Шоколадная лавка чудес
Шрифт:
Гостья молчала в ответ на мои тихие, но многочисленные вопросы. Потом все же промолвила:
– Поддержка друга сильно влияет на меня. Хотя нет, я просто слишком безвольная. К тому же… я уже как-то раз предложила парню прекратить отношения. Но он меня не отпустил. Спросил, с чего я вдруг заговорила об этом, попытался убедить, что за меня говорит выгорание, предложил еще раз все обдумать. – Помолчав какое-то время, Чиюн продолжила: – Да, во всем виновата наша занятость. И то, что мы слишком долго были вместе. Хотя за три года уже должны были притереться друг к другу. Но, несмотря на это, все в нем расстраивает меня, я начинаю его ненавидеть и сравнивать
В ответ на ее размышления о том, следует ли идти на поводу эмоций и прекратить отношения, я лишь перемешивала холодный американо трубочкой, заставляя льдинки сталкиваться между собой.
– Нужно привести в порядок свои чувства. Какая же я все-таки стерва. Пусть я и не состою ни в каких отношениях с моим коллегой, но все равно, получается, изменяю молодому человеку, потому что ощущаю интерес к другому мужчине.
– Да, вам нужно понять свои чувства – любите ли вы своего коллегу хотя бы немного. Это будет самым правильным. Пусть и не изменяете физически, но то, что думаете о другом мужчине, скучаете по нему сильнее, некрасиво по отношению к вашему партнеру.
До сих пор никто со стороны не укорял ее – она делала это сама и в то же время пыталась себя утешить: «Все из-за кризиса в отношениях. Моей вины здесь нет. Это стечение обстоятельств и влияние времени».
И когда Чиюн услышала упрек из уст совершенно незнакомого человека, она расплакалась.
– Простите… и спасибо, что открыли глаза на то, как отвратительно я поступаю, и убедили разобраться в своих чувствах.
Она благодарила меня, вытирая стекающие по щекам слезы.
– Это конфеты с миндалем и ароматом апельсина. Внутри орешек.
Я поставила на стол двухъярусную фарфоровую менажницу, идеально сочетающуюся с черной блузкой гостьи, взяла с нее несколько конфет с миндалем, отличающихся терпкостью, и придвинула к Чиюн, пока эмоции не захлестнули ее с головой.
Она немного успокоилась, положила лакомство в рот и раскусила, пробуя на вкус.
– Идеально.
– Чувствуете твердость миндаля? Сперва ощущается слегка кисловатый привкус, затем он сменяется горечью, и появляется соленая нотка. Не попробовав конфету, невозможно узнать, что под нежным шоколадом скрывается твердый миндаль.
Чиюн еще раз поблагодарила меня, вытерла слезы, открыла дверь кондитерской и вышла. Стук ее каблуков еще долго звучал, эхом разлетаясь по тихой улице. После визита Чиюн я сразу же купила новый колокольчик. Он звенел намного веселее предыдущего.
Я думала, что не забуду вкус кофе, который пила когда-то.
Но это все же произошло. Он слишком приелся.
Я стала искать новый вкус в надежде спастись от того, что стало привычным.
Я ушла, чтобы его найти.
Часть вторая
Формы любви
Глава 4
Шоколад для утешения
Колокольчик, чей
Я не выдержала и поинтересовалась:
– Ты постоянно их поправляешь. Хочешь попробовать?
– Нет, просто этот шоколад – визитная карточка нашей лавки, я уделяю ему много внимания. Я подумал: а как его положить, чтобы он выглядел более привлекательно, как лучше рассказать про него покупателям, чтобы они сразу поняли его уникальность?
Как и говорил Чэхён, многие посетители заходили к нам ради этого десерта. Его изготовляли из специального сорта какао, отличавшегося сладковатым ароматом и произраставшего только в Эквадоре, где он считался национальным достоянием. Разумеется, посетителей привлекала форма десерта, напоминающая плод какао, но его успеху способствовало и то, что вместе с ним мы предлагали большой претцель. Когда покупатели получали шоколадное лакомство размером со стручок какао и ароматную выпечку в придачу, они не могли скрыть удовольствия. Чувствовали восторг, смешанный с приятным удивлением.
– Скажите, а почему вы дали этому десерту такое интересное название – «Pre: D», – спросила как-то раз одна из посетительниц.
– Из слова «претцель»: мы взяли приставку «пре», которая обозначает «перед чем-то», «заранее», записали латиницей. А буква «д» относится к слову «reD», поскольку цвет крема внутри одной половинки десерта красный. Вот и получилось название «Pre: D».
– Понятно.
Посетительница, задавшая вопрос, видимо, так до конца и не разобралась, а вот во взгляде ее подруги промелькнуло понимание. Вместе они заняли столик, умирая от нетерпения попробовать лакомство.
Чэхён поставил перед ними тарелки, а когда они поинтересовались, как же есть этот десерт, объяснил:
– Разрежьте его вдоль и возьмите каждая по половинке. Затем надкусите или проткните вилкой, чтобы из шоколада вытекла начинка. Цвет крема в двух половинках отличается. Каждая из вас может съесть свою часть. Но есть и другой вариант – перемешайте крем, чтобы обмакнуть в него кусочек кренделя.
Одна из девушек, разобравшаяся быстрее, разделила десерт на части и, как сказал Чэхён, проткнула вилкой ближайший кусочек. На круглую тарелку вытек густой крем красного цвета. Ее подруга проделала то же самое, и рядом появилась белая кремовая начинка. Какое-то время они переглядывались друг с другом, раздумывая, соединять ли начинки. Потом все же смешали и принялись есть десерт вприкуску с кусочками кренделя, макая их в крем. Сладость шоколада, соленый привкус выпечки и нежность сырной начинки сплелись, подарив лакомству приятный привкус. Довольные подруги быстро опустошили тарелку и, не переставая улыбаться, пока наслаждались десертом, обменивались последними новостями.
Какое-то время они продолжали сидеть на своих местах, ощущая приятное насыщение. Затем одна из девушек – та, что спрашивала про название блюда, – еще раз прошлась по кондитерской и заметила небольшую бумажку, размером с визитку, лежащую на полу. Чэхён хотел передать ее клиентке вместе с заказом, но нечаянно обронил по дороге к столику. Посетительница прочитала записку и улыбнулась, наконец все осознав. Затем она бросила взгляд на объявление о консультациях по поводу безответной любви и сказала, обращаясь ко мне: