Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шотландия: Путешествия по Британии
Шрифт:

— Вы слушаете трансляцию из лондонского отеля «Дорчестер». Для вас играет оркестр под управлением Джека Брауна.

Каюта наполнилась громкими звуками фокстрота. Когда композиция завершилась, я услышал шарканье десятков ног и голоса людей, покидающих танцевальную площадку. Интересно, кто сегодня вечером сидит за тем маленьким столиком рядом с золоченым экраном? И соблаговолит ли Хьюго допустить посетителей на кухню, чтобы те смогли полюбоваться на живую форель?

— А что, у вас там танцуют до самой полуночи? — поинтересовался один из моряков, серьезно глядя поверх своей кружки с чаем.

— Бывает, что и дольше.

— Бедные, они же, наверное, устают ужасно…

И ни тени иронии в голосе!

Этот здоровяк, который двадцать четыре часа в сутки сражается с тяжеленными сетями, действительно жалел лондонских прожигателей жизни! Мне захотелось снова подняться на палубу, чтобы там вволю посмеяться при свете холодных звезд. Ей-богу, ничего смешнее не слыхал!

Тем временем ужин подошел к концу. Моряки один за другим выколачивали свои трубки и забивались в тесные спальные каморки. Судя по всему, громкая энергичная мелодия, доносившаяся из радиоприемника, им нисколько не мешала. С одной полки торчал огромный башмак, с другой свешивалась волосатая рука, на третьей маячили потертые синие штаны.

Я почувствовал, что глаза у меня слипаются, и полез на койку, любезно предоставленную Шкипером. Скинул надоевшие за день ботинки и кое-как умостил свою бедную голову на свинцовой подушке. Какое-то время я прислушивался к плеску волн, которые рождались под носом судна и мягко катились к водным впадинам за кормой. Шум работающего двигателя напомнил мне перестук вагонных колес… в точности как поезд. О, сколько я их повидал за свою жизнь — грустные поезда и счастливые поезда…

Внезапно над моей головой разразился сущий ад! Похоже, в наше судно — в самую его середину — угодил артиллерийский снаряд! Я резко сел, со всего маху ударившись головой о низкий потолок. Вокруг ни души. Проклиная все на свете, бросил взгляд на циферблат часов. Пять утра! Так значит, я все же заснул! Команда снова была на палубе, готовая тянуть вечную, нескончаемую сеть. А разбудивший меня грохот исходил от поднятой траловой доски. Слышно было, как моряки топают по палубе, громко перекликаясь между собой. Я натянул морские сапоги и поспешил наверх.

Действительно, все они были там: низко согнувшись под резким, порывистым ветром, члены команды рассредоточились вдоль правого борта и мокрыми, задубевшими на холоде руками подтягивали сеть. И-и раз! Взяли! Е-е-ще! Взяли! Сеть медленно вползала на палубу, издавая противный скрежещущий звук — это терлись о металл песок и мелкие ракушки со дна моря.

Поистине героический труд — но они об этом даже не задумывались!

В восточной части неба появилась тревожная, как скрытая боль, красная полоска, нарушавшая безупречную синь ночи. Нарождался новый день.

4

Вот и утро — на часах половина восьмого. Дул свежий ветер. Чайки с громкими криками носились над палубой, где громоздилась очередная гора рыбы — содержимое последнего опорожненного трала.

Я смотрел на бьющуюся, задыхающуюся рыбу и думал, почему вид столь массового страдания не вызывает у меня должного сочувствия. Возможно, если бы это зрелище сопровождалось какими-то звуками — писком, стонами, криками боли, — оно было бы для меня непереносимым. Но рыба живет по своим законам в абсолютно чуждой для нас стихии. Наверное, поэтому мы, люди, не ощущаем никакого родства с нею и хладнокровно наблюдаем за ее смертью. Вы никогда не задумывались, почему большинство людей с интересом ходят по рыбным рядам, в то время как один вид мясной лавки вызывает у них отвращение?

