Шлейф Снежной Королевы
Шрифт:
После завтрака Лара решила посмотреть на работу техников, как движется процесс обезвреживания "сюрпризов". Сразу стало ясно, что ребята дело знают и на качестве и количестве задействованной аппаратуры не экономят. Находили все новые и новые "сюрпризы", но ничего взрывоопасного пока не было. Параллельно шел поиск на "Ирокезе", но там ничего обнаружить не удалось. Расчет Лары оказался верным. Буксир просто не успели нашпиговать сюрпризами. К тому же, вылетал он из Спэйс-Колорадо и контора, возможно, даже не предусмотрела такой вариант в действиях Лары. Но, как бы то ни было, ее задумка удалась блестяще. Монтаж нового гипердвигателя на "Каролине" тоже шел успешно и максимум через сутки должен быть закончен. Яхта снова будет готова к дальним полетам. Но, первое время, надо посидеть тихо. А потом, надо потихоньку налаживать
И если здесь найдется кто-то, не согласный с тем, что на горизонте криминального бизнеса появится еще одна фигура, то придется вспомнить прежние навыки. А то, как бы еще и тут свой господин Романчук не выискался. Ничего, "отработаем" и его. Здешние бандюки очень пожалеют, если только решат связаться с профессионалом.
"Каролина" и "Ирокез" стояли рядом, поэтому Лара курсировала между ними, переодевшись в рабочий комбинезон и принимала живейшее участие в поиске "сюрпризов". И вот в один из таких рейсов между двумя кораблями, когда она собиралась идти на "Каролину", при выходе из "Ирокеза" на летное поле ее встретила целая делегация. Одного человека Лара знала — это был адвокат Йозеф Хейфиц, который взялся представлять ее интересы, но остальные были незнакомы. Адвокат сразу расплылся в улыбке.
— Доброе утро, фрау Крюгер! У меня для Вас новости. Не знаю, насколько они хорошие, решать Вам.
— Доброе утро, господа. Давайте, пройдем на "Каролину", за кофе и обсудим все новости.
Проводив гостей на яхту, Лара оставила их в салоне на попечение Майи, попросив ее приготовить кофе, а сама пошла в каюту переодеться. А то, негоже сидеть за столом с дорогими гостями в рабочей одежде. Она и так уже шокировала своим поведением всю местную техническую службу, пролезая вместе с техниками по всем закоулкам обоих кораблей и проявив при этом такие технические знания, что у видавших виды технарей отвисали челюсти.
То, что пришел адвокат, это вполне закономерно. Этот прохиндей чувствует запах денег, и вцепился в это дело мертвой хваткой. А вот что это за делегация вместе с ним? Неужели, родная управа так быстро подсуетилась? Два мордоворота солидных габаритов и шикарная мадам вместе с ними. Ладно, посмотрим, кого черти принесли…
Приняв парадный вид, Лара вышла к гостям. К ее удивлению, гостья разговаривала с Майей на чистом русском языке. Адвокат сразу перешел к делу.
— Мадам, разрешите представить моих спутников. Представители компании "Экспресс шиппинг" — шеф-пилот Жан Бертье, начальник службы безопасности Макс Дауфман и начальник пресс-службы Вера Войнович.
— Очень приятно, господа. Я так понимаю, у вас какое-то дело ко мне?
— Совершенно верно. У меня для Вас ряд новостей, мадам. Компания "Селена лайн", которой принадлежит буксир "Ирокез", обратилась к своим страховщикам по поводу выплаты страховки, поскольку считала потерю своего корабля очевидной из-за этого пиратского нападения. И тут, неожиданно для всех, "Ирокез" появляется в Шварцвальде, да еще и с такими приключениями. Страховая компания, естественно, желания платить не имеет. Поэтому, сразу цепляется за это и выдвигает свою версию о том, что все это нападение подстроено самой "Селена лайн" и налицо чистейшая попытка страхового мошенничества. Якобы, Вы были в сговоре с Сандрой Макинтайр и разыграли перед всеми комедию с угоном. А потом, либо что-то не поделили с ней и решили спор радикальными методами, либо она покинула "Ирокез" на другом корабле, с которым вы встретились в условленном месте.
