую флейту, если она вообще существует в природе,- — и дело с концом.

Но как только я повернула в замке ключ — случилось нечто чудесное и неожиданное: комната вся озарилась ярким светом!! Во все свои восемь ламп вспыхнула на потолке наша хрустальная люстра… И зажечь её мог только Вовка, — мой дорогой братик Вовка! Господи, как вовремя он это сделал!

Поделиться:
Популярные книги

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!