Симфония чувств
Шрифт:
Воспользовавшись замешательством, Ричарда унесли с поля боя ещё живым, но их начали теснить, и дальше Маргарита уже не видела, что происходило.
Одному особо умелому молодому воину удалось отрезать Маргариту от её напарника, вынуждая всё дальше отступать. Но потом, видимо, удача изменила рыцарю, считавшему противника легкой добычей, за что он и поплатился. Стелющиеся по земле толстые сухие корни старого дерева Маргарита перепрыгнула с легкостью, но соперник её, экипированный тяжелее, споткнулся и не удержав равновесия упал на землю, давая девушке лучше разглядеть его русые с рыжеватым отливом волосы и болотного цвета глаза на мужественном лице. И тут точно удар молнии,
– Не делайте резких движений, милорд, если вам дороги ваша честь и ваша жизнь, - Маргарита поднесла короткий кинжал к горлу мужчины, - Вы же не хотите, чтобы все узнали, что вас пленила женщина?
– Женщина?!
– глаза противника удивленно округлились, с ещё большей тщательностью он принялся рассматривать того, кем оказался повержен, - В-вы... женщина?
– презрительно нахмурился он.
Молодая женщина попыталась изобразить сочувственную улыбку:
– Сожалею, милорд, что вызвала ваше неудовольствие, но - это так, - заметив, что презрение в его взгляде сменилось заинтересованностью, и он с любопытством разглядывал её камзол, стараясь угадать очертания груди, Маргарита поспешила перейти к главному, - Как вы смотрите на проведение мирных переговоров?
– Очаровательно, горбун взял в услужение ведьму, - с раздражением бросил мужчина, и его привлекательное лицо исказилось гримасой отвращения, - Когда Ричард успел позабыть, что французы дали мне армию? У вас французский выговор... Я слышу акцент. Возомнили себя второй Жанной? Вы знаете, что с ней стало? О, это весьма поучительная история, скажу я вам.
– Своими словами вы оскорбляете меня, милорд, - вполне заслуженно возмутилась Маргарита, - Не забывайтесь. В моей власти опустить клинок пониже и сделать вас бесполезным для английской истории, - разумеется, ничего подобного она не могла сделать из риска изменить историю.
– Когда вы сердитесь, вы просто само очарование. Любопытно, а бедняга Ричард догадывается, кто перед ним или продолжает видеть в вас юношу, - только теперь Маргарита ясно прочитала открытое мужское желание в его взгляде, не стоило ей затевать эту опасную игру, - А знаете, пожалуй, я пойду с вами, и при том, по собственной воле: уж больно любопытно будет взглянуть на этот балаган. А лучше приходите скрасить одиночество моего заточения, а я продемонстрирую вам, насколько хорошо усвоил науку, что мне преподали на вашей родине такие, как вы.
Перехватив инициативу, мужчина взял её за руку, от чего по телу Маргариты прошла волна дрожи.
– Меня не так легко одурачить жаркими взглядами и откровенными прикосновениями, как вам думается, милорд, - от того, сумеет ли она скрыть волнение и свой страх перед ним, зависело слишком многое, но молодая женщина сейчас сильно боялась, не имея права на проявление слабости ради успеха всего дела, крепче сжимая кинжал в своей руке.
– И вы не приходитесь ему любовницей?
– мужчина смерил её внимательно, изучающе, недоверчиво прищурившись, - Почему же? Почему в таком случае вы помогаете узурпатору?
– Как же скоры вы, милорд, судить всех по своему разумению, - Маргарита требовательно протянула руку, забирая оружие у своего пленника, - Я против любых конфликтов, в которых страдают люди. Я считаю, что всё можно решить мирным путем. Милорд Ричард серьезно ранен, и вы нужны Англии. Поднимайтесь!
– Думаете, из меня выйдет послушный заложник?
– довольно интимно прошептал он, - Но я согласен быть только вашим заложником. Вы же не позволите им меня убить?
А мужчина, не отрывая взгляда, продолжал как-то странно смотреть на неё, словно загипнотизированный, не в силах противостоять своему влечению в этой женщине, то и дело одергивая руку,
По возвращении в лагерь оставалось надеяться, что Ричард жив, и его удастся убедить в важности сохранить жизнь пленному.
– Разрешите высказать мою искреннюю признательность за спасение моего дяди. Он не такой тиран, каким его считают...
– светловолосая молодая женщина с глазами цвета лесных болот, так напомнившие ей глаза Тюдора, остановила Маргариту на пути к королевскому шатру, склонившись перед Маргаритой в глубоком поклоне, - Теперь же весь лагерь только и говорит, что вы захватили Генриха Тюдора. Но что будет с ним теперь? Неужели теперь у всего народа Англии есть надежда, что с этой ужасной войной будет покончено.
Взволнованно оглядевшись по сторонам и убедившись, что ближайшие солдаты заняты своим разговором, взяла Маргариту за руку и повела её в свой шатер, где сняла со своей шеи одну из подвесок и заставила принять её в дар.
– Благодарю, миледи, - смущенная Маргарита что силы заморгала, чтобы не разрыдаться сейчас, - Можете не бояться меня. Я хочу открыться вам первой, так мне будет легче решиться на дальнейшие откровения. Я не мужчина, моё имя Маргарет, и я такая же женщина, как и вы, миледи.
С этими словами Маргарита расстегнула три верхние пуговицы своего сюртука, открывая виду стянутую полосками ткани женскую грудь. Невмоготу ей было больше притворяться, она чувствовала острую необходимость сознаться, а раскрыться женщине было намного легче. К тому же - стянутая грудь болела всё сильнее.
Назвавшаяся Елизаветой, молодая женщина не сдержала удивленного возгласа и восхищенной улыбки. С облегчением улыбнувшись сквозь слезы, молодые женщины крепко обнялись, после чего Маргарите было предоставлено умыться и обтереть тело, смывая пот, грязь и пыль, и выбрать из дамских нарядов леди Елизаветы то, что придется ей в пору.
Маргарита глядя на её золотистые локоны и большие ярко-зеленые глаза, ощущала себя просто-таки серой мышкой, по доброму завидуя такой колоритной красоте девушки. Однако, не стоит забывать и о том, что в любые времена красота несла вместе с собой и множество жизненных испытаний для своей обладательницы. Сама же Маргарита никогда не считала себя исключительной красавицей: невысокого роста, склонная к полноте, с излишне кукольным лицом, на котором выделялись слишком большие глаза и слишком пухлые губы... Она никогда не была такой стройной и высокой, как Эллен или Жюстин, не имела роскошных золотистых волос и небесно-голубых глаз, как Даниэлла, которым она временами даже немного завидовала, особенно в детстве, прося мать накрутить её непослушные густые волосы в такие же пышные локоны, как и у златовласой подруги. Как та маленькая собачка из пословицы, которая и до старости выглядит щенком, что усиливалось её неистребимой инфантильностью. Сколько в мире таких не более чем милых простушек - сотни, тысячи, миллионы? И скольким из них посчастливилось найти своего мужчину, с которым она может чувствовать себя неотразимой и самой желанной? И именно с Джоном она смогла в полной мере ощутить расцвет и силу своей женственности. Ну вот, снова о чем бы не подумала она, все мысли возвращаются к нему. Увидит ли она ещё когда-нибудь Джона? Она не дала королю почить с позором и изменила историю... Для того ли она оказалась тут? А если вместе с тем изменится и будущее, её будущее?