Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Тогда я оставлю тебя, куй свое железо. Найдешь меня, когда освободишься!

К полудню Филь освободил часть стола от бумаг и оказался в состоянии взгромоздить на него ноги. После этого дело пошло веселей. Уничтожив имевшиеся в наличии квас и остатки завтрака, он вспомнил о торжественном обеде. Точнее, ему напомнили о нем возбужденные голоса на галерее внизу. Обреченно вздохнув, Филь направился к Большой гостиной.

Сменившаяся после завершения строительства охрана сделала попытку остановить его перед высокими двустворчатыми дверями. Филь сказал:

— Хозяина надо знать в лицо!

И,

пока они раздумывали над этим, сам открыл двери. За ними он увидел, что ожидал: красиво оформленную гостиную процентов на двадцать больше, чем старая, и кучу празднично одетых людей, сидевших за длинным, буквой «П», столом, уставленным разнообразными яствами.

Филь знал примерно треть присутствующих: Флава с Клементом, Мастера Хальмстема с Лентолой, префекта Кейплига Лерера, Ментора Эрке, госпожу Фе, Габриэль, Яна, Мету, профессора Лонергана, Андреа Триссино, отца Бруно. Остальные были ему незнакомы.

Один из тех, кого он не знал, бледный, с плотно сжатым ртом и властными тяжелыми складками худых щек, тщательно выбритый вельможа спросил с нескрываемым любопытством:

— Это и есть тот молодец, которого мы поджидаем второй день? Ты где бродил, негодяй?

Филь не успел ответить, как из-за стола поднялся г-н Клемент. Он кратко сказал, будто отдал приказ:

— Иди сюда.

Не зная, чего ждать, Филь с опаской приблизился и замер, не дыша, напротив кресла г-на секретаря. Тот перегнулся, взял Филя за уши, притянул к себе и поцеловал его в лоб.

— Спасибо, — сказал он. — Садись!

Он указал на свободное место рядом с императором. Сильно покраснев и чувствуя себя, как муха под обстрелом, Филь пошел туда.

— У меня есть для тебя дело, которое мы обсудим позже, — негромко произнес Флав и в этот вечер более ни словом об этом не обмолвился.

Только что проделанное г-ном секретарем послужило, видимо, достаточной причиной, чтобы Филю более не задавали глупых вопросов.

Остаток вечера он провел, улыбаясь налево и направо так, что у него занемели щеки. Он мало что понял из обсуждаемых высоких материй, но догадался, что сегодня здесь присутствуют члены имперского Совета, о котором он кое-что слышал, хотя ни разу никого из них не видел, кроме его председателя г-на Клемента.

На следующий день Флав заперся в той же гостиной со всеми вельможами, не показываясь на белый свет и требуя себе только еду. Прождав императора до обеда, Филь решил выгулять Ветра.

Волей случая Ян в то же время решил прогуляться по берегу моря с Метой, одетой в потрясающей красоты зеленое платье. Для охраны они взяли с собой замковых собак.

Филь нагнал их у скалы со сквозным гротом. На скале в привычном белом платье сидела Эша и рисовала что-то на куске бумаги. Она издали замахала брату. Хозеки это заметили и обернулись.

Эша сбежала навстречу им со скалы, остановилась поодаль и стала корчить рожи и махать руками до тех пор, пока Ян не сообразил отойти в сторону. Затем она быстро сделала набросок и снова замахала руками, показывая, что закончила, после чего снова забралась на свою скалу.

Едва друзья повернули назад, они увидели императора, шагавшего под ручку с секретарем. Когда путники сблизились, Флав, игнорируя присутствие Меты и

Яна, бросил Филю:

— Я целовать тебя не буду, даже не мечтай. Слышал, ты стал таким смельчаком, что по часу беседуешь с нергалами в закрытых помещениях?

Г-н Клемент молча буравил Филя грачьими глазами. Тот неловко поклонился обоим.

— В последнее время меня столько целуют в лоб, что я вот-вот воспарю в небо от полученных благословений, — сказал он. — А смелым быть хорошо, но страшно!

Флав, хмыкнув, обменялся с г-ном Клементом многозначительными взглядами.

— Вот видите, Клемент, он совсем не без головы. Хорошо быть смелым, но страшно, а, каково сказано?

Он приобнял Филя за плечи и повернул к замку. Клемент пошел рядом. Ян с Метой, приотстав, последовали за ними, ведя в поводу Ветра.

— Благословления тебе могут понадобиться там, куда я тебя посылаю, — сказал Флав.

Филь не успел задать вопрос, куда именно его собрались послать, как г-н Клемент проговорил с сомнением:

— Всё-таки решили его отправить туда, сир? Пусть и после Алексы, он еще слепой щенок. А для требуемой работы нужен матерый и опытный профессионал, который будет брать и делать.

Флав возразил:

— Дорогой Клемент, для этого и нужно брать щенков, волкодавы не рождаются метр в холке! Потом он уже не щенок, а скорее подмастерье.

— Сир, но вы уже второй раз мобилизуете его своей волей! Вы знаете, что в следующий раз мы должны будем дать ему постоянное воинское звание в соответствии с выполненными заданиями и соответствующей пенсией?

— А с чего вы взяли, что он до неё доживет? — усмехнулся Флав.

Филь навострил уши: судя по репликам, дело предстояло интересное. Ян с Метой тоже приблизились. Клемент вздохнул, словно давно устал спорить.

Флав, помолчав, сказал:

— Так вот что, друг сердечный! У тебя обнаружились таланты, которых я не ожидал. Девяносто восемь человек из ста со страху убили бы того нергала, с которым ты сидел в подвале. Ты этого не сделал. Поэтому я выбрал тебя для работы, связанной с его сбежавшим братом. Зная о его делах, могу сказать, что дело будет трудное. Этот нергал не чета тому, с которым ты общался, он жесток. В ярости он может даже пересекать Врата, что проделал здесь пару дней назад, когда я отсылал посылку в Старый Свет. Была ночь, и мы его не сразу заметили. Твой Вайларк всё еще где-то болтается, до сих пор не объявился, я бы послал тебя с ним, но, видимо, не суждено. Поедешь один. Ты должен найти эту тварь!

Филь провернул в голове условия задачи и испытал сильнейшие сомнения в том, что она решаема. Проклятый демон мог ведь где угодно спрятаться в Старом Свете.

— Я знаю, куда были открыты Врата, — продолжил Флав. — Близко к Universitas Artistarum университета Падуи, я учился на этой кафедре. Выдашь себя за наемника или еще за кого, мне неинтересно. Понадобятся деньги — обратишься к монаху в базилике Святого Антония, его тоже зовут Антоний. Скажешь ему, что ты — от меня, только не называй меня по должности. Поймаешь нергала — волоки сюда, если сможешь, тот же монах поможет тебе открыть Врата. Или убей на месте. В конце концов оправдаешь прозвище, которым тебя наградили, — усмехнулся император.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3