Шут и Иов
Шрифт:
В 1839 г. он в определённом смысле повторил единолично ситуацию с «подстановкой». Когда кн. Лобанов-Ростовский решил стреляться с кн. Гагариным, Долгорукий предложил составить документ о дуэли, взял на хранение и доставил его в полицию, таким образом, когда они пришли к месту встречи, там их уже ждала полиция.
Но в 1836 г. Долгорукому предоставили право «быть тайным человеком», сообщить Пушкину о Дантесе, как разносчику слухов «о расположении царя к Натали», или что-либо в таком духе. Когда «дипломы» появились в обществе, Пушкин сразу и спокойно вызвал Дантеса к барьеру без объяснения причин [19] . Это известное место в преддуэльной истории. Но объяснить причины он и не мог (царь, имя жены), и не хотел. Его заявления,
19
В 1991 г. В. Орлов опубликовал свою реконструкцию разорванного письма Пушкина от ноября 1836 г. там прямо говорится, что после «трехдневной разведки, я обнаружил искусителя, непочтительно поставленного в затруднительное положение». Т. е. «кто-то» сообщил Пушкину (это был почти точно — Долгорукий), что Дантес разносит слухи о «каком-то письме», которого боится его жена. Но далее Орлов, исследуя «гротовский» черновик первого письма Пушкина Геккерену, и разбирая две написанные поперек основного текста и неполные, из-за утраты части клочков, строки, читает у Пушкина более чем определенное: «…как жертва одному монарху». Без элементарного ключа получается хаос — царь приказывает Дантесу жениться на Коко, и одновременно ухаживает за NN. На деле создается утечка (очень направленная) информации для Геккерена о царе — наживка, на которую в его отчаянно ситуации не клюнуть просто уже невозможно. Далее, Пушкин — и вызов «без объяснения причин», о котором знают все друзья, причем не только Пушкина, но и Дантеса!).
Все знали, что он вызван, и все стремились избежать дуэли, а способ был один — женитьба. Если бы дуэль так не рекламировалась, у Дантеса была лазейка — болезнь, отставка. В данной ситуации даже эти выходы не работали — петербургское общество было европейским, позор преследовал бы его и в Европе. К тому же сам Дантес в принципе не так уж был против женитьбы, если обстоятельства против, но отец хотел стоять до конца и продолжал лавировать.
Геккерн сдался, Пушкин (предположим, он не знал), узнав, «взбесился», но выхода не было. Родственники взялись задело, и «концы в воду». Но здесь Пушкин узнал обо всех «склонениях к измене» жены Геккереном и решил ославить его, выставив именно его как «составителя» диплома, указывающего на царя.
В разорванном письме Вл. Орлов впервые обратил внимание на то, что известные буквы, указывающие в конечном итоге, на Геккерна (ММН), произошли сложным путем: вторая «М» появилась из другой буквы, а «Н» написана после. Щеголев здесь прав — скорее всего, Пушкин писал Нессельроде, как бы убивая двух зайцев, давая понять, что знает, кто действительно написал «дипломы», и что его разоблачения накажут не только Геккерна, но и Нессельроде.
Отсюда знаменитый вызов во дворец и аудиенция с царем — запрет на всякую активность в этом вопросе. А вот после почти все высшие инстанции империи занимались женитьбой Дантеса и Коко: 6 недель обер-прокурор Синода, военный министр, вице-канцлер ведут об этом переписку, которая замыкается на самом императоре. Дантес и здесь ставит условия: он католик, будущие дети православной Катерины должны быть католиками [20] ; не желал присягать на подданство России. Все эти препятствия, в другом случае непреодолимые, Николай устранил! И преподнес Гончаровой для свадебного подарка 10 000 рублей.
20
А ведь только закон 1905 г. отменил, как уголовно наказуемое отпадение от православной церкви православным подданным.
После женитьбы Дантеса Пушкин вступил в кровное родство… с Наполеоном!