— Очень интересно! Получается, что я также договорилась с военным кораблем, и он поджарил "Ирокез" боевым лазером, а также пальнул по нему ракетами. Эти страховщики вообще не дружат с головой?
— Не удивляйтесь,
— Хорошо, но причем тут я?
— Согласно международных соглашений, Вы являетесь спасателем. То есть лицом, спасшим чужое имущество после того, как оно было утеряно владельцем в силу форс-мажорных обстоятельств. Либо вследствие непреодолимой силы, либо злого умысла третьих лиц. И по закону Вы можете претендовать на вознаграждение за спасение. А это очень и очень приличная сумма. Поскольку, Вы самостоятельно привели "Ирокез" в порт без чьей-либо помощи. Если соглашение о величине вознаграждения между спасателем и владельцем имущества не будет достигнуто, то оно определяется судом по месту нахождения спасенного имущества…
— Стоп, стоп, господин Хейфиц. Вы мне эту юридическую казуистику не рассказывайте. Скажите нормальным языком.
— Если нормальным, то Вас попытаются обмануть. Сейчас идет грызня между "Селена лайн" и страховщиками. Страховщики не хотят признавать это страховым случаем и настаивают на своей версии мошенничества, а "Селена лайн" требует с них деньги. Забирать поврежденный корабль и тащить его через гиперпространство назад, на Луну, у них нет никакого желания. Они и так удивились, какой полет ему удалось совершить. Страховая компания будет упираться до последнего, но в суде она это дело проиграет. Это, если дело дойдет до суда. Поэтому, чтобы уменьшить свои финансовые потери, предложат Вам смехотворную сумму. Если Вы не согласитесь, то начнут шантажировать обвинением в соучастии в страховом мошенничестве. Поэтому, не поддавайтесь ни на какие угрозы и не берите от них никаких денег. Если начнется наглый шантаж, говорите, что будете разговаривать с ними только в суде. А по решению суда в случаях, подобных Вашему, спасатель получает до сорока процентов стоимости спасенного имущества. "Ирокез" будет продан с аукциона по решению суда, так как "Селена лайн" отказывается от корабля в пользу страховщиков, а самой страховой компании корабль тоже не нужен, они занимаются деньгами. Если они поймут, что не на того напали, то постараются обойтись без суда. Именно поэтому здесь и присутствуют представители "Экспресс шиппинг". Эта компания изъявила желание купить корабль, чтобы избежать длительной судебной тяжбы. После определения остаточной стоимости сорок процентов получаете Вы, шестьдесят — страховая компания. А как они будут разбираться с "Селена лайн", это их проблемы.
— Я-то не против, но что скажут страховщики? Им эта идея не понравится.
— Мы уже послали им это предложение, но ответа пока нет. Чтобы не терять время, решили встретиться с Вами, обсудить этот вопрос, а заодно осмотреть "Ирокез". Вы позволите?
— Конечно, господа, прошу!
Начальник пресс-службы и Майя остались на "Каролине", а остальных Лара повела на "Ирокез" и начала объяснения. После осмотра внешних повреждений продолжили осмотр внутри и Лара втянулась в дискуссию с шеф-пилотом Жаном. Они сразу распознали друг в друге коллег и разговор чем дальше, тем больше становился непонятным для остальных. Оба разговаривали на своеобразном слэнге, понятном только им двоим. Жан тоже удивился техническим познаниям Лары, сделав ей комплимент. Но Лара только махнула рукой.
— А куда деваться. Меня так и норовили всегда облапошить в сервисных компаниях по обслуживанию яхт. Считали, что бабе можно любую лапшу на уши навесить, чтобы содрать с нее побольше. Вот и пришлось подтянуть свой образовательный уровень в части техники.
После осмотра буксира представители "Экспресс шиппинг" остались довольны и подтвердили свою готовность приобрести корабль. Разумеется, после сюрвейерского осмотра и улаживания всех юридических вопросов. Когда они вернулись на "Каролину", Вера и Майя уже нашли интересующие их обеих женские темы и увлеченно болтали на русском за чашкой кофе. Лара предложила всем перекусить, но гости отказались, сославшись на занятость и откланялись. Проводив их, Лара призадумалась. Визит оставил двойственные чувства.