Моряки с траулера — народ, не склонный к сантиментам. Они без сожаления давили пойманную рыбу, шлепая в своих огромных сапогах. И хотя я не мог смотреть на это без содрогания, должен все же сказать: на месте рыбы я бы предпочел, чтобы на меня внезапно обрушилась гора весом в пятнадцать стоунов,

чем чтобы меня выпотрошили заживо.

Меня ужаснуло количество отходов, ежедневно образующихся на траулере. Сам Шкипер вынужден был признать, что подобная неэкономная ловля играет не последнюю роль в уменьшении количества рыбы в море. Однако все продолжают ловить по старинке, никому и в голову не приходит отсортировывать негодную мелочь и выпускать ее обратно в море.

Помнится, я здорово насмешил всю команду, когда в первый день начал подбирать отбракованную камбалу и осторожно перебрасывать ее через левый борт — именно левый, чтобы рыбешки сразу же не попали в клюв к прожорливым чайкам. Наверное, это действительно смешно — думать о том, что рыбки вернутся в свой подводный дом, к своим рыбьим семьям. Тем более что все мои усилия оказались напрасными! Попав снова в море, спасенные мною рыбки превращались в «утопленников». И немудрено: большая часть рыбной мелочи попадала на палубу уже бездыханной. Пребывание в трале — когда ее несколько миль тащат по морскому дну — оказывается слишком травматичным для мелких рыбок. Девять из десяти представительниц отряда камбалы — треска и пикша проявляли большую жизнеустойчивость — попросту переворачивались вверх белыми животиками и медленно дрейфовали вокруг судна.

На палубе появилась фигура в поварском колпаке и с оловянной кастрюлей в руках. Окинув критическим взором улов, кок выудил из кучи парочку камбал, одного хека, нескольких окуней и бросил их в кастрюлю. Всего через каких-нибудь полчаса этой рыбе предстояло превратиться в наш завтрак.

Поверьте, непередаваемое ощущение — есть рыбу, только что выловленную из моря!

Вместе с остальными членами команды я поспешил вниз, в каюту. За несколько часов пребывания на соленом ветру мы все успели проголодаться. Вскоре появился наш кормилец — он нес рыбу, поджаренную все в той же кастрюльке, в которую он собирал ее на палубе. Получился этакий сборный рыбный гриль. На время в каюте воцарилась мертвая тишина: все мы уткнулись в свои тарелки и сосредоточенно работали вилками. Поверите ли, обычная свежая камбала — только-только из сетей, приготовленная самым примитивным способом на далеком от совершенства камбузе Алека, показалась мне вкуснее, чем самые изысканные рыбные блюда — такие как sole bonne femmeили sole Colbert, — которые я пробовал в знаменитых отелях и ресторанах. Она была белой, хрустящей и имела привкус моря. Разделка такой рыбы — сущее удовольствие: мякоть легко отходила от костей и обнажала чистый, отполированный скелет.

После этого наступил благословенный миг, когда мы раскурили свои трубки и, прихлебывая крепкий ароматный чай, приготовились внимать Шкиперу. Все его байки начинались примерно так:

— А вы слыхали об одном парне из Йоркшира, который…

В этот момент раздался грохот тяжелых кованых башмаков, и в каюту кубарем скатился один из рыбаков. Шкиперу да и всем прочим членам команды достаточно было одного взгляда, чтобы сориентироваться в обстановке.

И действовать они начали чуть ли не раньше, чем услышали истошный крик:

Застряла!

Все поспешно ринулись к выходу. Шкипер вскочил на скамью, тянувшуюся вдоль всей каюты, и, перепрыгнув через стол, оказался в числе первых. Остальные гурьбой последовали за ним. Разбуженный этой суматохой механик высунул голову из спального отсека.

— Что стряслось-то? — спросил я у него.

— Вы же слышали: она застряла…

— Кто она?И где застряла?

— Сеть, — коротко пояснил механик. — Зацепила какой-то обломок или еще что. Дружище, если вы хотите услышать новые выражения, сейчас самое время подняться на палубу…

Поделиться:
Популярные книги

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6