Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шпионка в Обители
Шрифт:

– Это всего лишь перестраховка, - заявил он.
– В Обители вам ничего не угрожает. Подобный амулет полагается выдавать всем сотрудникам, работающим под прикрытием. Мы только вчера получили из центра это распоряжение. Прошу вас, нейра Сорро, не повредите случайно амулет, он очень дорог и после окончания операции, несомненно, пригодится кому-нибудь еще.

На следующей встрече вместо нейра Седона должен был присутствовать Серж Ладье. Чтобы я случайно не обозналась, управленец посоветовал мне при выходе из парка обратить внимание на темноволосого худощавого молодого человека в клетчатом плаще и с красным шарфом на шее. Его надо было рассмотреть как следует и постараться запомнить. Я приготовилась было высматривать его в толпе, но это мне не понадобилось. Обратить внимание? Да пройти мимо нейра Ладье и не заметить его было просто невозможно. Наряд его прямо-таки бросался в глаза: плащ в несуразно яркую, оранжевую с зеленым, клетку, алый шарф на цыплячьей шейке, лакированные ботинки и цилиндр, который, как я до сего момента полагала, ныне можно увидеть

только в театральных постановках. При виде этого, с позволения сказать, потенциального возлюбленного, я прямо-таки задохнулась от возмущения. Да нейр Седон рехнулся, не иначе, предлагая мне изображать роман с этим хлюпиком. Ладно, клоунское одеяние с него можно снять, но куда прикажете девать хилую, слегка сутулую фигуру, нездоровый цвет лица, жиденькие усики и дурацкие бакенбарды? Ко всему прочему, юнец моложе меня как минимум на пять лет. Да и то, такую разницу в возрасте я определила лишь по тому, что на службу в Управление брали только тех, кому уже исполнился двадцать один год. На вид же бедолаге Сержу едва сравнялось семнадцать. Более всего он напоминал подростка, отчаянно старающегося казаться взрослым и смешного в этих попытках.

Кипя от ярости, я вернулась в "Синюю утку". Сказала горничной, что ужинать буду в другом заведении и отправилась в свой номер прихорашиваться. Распахнув дверцы шкафа, долгое время перебирала любимые наряды и с некоторой грустью думала о том, что мне, как всегда, нечего надеть. Вот, например, красное платье, которое очень мне идет. Я бы с радостью надела его, но цвет уж больно вызывающий для первого свидания. Вдруг Дик решит, что я его провоцирую? Или синее, которое весьма хорошо, но слишком уж закрытое. Черное мрачновато выглядит и навевает мысли о трауре, хотя и замечательно оттеняет мою белую кожу и светлые волосы. С бровями и ресницами мне повезло, они были черными от природы, так что блеклой я не выглядела, но хотелось казаться не очень строгой. Розовое с воланом на подоле, пожалуй, излишне легкомысленно, а в шелковом сиреневом без рукавов я могу замерзнуть - кто знает, будет ли в том ресторане, куда поведет меня Дик, достаточно тепло. В конце концов я остановила свой выбор на платье цвета морской волны с довольно скромным вырезом. Зато оно плотно облегало грудь и талию, а юбка расширялась от бедер и прикрывала кончики туфель. Дорогие украшения скромной бывшей библиотекарше положены не были, поэтому я просто скрепила волосы на висках маленькими заколками с бирюзой. И, разумеется, не смогла отказаться от пары капель любимых духов.

Дик меня дожидался, как и было условлено, возле постоялого двора. При виде меня он даже замер на несколько мгновений и в глазах его я увидела откровенное восхищение, немало мне польстившее.

– Рад видеть вас вновь, нейра с глазами цвета осени, - наконец произнес он.
– Вы еще прекраснее, чем в нашу прошлую встречу.

Да, а в ресторане я еще и плащ сниму - надеюсь, тщательно выбранный наряд не оставит его равнодушным.

– И куда вы собираетесь пригласить свою спутницу, нейр капитан?
– кокетливо спросила я.

– Столь очаровательную спутницу я могу пригласить только в одно место - в "Золотую рыбку", несомненно, лучший ресторан Иворно!

