Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шутка Вершителей
Шрифт:

На ком? — вырвалось у меня. Мне казалось, что в нашей общине не существует женщины, которая бы подошла моему отцу. Да и мама моя, если сказать честно, была ему парой не очень. Слабая, капризная, это она избаловала Миладу так, что та порою не знала слова “нет”! Как отец объяснял мне как-то, это была юношеская любовь, которая закончилась женитьбой. А потом… Потом жалеть уже было ни к чему.

Есть одна… Она красивая, умная, образованная, в общем, настоящая аристократка…

Ты влюбился?

Я? Уже давно. Что, если я скажу тебе больше:

мне она нравилась ещё тогда, когда твоя мама была ещё жива…

Ты изменял маме? — воскликнула я, тут же прикрыв рот рукой. Бертин уже проснулся. Не нужно было посвящать его в такие тайны!

Нет, что ты, Айо… Это была всего лишь симпатия, и, скажем, дружба между мной и… ею, насколько вообще возможна дружба между мужчиной и женщиной!

А причём здесь… Нет, папа! Не может же быть, что ты…

Отец взглянул на меня из-под своих кустистых бровей. Я поняла всё по взгляду. Спросила тихо:

И что случилось потом?

Потом? Ну, потом, когда ты ушла, мы с ней сблизились, стали проводить вместе много времени. Потом… Потом у нас всё и случилось. Ты понимаешь, не маленькая.

Я внимательно посмотрела на отца. Тот нервничал. Его руки сжимали подлокотники кресла так, что кожа на руках стала белой.

И что потом?

А что потом? Потом приехал мэтр Сильв… Явился — не запылился. Мы подрались, так, немного… И она выбрала его!

А теперь вы с ней враги?

Враги? Нет, что ты, Айо! Но и друзьями мы быть перестали.

Отец замолчал. Я тоже. Мне нужно было всё обдумать. Странные вещи иногда нам преподносит жизнь! Мой отец, казалось бы, простой кузнец из горной общины и затерянного посёлка, вышел из самой настоящей аристократической семьи. Он променял жизнь в столице на простое, незатейливое существование в провинции рядом с моей мамой. Потом вообще был запрет на проживание в Деменеции и других крупных городах Адании… И теперь, я так понимаю, мы могли бы жить там, где захотим, но теперь переезжать я больше не собиралась. Даже если герцог решится перейти сюда из Вензоса, или отправит кого-нибудь сюда за мной, то можно было бы просто хорошо подготовиться к встрече. Поставить перед Вратами ловушки, отслеживать новых людей здесь и в других поселениях нашей общины. Ничего невозможного! Мне было жаль отца с его неудавшейся личной историей, но мысли мои перескакивали всё же на детей, беременность и безопасность мою и моей семьи. Это было самым главным!

Отец, ты не переживай… Великая учит нас быть снисходительными к чужим слабостям и нетерпимыми к своим… Поэтому прими выбор Арьяны и постарайся не злиться на него. Они поженились?

В том-то и дело. Я предлагал ей брак и семью, а она выбрала неопределённый статус, но вместе с этим Сильвом…

Сердцу не прикажешь!

Потом мы завтракали втроём, я кормила тёплым бульоном Авидею и обмывала её, а к обеду опять пришёл мэтр.

Ну, как тут вы? Авидея не проснулась?

Нет, мэтр. И реакций больше не было… Никаких..

М-да… Жаль!

Но не всё ещё потеряно! Впереди — решающие сутки!

Мэтр, а это нормально, что она так резко похудела? — я показала мэтру на её тоненькие пальчики и проступившие рёбра. Носик дочери заострился, а под глазами налилась синева.

Да, организм начал бороться с веществами, что впрыскивает под кожу клещ. Они вначале не дают человеку умереть, чтобы клещ питался свежей кровью, а затем отравляют организм. Пои Авидею почаще.

Мой отец, пока мэтр был у нас, скрывался в своей мастерской. Бертин тоже не отходил ни на шаг от деда.

Да, кстати, Рокайо, Арьяна хотела с тобой поговорить. Ты не сможешь завтра на рассвете навестить её в общинном доме? А то она не хочет лишний раз встречаться с твоим отцом…

Хорошо, мэтр… Я постараюсь!

И ещё: тебе знаком такой рыжий, их охотников? Он сейчас крутился возле забора и сунул в руку мне вот это! — мэтр Сильв отдал мне в руку клочок старой жёлтой бумаги с накорябанным плохим почерком вопросом “Как они?”

Да, знаком. Мы вместе поднимались с равнины. Он спас моего отца, когда длинноуха мыло в обрыв…

Так ответить ему что?

Ответьте как есть…

Хорошо, Рокайо! До вечера! — мэтр собирался навестить нас сегодня в третий раз.

Вечером положение дел дочери осталось прежним. И на утро тоже. Погода испортилась, моросил мелкий холодный дождь, когда я на рассвете вышла из дома.

Возле калитки меня ждал сюрприз. Рыжий охотник в длинном плаще и высоких сапогах стоял на дорожке и кого-то ждал.

Здравствуйте, — поздоровалась я и хотела пойти своей дорогой на встречу с Арьяной Сугистой, как тут же поняла, что он идёт за мной. — Что Вам угодно?

И охотник протянул мне листок, оторванный оттуда же, откуда и первый.

“Чем я могу вам помочь?”

Чем можете? Даже не знаю. Мэтр Сильв пока не определился с лечением. А Вам не нужно ходить на охоту?

Охотник махнул рукой, показывая на листок. Я отдала его ему. Он вынул откуда-то из-под плаща огрызок карандаша и что-то опять накорябал, придерживая обрывок рукой.

“Я ушёл из артели.”

Зачем? У Вас есть, на что жить?

Охотник гордо вздёрнул голову, сверкнув зеленью глаз. От чего-то этот жест показался мне до боли знакомым. Я вздрогнула. Ещё раз присмотрелась к мужчине, но тот уже прятался сутуло под своим длинным плащом. Затем листок опять перекочевал в мою руку.

“Я не пропаду.”

Извините, но мне пора! Спасибо Вам ещё раз за спасение моего отца! Но я тороплюсь… извините! — и я побежала в сторону общинного дома, стараясь не подскользнуться в воде, текущей по камням дороги. Шагов охотника за собой я больше не услышала.

Арьяна ждала меня у себя в кабинете.

Ну, как ты, Айо? Крепись, милая… — она обняла меня. — Расскажи теперь мне, что там произошло?

И я опять повторила свой рассказ. Скупо, стараясь не расстраиваться заново.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2