Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шутка Вершителей
Шрифт:

Ты молодец, — поддержала меня глава нашей общины, — я бы на твоём месте легла там рядом с Авидеей. Что говорит Сильв?

Что сегодня — определяющий день. Либо дочка приходит в себя, либо — долгое лечение… Очень долгое!

М-дааа…. Что тут скажешь? Жрецы Ады не успели тебя допросить?

Нет, не успели…

Это к лучшему. Великая Ада ничего не делает просто так. Значит, так было нужно, чтобы Авидея заболела, а Верховные ничего толком о тебе и не узнали…

Знаешь, Арьяна, мне всё равно… Мне плевать и на жрецов, и на допросы… И на всё! Лишь бы дочь поправилась…

Не

волнуйся так, Айо! — Арьяна положила мне руку на плечо. — Ты теперь должна думать и о ребёнке!

Да-да… — я схватилась рукой за свой живот. Вот же ж, герцог! Удружил на прощание… И тут я вспомнила жест рыжего охотника. И вспомнила, где видела такой же!

А скажи-ка ты мне, уважаемая глава, никого, кроме меня, не приходило “оттуда”, а-а? — жёстко поинтересовалась я. — А то шляется тут один… Рыжий…

Рокайо, ты что? Что за тон? И в чём ты меня подозреваешь? — возмутилась Арьяна. — Зачем мне скрывать от тебя и вообще такое? Моё охранное заклинание сработало лишь раз, на тебя. Потом я его сразу же обновила. Мне на моей вверенной территории чужаки не нужны… А что не так с этим рыжим? По-моему, он один из тех, кто снял на год твой коттедж.

Он очень похож на г… военачальника, от котторого… ну, который мой супруг… там, в том мире.

Похож?

Не на лицо, нет. А вот фигура, походка, манера двигаться… И жест. Я сейчас на улице встретила его, и он написал мне записку. Ты же знаешь, что он нем? — Арьяна кивнула мне, внимательно вглядываясь мне в лицо. — Так вот. Потом он сделал вот так! — И я скопировала его жест. — И этот жест мне показался знакомым.

И тут Арьяна усмехнулась.

Милая Айо… Я знаю как минимум пятерых мужчин, которые вздёргивают подбородок так же или примерно так! Я говорю тебе, что тебе просто показалось!

Показалось? Да я сейчас сижу и трясусь от ужаса. А если это ге… мой муж? И он пришёл забрать меня на Вензос? А у меня Бертин и лежачая дочь с престарелым отцом…

Престарелым? Ну, не скажу, — усмехнулась Арьяна. Я тут же увидела на её лице странную гримасу, будто бы ей стало больно. Я промолчала. Сейчас мне было не до чужих проблем: разобраться бы со своими! — Хорошо. Я отправлю письмо в тот город, откуда якобы приехал этот… — Арьяна порылась в бумагах, — Фэйленд Узвар! А ты, дорогая Рокайо Ганн, быстро отвечай мне, что ты сейчас хотела сказать, а не сказала, два раза оговорившись? Я же теперь, милая Айо, с тебя с живой не слезу…

Я хотела сказать: герцог, — после небольшой паузы ответила я, пока Арьяна подкуривала контрабадную сигару.

Даже так? — выпустила колечко дыма глава. — Он что, не просто аристократ, а какой-то родственник королю?

Получается, что да…

Какой, Рокайо, какой… Не тяни!

Родной брат.

Вот это да! Такую информацию тяжело спрятать! А у короля, как там его…

Винцер Пятый..

Да-да… У этого Винцера (Ада, что за имечко!) нет детей?

Извини, Арьяна, чего не знаю, того не знаю. Жена, вернее, кашани, у него точно была. Только вот, говорят, она от него сбежала с любовником. И было это уже давно! Он приезжал пару раз к нам в форт, шипел на меня… — я поняла,

что только что произнесла “к нам”. От этого мне сразу же стало плохо, как-то тоскливо. Нет никакого “нас”! Не было и не будет!

Арьяна либо не услышала, либо сделала вид, что не поняла, как и что я сейчас сказала.

Давай представим, Айо, что у этого Винцера детей нет. Вот совсем. Даже одного от любовницы. Ведь один ребёнок — это не проблема?

Нет, не проблема.

А вот для него — проблема. Представила? Что бы ты на его месте стала бы делать, чтобы трон после смерти не ушёл на сторону?

Искала бы наследника среди ближайших родственников.

А кто его ближайший родственник?

Родной брат…

Вот! — торжествующе взмахнула руками Арьяна. — Если ты носишь сына, то у тебя в животе наследник целой страны в другом мире!

Грельдии… — одними губами произнесла я.

Да-да… Как там, Грельдия?

Угу… — от осознания проблемы я замолчала.

Дошло, наконец! Только вот в чём дело, милая! Да, королю нужен твой малыш. Но брат ему нужен ещё сильнее. Поэтому твоего мужа-герцога никто сюда не отпустит. Можешь спать спокойно! Одного ребёнка твой герцог может создать с любой другой женщиной Вензоса. Так что иди домой и молись нашей Великой. Пускай она ниспошлёт нам чудо выздоровления!

Дома меня ждали новости. Мэтр Сильв, уже сидящий рядом с Авидеей, заявил мне, стоило мне только переступить порог комнаты.

У меня для тебя, Айо, есть две новости: хорошая и плохая!

Говорите, мэтр. Я уже ко всему готова!

Авидея недавно приходила в себя… Правда ненадолго, но второй день ещё не закончен.

Это плохая?

Нет, хорошая… А вот плохая — она парализована. Видимо, эльга успела повредить нервную ткань тела твоей дочери.

Нет… — я пошатнулась.

Но… есть в этой новости и но… паралич может быть временным, и мы постараемся его купировать. Есть у меня некоторые средства…

Я, наконец, присела. Ноги отказывались меня держать. В комнату вошёл отец. Он мельком взглянул на мэтра и сказал мне:

Рокайо, не переживай так. Мы вылечим Ави… Я в это верю! — он подошёл и погладил меня по голове. Прямо, как в детстве! Я улыбнулась отцу.

Рокайо, а это — тебе, — мэтр Сильв вынул из кармана свёрток и положил его на стол. — Принимай, не забывай! Арьяна мне сказала, что ты в положении… Поэтому настоятельно рекомендую ещё любой успокоительный настой. Утром и вечером!

Благодарю Вас, мэтр. Я действительно иногда забываю, что мне нужно беречься!

А пока откланиваюсь. Много работы. Но, надеюсь, если будут изменения в состоянии Авидеи, вы мне сообщите.

Да, конечно!

Оставшись с отцом вдвоём, я откинулась на спинку кресла и вытянула ноги. Мне показалось, что они отекли. Не рано ли начались подобные симптомы? С другой стороны, каждая беременность у женщины — уникальна. Плюс постоянные разъезды и нервотрёпка не могли сказаться положительно на моём самочувствии. Отец подошёл к кровати дочери и внимательно посмотрел на неё. Его рука тоже прошлась по волосам Авидеи. В солнечных лучах они вспыхнули рыжиной.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2