Шурик - Повелитель травы
Шрифт:
— Если бы! — вздохнул Рошфорд. — По всей Москве! За ним не уследишь. И вообще…
— Видимо, Эльдорадо тоже постарел, раз решил начать радоваться жизни, — сказал Гималайский.
Рошфорд фыркнул:
— Погоди, все увидишь сам. Не буду портить впечатления. Ладно, поднимемся тогда в его кабинет, раз он сейчас придет.
Самира
Когда Рошфорд, Гималайский и Шурик поднимались в лифте с четвертого этажа на пятый, Гималайский спросил:
— Погоди,
— Сейчас увидишь, — хитро улыбнулся Рошфорд. — Это сюрприз.
Из лифта они вышли в большую приемную. За столом сидела роскошная леди, секретарша большого босса.
— Привет, Эльмира, — кивнул ей Рошфорд. — Мы к сэру Эльдорадо. Он сказал, что сейчас придет.
— Располагайтесь, — кивнула Эльмира.
Шурик присел на диван и решил тупо пялиться на секретаршу, пока хоть что-нибудь не прояснится — из беседы Гималайского с Рошфордом он решительно ничего не понял.
Но созерцание обломилось: распахнулась массивная черная дверь в дальней стене; из кабинета в приемную вышла девушка. Едва взглянув на нее, Шурик застыл на месте. Как и любой маг, он обладал способностью видеть ауру человека. И поэтому никогда не западал на силиконовых блондинок. Иногда, очень редко, попадались девушки с приятной аурой — как правило, ведьмы. Но такого Шурик не видел никогда.
Несомненно, это была ведьма. И не просто ведьма, а какая-то сказочная колдунья! Ее аура излучала такую энергию, что Шурик мог лишь восхищенно смотреть на нее. Как полный идиот. И даже без слова «как».
— Эльмира, отправь вот это по факсу в Париж, — обратилась девушка к секретарше, и Шурик отметил, что слышит приятный английский акцент. — И где Крикоров, он должен был приехать час назад!
— Не знаю, леди Самира, я попробую ему позвонить, — ответила Эльмира. — Тут посетители к сэру Эльдорадо.
— Его нет, — сказала Самира, повернувшись к диванчику, где сидели трое наших героев. — Рошфорд, почему ты здесь?
— Сэр Эльдорадо сообщил, что он скоро прибудет, леди, — улыбнулся Рошфорд. — Кстати, раз уж вы здесь, позвольте представить Свами Гималайского, нашего старого сотрудника.
— Очень приятно встретить здесь столь очаровательную девушку, — Гималайский, как истинный джентльмен, поцеловал Самире руку.
— Рада познакомиться, Свами Гималайский, — Самира с трудом выговорила его фамилию. — Значит, вы раньше сотрудничали с Эльдорадо? А теперь?
— Теперь у меня что-то вроде загородного клуба, — сказал Гималайский. — Люди приезжают туда отдохнуть от своих проблем.
— Не слушайте, леди, он скромничает, — усмехнулся Рошфорд. — У Гималайского самый большой дзенский ашрам под Москвой.
— Не думаю, — возразил Гималайский. — Есть и другой, довольно крупный.
— Но мы-то всегда с тобой сотрудничали, — усмехнулся Рошфорд.
— Thank you, — отозвался Гималайский. — Леди Самира,
— Что ж, возможно, когда-нибудь, — рассмеялась Самира. — Вообще-то, я в Москве ненадолго.
— Познакомьтесь, это Шурик, мой… помощник, — сказал Гималайский.
Восхищенный Шурик по-прежнему пялился на Самиру.
— Д-добрый день, оч-чень приятно! — только и мог сказать он.
— Здравствуйте, Шурик, — сказала Самира. — Вы тоже колдун?
— Ну, не совсем, — улыбнулся Шурик и, не найдя слов, сказал: — Возьмите мою визитку.
Самира с любопытством изучила надпись про сафари и фейерверки.
— К сожалению, фейерверки меня не сильно интересуют, — сказала Самира. — Но может быть, как-нибудь закажу у вас салют.
— Леди, вы неправильно поняли, — сказал Рошфорд. — Шурик занимаются другими фейерверками. Теми, что вспыхивают в сознании.
Самира вопросительно посмотрела на Рошфорда.
— Drugs, — пояснил Гималайский, понявший, что Самира намного лучше понимает по-английски.
— О-о! — протянула Самира. — Шурик, вынуждена вас разочаровать, но драгс мне тоже совсем ни к чему. У нас, так сказать, собственное производство.
— Понятно, — кивнул Шурик. — Но в принципе, если что — обращайтесь.
Тут двери лифта распахнулись — и в приемную вошел сэр Эльдорадо.
Таинственный сэр Эльдорадо
Шурик попробовал составить свое впечатление об этом человеке — и не смог. Казалось, что Эльдорадо постоянно ускользает от взгляда… нет, не так. Взгляд постоянно ускользал от Эльдорадо. Шурик мог рассмотреть в этой комнате что угодно и кого угодно — но не сэра Эльдорадо.
Но кое-что Шурику все же удалось разглядеть. Сэр Эльдорадо был весь в черном. Весь. Шляпа, очки, майка, длинная развевающаяся разлетайка, штаны и сапоги. Самира тоже носила черные одежды, правда, с присутствием золотого и красного цвета. Но сапоги у них с Эльдорадо были очень похожими — высокие гладкие лакированные ботфорты из чёрной кожи.
Было и второе обстоятельство, поразившее Шурика: из беседы Гималайского и Рошфорда он понял, что сэру Эльдорадо лет эдак под пятьдесят. Или, по крайней мере, далеко за сорок. А из лифта вышел человек, которому было едва за двадцать. Правда, тут было несоответствие. Эльдорадо выглядел молодым… и старым одновременно. С огромным трудом пробившись через заслон восприятия, Шурик понял, в чем дело. У Эльдорадо действительно было молодое тело — с этим бы никто не поспорил. Но его аура отличалась от ауры молодых людей. Эльдорадо выглядел очень древним. И жесты, телодвижения его отличались от обычных жестов и движений молодых людей. Никакой неуверенности, никакой показной небрежности. В общем, Шурик остановился на том, что Эльдорадо является загадкой.
Избранное. Компиляция. Книги 1-11
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ответ
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 3
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
