Сила пространства
Шрифт:
И ты этим реально занимаешься?
[КОНЕЧНО, ТЫ ЧТО, ДУМАЕШЬ, ЧТО У БОГОВ ВООБЩЕ ДЕЛ НЕТ? ЧЕРЕЗ МЕНЯ ЕЖЕДНЕВНО ТАКОЙ ПОТОК ДУШ, ЧТО ДАЖЕ НА СЕБЯ ВРЕМЕНИ НЕ ОСТАЁТСЯ!]
Ух ты, не ожидал. Ладно, удачи на работе.
[НУ СПАСИБО.]
А я, после похорон, отправился в столицу. До назначенного времени встречи с Чёрным Псом было пару часиков, так что сначала я решил заглянуть в гильдию ремесленников.
В отличии от гильдии торговцев, ремесленники располагались
Здание гильдии было больше похоже на ангар, а внутри ты словно попадал на завод. Ремесленники не сильно признаются в магическом мире, ведь магией намного проще добиться того, чего хотят люди. Участники этой гильдии пытаются создать предметы, которые будут просты в использовании, не требовать магию, ну и быть относительно дешёвыми. И у меня, как у жителя другого мира, точно найдётся то, чем я могу их заинтересовать.
— Кто таков? Зачем пришёл? Давай быстрее, время деньги.
Встретили меня вот так.
— Я к главному, есть разговор.
— Не принимает!
— Это очень важно.
— Создание летательного аппарата важнее!
— Я пришёл именно поэтому. Я могу помочь.
— Врёшь!
Я быстро выдал себе бумажный самолётик и запустил.
— Что? Что это? Он летит на магии?
— Нет, это не магия.
— …Ладно, проходи! Быстрее, быстрее!
Так меня всё таки впустили. Давайте я опущу историю про знакомство с главой гильдии. Просто стоит сказать, что тут все такие же, как тот, кто встретил меня у входа. Я показал пару вещичек, типа крана, рассказал про летательные аппараты, ну и чертежи не забыл.
Думаю, даже говорить не стоит о том, что в обмен на эти знания, я получил поддержку всей гильдии. Даже значок получил. У меня их уже три. Карточка авантюриста, монета воров, теперь ещё и кулон в форме молотка есть.
Ну и наконец я отправился в гильдию торговцев. Как и говорила Тирана, моё предложение было принято. А в гильдии было много народу, которых позвал Чёрный Пёс для знакомства со мной.
— Итак, Сергей, здесь находятся люди, с которыми ты будешь сотрудничать. Вещи, которые ты предлагаешь нам, довольно разнообразны, поэтому и требуется много людей.
А дальше меня начали со всеми знакомить… Не очень люблю такое. Каждый изучал меня как только мог. Кто просто глаз оторвать не мог, кто вопросики задавал…
В конечном итоге, в деревню я вернулся лишь к вечеру.
[ЗАДАНИЕ, СХОДИ В ГИЛЬДИЮ АВАНТЮРИСТОВ.]
Чего? Так просто?
[ИДИ ДАВАЙ.]
Ну, как скажешь.
Я понятия не имел, к чему это может привести…
Глава 12: Да здравствует Король! (часть 1)
— Итак, Сергей, ты нас услышал? — спросил Альфред.
— Не,
— Уже все решено за тебя, — сказал Вил.
— Ладно деревня, но это…
— Только ты подходишь, хоть я и был против, — сказал Зумер.
[Я, КСТАТИ, ВЫДАЮ ТЕБЕ ЭКСТРЕННОЕ ЗАДАНИЕ. ПРИМИ ИХ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.]
Что? Это же последнее задание перед 30 %!
Да, такие слова уже были. Вот мы и добрались до них.
В гильдию я прибыл сразу же, как Тира выдала задание. Мне действительно было интересно, что же там такого важного, что даже богиня вмешалась.
Когда я пришёл, в самом помещении гильдии было пустовато. Лишь бармен убирал свою стойку.
— А где все? — спросил я его.
— Глава сказал закрыть сегодня гильдию. Только тебя пропустить велел.
— Ты, случайно, не в курсе, что ему нужно?
— Нет, откуда мне, простому работнику, знать секреты начальства?
— Ладно. всё равно спасибо.
Я поднялся по лестнице на второй этаж и подошёл к кабинету главы.
— Входи, — услышал я с той стороны, хотя ещё даже не постучал.
Внутри я увидел троих, уже знакомых мне, людей. Вил, Зумер, ну и Альфред. Ох и не нравится мне это…
— Ну здравствуй, Сергей, — первым заговорил Зумер. — Позволь узнать ещё раз. Что ты думаешь о короле?
Этот вопрос мне уже задавали, и мнение моё не изменилось.
— Я бы с радостью помог мятежникам в свержении короля.
— Отлично, — очень недобрым голосом сказа Зумер, при этом улыбаясь.
— Что будет, если король умрёт, как ты считаешь? — спросил Вил.
— Скорее всего, начнутся беспорядки. Борьба за власть.
— Именно так! — воскликнул Вил. — И я думаю, что ты понимаешь, что эти беспорядки не принесут ничего хорошего.
— Я не понимаю, к чему вы клоните.
— Нужен человек, — наконец заговорил Альфред. — Человек, которого посадят на трон. Нельзя взять кого попало. У человека должна быть сила, высокая известность и харизма, которая располагает к себе людей. Курт не подходит, мы втроём за это браться точно не будем. Как ты думаешь, кто подойдёт на эту роль?
Стоп. Он сказал, что человек должен быть известен. А кто в последнее время прославился на всю столицу? Кто теперь имеет поддержку самых важных гильдий столицы, за кем, скорее всего, пойдёт народ?
Те задания, что мне недавно выдавали…
— Да, Сергей, это ты. Именно тебя мы собираемся посадить на трон. Именно ты возьмёшь на себя бразды правления нашим королевством.
— Это ведь шутка, да? — я всё ещё считал, что это не всерьёз.
— Сила, известность, некоторое влияние, неплохая харизма, а самое главное, чистое сердце, — Альфред, не обращая на меня внимание, продолжал говорить. — если мы собираемся возродить меритократию, то только с твоей помощью мы сможем это сделать.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