Это и есть 4-е, и последнее, историческое лицо «Пиковой Дамы» [21] :
Замкнулся 7-ричный цикл Наполеон I — Луи — Гортензия — Дантес — Екатерина — Натали — Пушкин. Но, чтобы перейти к долгой истории, объясняющей необходимость такой связи Пушкина с Наполеоном, надо остановиться на таинственной цифре «58».
21
Две фамилии — Лебрен и Леруа (картина и часы в спальне старухи) сознательно написаны по-французски.
Этой цифры нет в «Каменном госте», но она оригинально присутствует в «Пире во время чумы». Еще Белинский назвал его «загадочным произведением». Взяв за основу поэму Вильсона «Город чумы», Пушкин выпустил многое из трагедии англичанина, сконцентрировал содержание, по-иному построив произведение. (У Вильсона в строфе по 4 стиха, а всего их — 16, т. е. — 64). У Пушкина строф 5, а в строфе по 8 стихов. Это сочетание опять же не случайно, и весь «Каменный гость», и «Пир» дешифруются именно этой цифрой.
Мы видим в «Пире» уже знакомые имена Мэри и Луизы; «Председатель» заявляет, что «Джексон не умер»; появляется негр, управляющий телегой мертвецов (нетрудно догадаться, что с ним Пушкин ассоциировал себя). И уже замечено, что в гимне Вальсингама отражена не борьба, а состояние перед опасностью.
Эти произведения, как известно, написаны перед свадьбой 18 февраля 1831 г. Но менее известен тот факт, что 17 февраля 1831 г. Пушкин после «мальчишника» отправился к NN с письмом-пророчеством, где описывает (по-французски) свою будущую семейную жизнь. И утверждает, что погибнет на дуэли. И здесь нет связи с известным гаданием ему Александры Кирхгоф, т. к. в нем говорилось, что он может прожить и долго, если переживет опасность на 37-м году жизни от белого человека, белой лошади или белой головы.
В «Каменном госте» Пушкина все в разрыве с традицией (в легендах, во всех обработках статуя приходит усовещать, здесь она несет смерть). Например, у Байрона «Каменный гость» — молод, а у Пушкина ему 30 (запомните, что «покойный Белкин» умер тоже в 30!). К тому же Пушкин даже не очень скрывает, что гости Лауры более похожи на членов «Зеленой лампы», чем на знатных испанцев XVI в. В «Госте» четко проведена идея круга (в конкретном преломлении — возвращение Гуана туда, откуда все начиналось).
Еще одна классическая мировая тема у Пушкина получила чисто личное отображение, отображение творческое, но узнаваемое. Чтобы видеть Анну (т. е. жену Александра), Гуан скрывается в монастыре (естественно, Пушкин на этот раз превращается в испанского идальго). Но счастье Гуан постиг лишь тогда, когда полюбил Анну; однако он не знает, давно или недавно — он не знает, так как корни протянулись до детских его воспоминаний. Как раз лицей и называли монастырем, а свои комнаты — кельями лицеисты.
Все эротическое по отношению к Анне у Пушкина отсутствует — он ничего не требует, лишь «видеть вас должен я…». Он предпочитает созерцать ее (а плотская страсть Гуана — Инеза — умерла от жестокости мужа; это, конечно, Раич). Если у Мольера и Моцарта Гуан приглашает Командора просто на ужин, то у Пушкина почти беспримерное — «постой на страже пока с твоей женой я пребываю» (но, как уже говорилось, даже намек на эротические переживания отсутствует). В черновике Пушкин даже несколько оговаривается: «Я, командор, прошу тебя прийти к твоей жене!» (потом переделано — «вдове»).
С немалой долей вероятности можно предположить, что тот крюк с 200 с лишним верст, который делал Пушкин, проезжая на юг в 1829 г. (Калуга, Белев, Орел) был связан с личной встречей с императрицей. Но главное в «Госте» — другое. Нет ни слова о причине дуэли Коммандора и Гуана. «Это странно», — отмечала еще Ахматова. Но отмечается место дуэли: «когда за Ескурьялом мы сошлись» (а ведь королевский дворец не лучшее место для этого). Странное убийство — королевский дворец — Дон Карлос (брат Коммандора).