Ресторан располагался недалеко от центра города, но был окружен небольшим подобием парка, дабы создать иллюзию места обособленного и уединенного. Большое здание сверкало огнями, вокруг ограды теснились кареты и извозчичьи пролетки. Да, похоже, что Дик не соврал, заведение было популярным и, несомненно, дорогим. Оправдывая название, позолота присутствовала на различных деталях интерьера: резных рыбках, украшавших стены, рамах огромных зеркал в холле, светильниках на стенах и даже кружевах, украшавших салфетки и скатерти. Огромный зал был разделен на две части гигантским, до потолка, аквариумом, в котором среди искусно сложенных каменных замков и водорослей сновали золотые рыбки - на сей раз самые что ни на есть настоящие. Униформа официанток была пошита из какого-то блестящего материала, здорово смахивающего на переливающуюся чешую. В меню, разумеется, преобладали морепродукты: рыба всевозможных сортов, крабы, устрицы, кальмары, лобстеры, креветки, мидии и даже осьминог. Я немного приуныла, поскольку предпочитала мясо, а рыба мне порядком поднадоела в Обители. Но деваться было некуда и я предоставила выбор блюд своему спутнику, разбиравшемуся в дарах моря, несомненно, куда как лучше меня. В ожидании заказа мы разговорились. Дик рассказал несколько забавных историй, произошедших с ним и с его командой в открытом море. В этих рассказах фигурировали акулы, гигантские чайки и даже русалки. Я прекрасно понимала, что все эти истории - плод его воображения, однако же они меня сильно позабавили - рассказчиком капитан был изумительным. А потом он поинтересовался тем, откуда я приехала и что привело меня в Иворно. Я выдала часть легенды о столичной библиотекарше, которая решила переменить обстановку и согласилась на удачно подвернувшееся предложение поработать в Обители светской учительницей. О коварно бросившем меня женихе я предпочла не распространяться. Дик заинтересовался предметом, который я вынуждена преподавать в Обители. Я не смогла отказать себе в удовольствии посвятить его в тонкости благочестивой семейной жизни и даже процитировала по памяти несколько отрывков из трудов достопочтенных сестры Магдалены и сестры Элиссы. От смеха на глазах капитана даже выступили слезы.

– И что, вы учите девочек вот этому?
– спросил он.

– Ну разумеется, - ответила я с самым

что ни на есть серьезным видом.
– А как же иначе? Разве вы не прониклись тем, сколь важно благочестие для счастливой семейной жизни?

И, не выдержав вида его слегка вытянувшегося от неожиданности лица, расхохоталась. Дик тут же рассмеялся снова.

– Из меня не вышло бы смиренной дочери Благодарной Матери, - покаянно заявила я.
– Я совершаю ужасное преступление: поясняю девочкам, что советы сестер, дам, несомненно, весьма достойных, могут оказаться вредны и даже пагубны.

– Я с радостью отпускаю вам этот грех, прекрасная нейра, - давясь смехом, еле выговорил капитан.
– Зато теперь у девочек есть шанс выйти замуж и жить нормально.

– Надеюсь, - произнесла я, мгновенно став серьезной при мысли о своих ученицах, - очень надеюсь.

Принесли наш заказ: ассорти из креветок, мидий и кальмаров с рисом и белое вино. Я была вынуждена признать, что блюдо приготовлено просто превосходно, и с удовольствием съела свою порцию. Вино, пусть и слабое, все равно слегка ударило мне в голову. В ожидании десерта Дик предложил мне потанцевать и я согласилась. Мы вышли на отведенную для танцев площадку, где уже кружились две пары. Сильная рука легла мне на талию, а большая теплая мозолистая ладонь крепко сжала мою. Сердце замирало, а голова кружилась и я сама не смогла бы сказать, что было тому причиной: быстрый танец, выпитое вино или близость горячего мужского тела. Иногда Дик на мгновение прижимал меня к себе чуть теснее и мне казалось, что внутри у меня словно что-то обрывается. Когда танец закончился и мы вернулись за свой столик, мне пришлось приложить усилие, дабы выглядеть так, словно ничего не происходит.

