Шоу продолжается
Шрифт:
Накануне Чхусока общественный транспорт всегда переполнен. На этот праздник принято уезжать в родные места, навещать самых старых членов семьи. Поэтому трафик просто сумасшедший — на дорогах многочасовые пробки, а в автобусах и метро много людей с большими сумками. Хару с Тэюном едва выбрались из вагона метро на своей остановке, а потом еще и к выходу продвигались дольше обычного. Как бы много людей ни было в метро, во время Чхусока это все равно быстрее, чем ехать на машине, поэтому даже жители Каннам-гу выбирали этот вид транспорта.
На улице было поспокойнее. Хару и Тэюн зашли по дороге в магазинчик, сняли немного налички с карточек —
С Тэюном Хару попрощался около его дома, но уже издалека увидел, что бабуля встречает его на пороге. Куки сидел на крыльце рядом. Их кот, скорее, домашний, но на улицу иногда выходит. Он довольно труслив, поэтому его прогулки ограничиваются изучением пространства в радиусе двух метров вокруг крыльца. Но все же у кота есть ошейник с адресом и телефоном хозяев — мало ли.
Хару обнял бабулю — она стояла на ступеньке, поэтому даже приседать не пришлось. Дома были и мама, и папа, и Хансу. Хару всех радостно обнимал. Он так соскучился по родным, что маму с бабулей от избытка чувств даже покружил по комнате.
Его не было без малого шесть недель. Но дом стал казаться меньше. Он вдруг понял, что реально вырос и стал сильнее. В общежитии это не было заметно, там его заботили другие вещи. Но дома он теперь макушкой задевает косяки дверей — дом-то старый, здесь двери ниже, чем в современных строениях. Получается, Хару теперь выше папы и дедушки. Раздался в плечах. Любимая домашняя футболка, которая раньше висела на нем, как на вешалке, теперь сидела теснее. Неужели можно так измениться за полтора месяца?
Возможно, он просто не сразу заметил. Заниматься спортом начал в мае, то есть провел полных три месяца на турниках, плюс еще полтора месяцев танцевального интенсива. В столовой мало жирного, но куриной грудки не жалеют — белка они едят достаточно. Идеальные условия для роста, так сказать.
— Ты как из армии вернулся! — хохотала бабуля. — Подкачался, совсем высокий стал, выглядишь таким уверенным.
— Ты как настоящий айдол! — восхищенно добавил Хансу. — А я потом могу стать айдолом?
— Эй! — возмутился Хару. — Ты в универ пойдешь! Никакого айдола! Должно же хоть у кого-то быть нормальное высшее образование?
Хансу показал ему язык, а мама с бабулей расхохотались. По всей видимости, это была шутка младшенького, от учебы он отказываться не собирается.
Хару накормили его любимой едой, а потом долго расспрашивали о том, как он жил в общежитии и как проходили съемки. Папа, в основном, молчал. Видимо, еще помнил, как сам отреагировал на новость о том, что Хару пошел работать в индустрию развлечений. Вот и делал вид, что известность сына его особо не заботит. Но даже так — это был прекрасный день в кругу семьи.
Где-то часа в четыре Хару позвонила из агентства госпожа Хван.
— Что-то случилось? — удивился он.
— Не совсем. Понимаю, что ты хотел бы отдохнуть, но есть небольшая… работа. В общем, фанаты прислали тебе подарки. Они в агентстве, на ресепшене. Там какая-то одежда. Тебе нужно будет сделать фото в чем-нибудь, или с чем-нибудь. Нас уже обвиняли, что подарки не дошли до нашего актера, поэтому подтверждение того, что ты все получил, лишним не будет. Только не пиши в описании напрямую — спасибо за подарок. Что-то
— Хорошо. А… мне в агентство за подарками идти?
— Да. Там сейчас только охрана. Войдешь как обычно. Постарайся до вечера, потому что на ресепшене охранник обязан сидеть только до восьми.
— Понял, спасибо.
Хару уже примерно знал, о чем говорит госпожа Хван, но даже не верилось, что это — правда. Фанаты нередко отправляют своим любимчикам подарки на дни рождения, передают через агентства. Обычно это одежда, аксессуары, иногда сладости.
Прогуляться с Хару вызвалась мама. Она взяла его под руку и они чинно пошли в агентство. Как легко догадаться, большая часть жителей их «трущоб» владела недвижимостью очень давно. Они покупали землю и строили дома еще до того, как Каннам стал самым дорогим районом. Из-за этого здесь много старичков. Вообще, земля здесь дорогая, но есть маленький нюанс. Чтобы построить что-то на месте этой застройки, нужно выкупить дома у множества людей, потому что участки земли маленькие, это вам не шесть соток огорода. В районе много стариков, которые не хотят переезжать принципиально. Раз в два-три года кто-то пытается уговорить местных продать землю, но пока это еще ни у кого не получилось… В любом случае, накануне Чхусока сюда съезжаются семьи старичков, которые отказываются продавать привычную недвижимость. Поэтому в районе становится достаточно многолюдно.
Хару узнавали — еще бы, он же их, местный. С ним здоровались, желали победы на шоу, сообщали, что только за него и голосуют. Он дал несколько автографов «до того, как стал знаменит». Мама, глядя на это, улыбалась, Хару — смущался. Чтобы дойти до агентства, ему потребовалось в два раза больше времени, чем обычно.
А внутри его поджидал очередной сюрприз. Он зашел вместе с мамой, отсканировав отпечаток пальца. Внутри — тихо и темно. Вообще, агентство позволяет трейни и действующим артистам заниматься на выходных, но только при условии, что они сами за собой уберут помещении. То есть — танцуй, но пол потом вымоешь сам. Вряд ли такие ненормальные нашлись в такое время. Поэтому охранник просто скучал, смотря какие-то видео на телефоне.
— Мне сказали, что я должен забрать какие-то подарки.
Охранник посмотрел на Хару крайне недовольно.
— Какие еще подарки?
— Мне позвонили и сказали, чтобы я забрал подарки с ресепшена, — ровным тоном ответил Хару.
Охранник молчал. Он рассматривал Хару крайне недовольно и Хару не понимал — почему. Он не знал этого мужчину; раньше тот тут не работал, так что ничего плохого Хару сделать ему не мог.
— Подарки от фанатов! — фыркнул охранник. — Ничего еще не сделал, а уже подарки собирает!
Он встал, открыл шкафчик и достал оттуда бумажный пакет, который поставил перед Хару. Пакет — один. Внутри — одна коробка. И это смущало. Во-первых, в Азии не любят дарить нечетное количество предметов. Понятно, что подарок на день рождения может быть и один, но это если ты сам лично даришь что-то человеку. Если же от семьи, например, то обычно это два предмета. Во-вторых, госпожа Хван точно говорила про «подарки» во множественном числе.
Хару не стал даже пытаться разбираться с охраной. Он понимал, что охранник просто решил умыкнуть себе подарочек, а попытка с ним спорить ни к чему хорошему не приведет. Поэтому Хару набрал номер госпожи Хван и, прямо под недовольным взглядом охранника сказал: