Шлимазл
Шрифт:
Стефан оглядывал то, во что превратились линии энергопитания, пытаясь прикинуть, сколько времени и ресурсов понадобится, чтобы привести все хотя бы в относительный порядок. По всему выходило, что дело — дрянь.
— Кто мог додуматься до такого? — он сам не заметил, как высказал терзавшую его мысль вслух.
— Кое-кого в Сан-Винге прижучили, — отозвался один из сопровождавших его бойцов. — Наши тамошних шишек уже доставили. Можно будет с ними поговорить.
— Неплохо бы, — выдавил Стефан.
Собственно,
И почему все вечно идет не так, как запланировано?
*** ***
— Решение было принято на высшем уровне в Сан-Винге, — хмуро заявил Накамура.
Он оказался в Сан-Винге, на сборище тамошних руководителей. С ними его и прихватили, и доставили сюда. Стефан откинулся на спинку стула, потер пальцами переносицу.
На высшем уровне. В Сан-Винге. Они там, в Сан-Винге, исходя из собственных соображений, из своего представления о творящихся в городе событиях, приняли решение. А последствия расхлебывать… видимо, руководству в Сан-Винге не слишком интересно было, кто именно станет расхлебывать результаты их самодеятельности. И каким образом.
— Накамура-сан. В Сан-Винге, вероятно, кого-то поразило слабоумие, — наконец заговорил он. — Видимо, излишне мягкие кресла как-то влияют на рассудок. Не исключено, что на высший уровень в Сан-Винге мог повлиять кто-то из Ядра. Но вы-то как допустили такое?!
— Дай-ка подумать, — бывший начальник кивнул, оглядел его, сощурившись. — Ты — преступник и террорист, отключивший питание в целом городе — задаешь мне такие вопросы? — в последних словах прозвучало неподдельное бешенство. — Я выполнял приказ вышестоящего руководства! Уверен — в Сан-Винге были причины принять именно такое решение. Которое я и сам считаю правильным!
— Вы хотя бы понимаете, к чему теперь это приведет?
— Понимаю, — Накамура кивнул. — Приведет к тому, что у твоих приятелей-террористов пригорят задницы. Они ведь не рассчитывали, что их кто-то переиграет!
— Да не их вы переиграли, а сами себя, — с горечью отозвался Стефан.
— Не тебе мне об этом говорить, — повторил бывший начальник. — Знаешь, я ведь в последнюю очередь мог подумать, что ты свяжешься с террористами. Именно ты! Не малолетний лоботряс, которого ты на больничную койку уложил. И который тебя, к слову, прижучил! Не эта девица — так называемая секретарша. Ты! Образец благонадежности. Мне просто любопытно, — он криво усмехнулся. — Что они тебе предложили?
— Предложили? — удивился парень. — То, чего отродясь не бывало в гетто. Справедливость.
Накамура с минуту глядел ему в лоб, не мигая. Потом расхохотался. Громко, взахлеб, запрокидывая голову и совершенно не заботясь
Истерика? Нервы сдали у старика.
— Сопляк, — выговорил бывший начальник, смахивая выступившие слезы. — Знаешь, очень хочу увидеть, как тебя прихлопнет хорошенько этой твоей справедливостью.
— Не увидите, — убежденно заявил Стефан — и тоже усмехнулся. — Можете даже не рассчитывать. Жизнь в гетто никогда больше не будет прежней. Я об этом позабочусь.
— Ну-ну, — хмыкнул Накамура. — Наивный идиот. Даже жаль немного, что я не увижу, как ты сам будешь смотреть — во что превращается жизнь в гетто. Хотя я, наверное, рад, что мне не придется смотреть, во что вы ее превращаете, — он покачал головой. — Не для того я всю жизнь горбатился, чтобы теперь увидеть, как все обращается прахом. Из-за горстки недоумков. Как это обычно и бывает, — он смолк, плечи поникли.
Стефан угрюмо молчал.
Ну, а чего он ждал? Раскаяния, сожалений о содеянном? Смешно! Такие не раскаиваются и не сожалеют.
— Черт с вами, — заключил он наконец, поднимаясь. — Не мне решать, как с вами поступить. И хвала всем богам! То, что вы вытворили по указке этих упырей из Сан-Винга… это все бессмысленно, — он вышел.
Бывший начальник остался в допросной. Пусть с ним ребята Германа разбираются. И с ним, и со всеми остальными — включая нескольких шишек из Сан-Винга.
Все-таки Сан-Винг — не Ядро. И перехватить контроль над ним оказалось несравненно проще. Видимо, этого руководители «на самом высшем уровне» не учли. Поделом им!
*** ***
— Так ты останешься с нами? — осведомился Герман. — Ты не обязан — мы не предлагаем зарплат, как у топов в корпорациях. Мы вообще ничего не обещаем, — он кинул взгляд на Сару. — Мы здесь все — не ради выгоды, а ради, — он запнулся.
— Ради справедливости, — подсказал Стефан. — Нет, я не так выразился, — тут же поправился он. — Ради того, чтобы… жизнь стала не такой беспросветной, как до этого.
— Ну, что-то вроде того, — Герман кивнул. — Кан, как придет в себя, снова будет с нами. Но с энергоснабжением нужно что-то делать.
— Да не так-то все страшно, как кажется на первый взгляд, — парень поморщился. — Ну да, снесли они кабеля, превратили их… в натуральное месиво — по-другому и не скажешь. Мы сейчас можем провести временные линии. Напрямую от Спотов — ко входам в городские кварталы. А уж потом, после того, как снабжение восстановится, без спешки заняться ремонтом линий, прилегающих к гетто и Сан-Вингу. Они получат снабжение последними — но руководство Сан-Винга само так решило.
Он смолк, сообразив, что сказал. Руководство Сан-Винга — это одно. Но пострадают-то простые рабочие гетто! А им и так скверно приходится.