За поданным на десерт мороженным с шоколадной крошкой мы перешли на "ты". А уже в конце этого замечательного вечера, когда извозчик довез нас до "Синей утки" и мы стояли у постоялого двора, Дик спросил:

– Когда мы увидимся снова, девочка с глазами цвета осени?

Никто никогда не говорил мне, что мои глаза напоминают ему об осени. Никто, кроме капитана "Быстрой ласточки" - и мне это нравилось.

– Завтра я вынуждена буду вернуться в Обитель, - ответила я.
– Поэтому мы сможем встретиться только в следующую субботу.

– Тогда до следующей недели, Эва, - и Дик сжал мою ладонь.

Признаться, больше всего в данный момент меня интересовало, поцелует меня капитан на прощание или нет. Он склонился ко мне и я прикрыла глаза в предвкушении. Но Дик только слегка коснулся горячими губами моей щеки и отстранился.

– До встречи, - попрощался он, выпустил мою ладонь, повернулся и неспешно пошел вниз по улице.

Я несколько мгновений растерянно смотрела ему вслед, а когда повернулась к "Синей утке", то встретилась взглядом со стоящим в дверях Алексом Реннато. Он коротко мне кивнул и последовал за Диком. А я вошла в здание, чувствуя, как испаряется то радостное настроение, в котором я пребывала весь вечер. Как много Алекс успел увидеть? И что он мог подумать обо мне? Казалось бы, что после свидания с Диком я должна была напрочь позабыть об Алексе Реннато, с которым всего-то перебросилась парой фраз за завтраком. Но не тут-то было, мысли о нем никак не желали покидать меня.

Уже лежа в постели, я пыталась разобраться в себе. Так кто из двух мужчин все-таки нравится мне больше, Дик или Алекс? Увы, я вынуждена была констатировать, что оба они весьма привлекают меня. Пожалуй, пока шансов больше у капитана - хотя бы потому, что нейр Реннато не проявил ко мне особого интереса. А если бы он тоже принялся ухаживать за мной, отказала бы я в таком случае Дику? Ох, не знаю. Есть ведь еще одно обстоятельство: я не уверенна, что застану Алекса в "Синей утке" в следующие выходные. Возможно, к тому времени он уже покинет Иворно. Я ведь совсем не знаю, что привело его сюда. Вот, кстати, еще один непонятный момент: куда мог отправиться благородный нейр в чужом городе ночью? На свидание? Пожалуй, поздновато. Разве что дама его замужем, муж ее в отъезде, а любовник собирается проникнуть в супружескую спальню под покровом ночи, дабы не заметили бдительные соседи. Нет, ерунда какая-то. Приехать в чужой город ради интрижки? Не знаю, почему, но я была уверенна, что у Алекса в Иворно дела куда серьезнее. А если - тут сердце мое замерло на мгновение, а потом, наоборот, заколотилось - если он каким-то образом связан с контрабандой наркотиков? Я ведь знаю, что кто-то из Обители поддерживает связь с контрабандистами - так с чего я взяла, что последние обязательно должны быть городскими жителями? Замечательное ведь прикрытие - некий нейр, который периодически наведывается в Иворно по торговым или даже любовным делам. Тогда наличие замужней любовницы замечательно укладывается в легенду. Я вздохнула: хоть мне и очень не хотелось этого делать, но придется рассказать об Алексе Реннато в следующую субботу Сержу Ладье, пусть местное Управление проверит как следует этого нейра. Жаль, если мои опасения оправдаются...

Вслед за этим решением, давшимся мне, признаться, не без некоторого труда, мысли мои вернулись к Дику. Как далеко готова я зайти в отношениях с отважным капитаном? Пусть сегодня он и не предпринимал попыток соблазнить меня, но что-то мне подсказывало, что он относится к тому типу мужчин, которые не позволяют морочить им голову. А я пока не готова была позволить ему большего, чем пара поцелуев. Дик мне нравился, но не более того. Да, так можно даже порадоваться, что пять дней в неделю я провожу в Обители - больше будет времени разобраться в себе. Но, засыпая, думала я почему-то не о Дике, а об Алексе. И о том, как мне не хочется, чтобы он оказался преступником...

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение