Сила Трех
Шрифт:
— Здравствуй, Гейр. Ну что, выспался? — сказала она.
Сквозь мглу снаружи пробилось «Пру-пру-пру!» — это Айна с другими девочками погоняла овец на дойку.
— Мама, я же сказал — ни одна живая тварь! — воскликнул Гейр. — Я же сказал! Закрой ворота!
Адара встревоженно его оглядела.
— Гейр! Я думала, тебе лучше!
— Мне хорошо! — ответил Гейр. — Так можно я закрою ворота?
— Что за глупости! — удивилась Адара. — Только после дойки!
При этих ее словах в курган резво вбежали
— Закрой ворота! — простонал Гейр. — Еще успеем!
Вместе с первыми овцами в ворота, как всегда, вошла Айна и изготовилась направлять скотину в загоны.
— Закрой ворота! — закричал ей Гейр.
Но из-за безумного блеяния стада Айна его не слышала. Овцы текли в Гарлесье плотным потоком, их было все больше, больше, больше, словно воды в половодье. За перестуком копыт и громким бессмысленным блеянием ничего не было слышно. Айну оттеснило в сторону. Ограды у загонов попадали. А овцы все прибывали. Гейр смутно различал их во мгле, и ему казалось, что поток будет течь вечно. Его замутило. Овец было много, ужасно, невозможно много.
— Откуда столько? — в полном изумлении спросила Адара. — Даже если два стада…
И тут девочки у ворот истошно завопили:
— На помощь! Дориги!
Бежавшие к Адаре овцы заколыхались. Они стали мглистыми пятнами, пятна нагромождались мглистыми столбами.
— Прости меня, Гейр, — произнесла Адара.
Столбы твердели и превращались в высокие фигуры в серебристой чешуе и с остроконечными головами. Все овцы превратились в длинных тощих доригов с круглыми щитами и кривыми саблями. Гейру показалось, что самое страшное в них то, что на угрюмых белых лицах остались желтые овечьи глаза.
Адара швырнула в ближайшего дорига подойником, но серебряная чешуя только звякнула.
— Гейр, выводи детей! — закричала она, оказавшись в плотном кольце доригов.
Больше Гейр ее не видел. Он повернулся и помчался прочь, чувствуя, как пробегают по спине мурашки от холода из-за превращений. Кругом была паника. Повсюду легкими скользящими шагами танцевали серые дориги. Настоящие овцы с клеймами Гарлесья и Отхолмья бестолково сновали кругом, обезумев от ужаса. Стояли крик, звон, странный клейкий запах, смешанный с запахом паленого. Один дом загорелся. Каста крякала, младенцы вопили. Гейр попытался пробиться к домам и найти детей. Если удастся собрать хоть кого-то, можно будет вывести их в боковые ворота и догнать охотников.
Но начался сплошной кошмар. До домов Гейру было не добраться. Под ноги ему кинулись овцы — и перетекли в бледных доригов. Гейр метнулся в сторону. После этого он шарахался и от настоящих овец.
Потом он оказался у ткацких станков, невдалеке от своего окна.
— Гейр! Помоги!
Сбоку подбежал, задыхаясь, Сири. За ним по пятам следовали три дорига. Гейр задвинул Сири за спину и повернулся лицом к лицу к доригам. Оказалось, что на них, отрезав их от битвы среди домов, неспешно идет плотный строй высоких серебристых воинов. В этой части кургана было относительно спокойно. Гейр услышал топот Айниных ног, и она подбежала к братьям, а за ней шли еще три дорига. Айне было так страшно, что глаза у нее сделались безумные.
— Гейр, я не хочу, чтобы меня убили!
Дориги остановились.
— Вот трое с золотыми гривнами, — бесстрастно заметил один. — Четвертого нашли?
— Пойду проверю, — ответил другой.
Голоса у обоих были со зловещим присвистом, но говорили они понятно. Гейр смотрел вслед второму доригу, который длинными скользящими шагами направился к домам, и вдруг понял, что их с Айной и Сири намеренно сюда загнали. Это было совершенно непонятно. Но Гейр не стал думать, почему так вышло.
— Что же нам теперь делать? — шепнула Айна. — Ну почему мне не задали правильного вопроса?!
— На мое окно, — отозвался Гейр. — Быстро.
Они повернулись и побежали к стене между станков. Дориги не шелохнулись.
— Вернитесь. Вам не выбраться, — сказал один.
— Ну еще бы! — фыркнула Айна, яростно подталкивая Сири вверх.
Как ни странно, пока Сири не подтянулся на подоконник и не выпрыгнул на мглистый дневной свет, дориги не понимали, что они затеяли побег. Зато теперь они закричали, замахали руками и поспешно заскользили в погоню. Гейр еще стоял на земле и ждал, когда Айна уберет ноги и освободит ему дорогу.
— Быстрее! — отчаянно крикнул он.
У Айны на ногах словно крылья выросли. Гейр ухватился за выступ в стене и стал карабкаться с небывалой скоростью, всю дорогу тычась лицом Айне в пятки. Дориги позади с треском и хрустом продирались сквозь ткацкие станки. Про станки они, похоже, понимали не больше, чем про окна. До Гейра доносилось немало бранных слов — одни он слышал впервые, зато другие оказались неожиданно знакомыми. Айна добралась до подоконника и выскочила в осевший туман. Гейр спрыгнул сразу за ней. Из ульев вылетело множество пчел — они вились вокруг, недоумевая и беспокоясь, так как почувствовали несчастье, а что делать, не знали. Прыгая, Гейр рассказал им, что делать. Он прокатился по склону, неловко поднялся на ноги и побежал.