Шоу Фрая и Лори
Шрифт:
ХьюВ гостиной.
СтивенТак она на Грозе по гостиной скакала?
ХьюНет, падение произошло у Страттонского ручья, на распутье двух дорог. Молодой Коттрелл нашел ее там и принес в гостиную.
СтивенЛучше бы уж в конюшню, тебе не кажется?
ХьюПочему?
СтивенГостиная — не место для Грозы.
ХьюМарджори.
СтивенТо есть?
ХьюВ
СтивенС Грозой?
ХьюНет. Гроза на конюшне.
СтивенА. Ну тогда все в порядке.
ХьюОтнюдь не все, Томас. Она очень неудачно упала.
СтивенРасшиблась?
ХьюПока неизвестно. Сейчас с ней Кавендиш.
СтивенКавендиш? Он ведь врач, так?
ХьюТак.
СтивенИнтересно, а в часах он, случаем, не разбирается?
Барт
Стивен интервьюирует Хью. У Хью надтреснутый, как у Ричарда Харриса, голос, а в повадках присутствует нечто от Питера О’Тулла, Оливера Рида и любого падкого до разгульной жизни актера.
СтивенТак вы лично знали Бартона?
ХьюО да. Ну, примерно так же, как, на самом-то деле, «знал» Бартона каждый из нас. О да, к Барту я относился очень тепло. Он был человек с характером, понимаете?
СтивенИ, конечно, Элизабет Тейлор…
ХьюНу, Лиз, это была сама радость, мечта, сокровище. Если бы вы видели их вместе…
СтивенА вы когда-нибудь…
ХьюО да. Множество раз. Собственно, я же бы шафером на их свадьбе.
СтивенНа которой?
ХьюНа всех.
СтивенХорошо, а Гилгуд, Ричардсон. Вы, должно быть…
ХьюНет, эти двое так и не поженились.
СтивенЯ не о том, — вы были с ними знакомы?
ХьюО Господи, ну конечно. Вот у кого был характер, причем у каждого. Они то и дело просили моих советов. Так меня и называли — наш «гуру».
СтивенИ примерно в ту же эпоху вы, наверное, познакомились…
ХьюДа, на самом-то деле, практически со всеми.
СтивенБоже милостивый.
ХьюО да. И я знал всех, и меня все знали.
СтивенПоразительно.
ХьюПросто мне здорово везло.
СтивенТак-так. А что вы думаете о Саймоне Кучарисе?
ХьюСаймон…
СтивенКучарис. Вы его знали?
ХьюО
СтивенХорошо. А Маргарет Колченогкуку?
ХьюМм. Ну, Маргарет, это была очаровательная женщина. Я многие, многие годы был очарован ею.
СтивенА характер у нее был занятный?
ХьюНет. Она же была женщиной. Характеры — это по мужской части. Маргарет хватало и очарования.
СтивенПонятно. Колин Фенчхромайотсюда?
ХьюВот у него характер имелся.
СтивенФенелла Хахахахахахафью?
ХьюОчаровательная женщина.
СтивенПитер Пииииииииииии?
ХьюТот еще характер. После Питера таких уже не делали. Видать, отливка сломалась.
СтивенАнджела Ломайотливкупитеружеспекся?
ХьюУпоительная женщина.
СтивенКлифф Ричард?
ХьюНу, этого вы только что придумали.
Цыпленок
Стивен и Дебора обедают в ресторане.
СтивенТут у него на глазах выступают слезы, он выпячивает грудь и говорит: «Я делаю это ради моей страны»… и втыкает себе в голову ножницы. А ирландец говорит…
Входит, катя перед собой тележку, официант — Хью.
ХьюОсновные блюда подавать можно?
СтивенДа, пожалуй.
ЖенщинаДа, пожалуйста.
ХьюПревосходно.
СтивенМогу я спросить вас кое о чем?
ХьюРазумеется.
СтивенКак вы это делаете?
ХьюЧто именно, сэр?
СтивенКак вам удается выбрать с другого конца ресторана именно тот миг, когда я дохожу до соли анекдота? За то время, что мы здесь сидим, вы проделали это уже четыре раза.
ХьюХороший вопрос, сэр. На самом деле, под вашей пепельницей скрыт крошечный микрофончик.
СтивенО, понимаю.
ХьюА приемник у нас, на кухне, так что… На деле, все очень просто.
СтивенНу ясно. А я-то удивлялся.
ХьюБаранина?
ЖенщинаДа, пожалуйста.
ХьюОчень хорошо, мадам.
Ставит перед ней блюдо с бараниной.